background image

CZ

 

1. OBECNÉ INFORMACE OHLEDN

Ě

 BEZPE

Č

NOSTI 

  Tento návod musí být k dispozici všem osobám obsluhujícím 

vysouše

č

  DHA  160/DHA  250.  Tyto  osoby  jsou  povinny 

seznámit se s pokyny ohledn

ě

 bezpe

č

nosti provozu p

ř

ístroje. 

  Vysouše

č

  mohou  obsluhovat  a  opravovat  výhradn

ě

  osoby, 

které mají p

ř

íslušné dovednosti a znalosti v této oblasti. 

  Opravy  elektrických  komponent

ů

  p

ř

ístroje  mohou  provád

ě

výhradn

ě

  osoby,  které  mají  p

ř

íslušná  oprávn

ě

ní  v  oblasti 

elektroinstalací. 

  Opravy  elektrických  komponent

ů

  m

ů

že  provád

ě

t  pouze 

kvalifikovaný personál. 

  Vysouše

č

  neinstalujte  na  místech,  kde  jsou  vyžadována 

za

ř

ízení odolná proti výbuchu. 

  P

ř

ed  otev

ř

ením  servisního  panelu  odpojte  vysouše

č

  od 

elektrické sít

ě

  P

ř

ed  zahájením  servisních  prací  ponechte  vysouše

č

  alespo

ň

 

15 minut vypnutý, aby mohl vychladnout. 

  Není-li p

ř

ístroj práv

ě

  v oprav

ě

, musí být servisní panely vždy 

uzav

ř

eny. 

  Vysouše

č

  lze  používat  výhradn

ě

  za  ú

č

elem  vysoušení 

atmosférického vzduchu. 

  Vysouše

č

  v  žádném  p

ř

ípad

ě

  nepoužívejte  bez  filtr

ů

,  protože 

do  sušicího  rotoru  mohou  proniknout  ne

č

istoty  a  jeho  výkon 

tím poklesne. 

  Zna

č

ky a pokyny na vysouše

č

i neodstra

ň

ujte ani nem

ěň

te. 

  Tento návod by m

ě

l být vždy snadno k dispozici, proto by m

ě

být uchováván v blízkosti vysouše

č

e. 

  Údržbu a prohlídky  vysouše

č

e je pot

ř

eba provád

ě

t v souladu 

se stanoveným harmonogramem. 

  Používejte výhradn

ě

 originální náhradní díly. 

2. POUŽITÍ 
Vysouše

č

 DHA 160/DHA 250 vybavený sušicím rotorem je ur

č

en 

k  vysoušení  atmosférického  vzduchu.  Vysouše

č

  lze  použít  

k  vysoušení  vzduchu  o  relativní  vlhkosti  100%  a  teplot

ě

  

v rozmezí -30 ºC až +40 ºC. 
P

ř

ístroj má nesmírn

ě

 univerzální  využití. V  následujících bodech 

uvádíme n

ě

která z nich: 

  Kontrola úrovní vlhkosti p

ř

i výrobních procesech. 

  Vysoušení produkt

ů

 citlivých na teploty. 

  Udržování správné vlhkosti ve skladech. 

  Ochrana vybavení citlivého na korozi. 

  Kontrola úrovn

ě

 vlhkosti v muzeích a archivech. 

  Vysoušení  objekt

ů

  po  povodních  a  vysoušení  budov  b

ě

hem 

stavby. 

  Zlepšení klimatu ve vlhkém prost

ř

edí. 

3. PRINCIP 

Č

INNOSTI (Obr. 3.) 

Vysouše

č

 obsluhuje dva vzduchové proudy. V

ě

tší proud vzduchu 

je vysoušen ihned, zatímco menší proud slouží k odvodu vlhkosti 
mimo sušicí rotor. 
Oba  proudy  vzduchu  jsou  vytvá

ř

eny  jedním  spole

č

ným 

ventilátorem,  který  udržuje  zvýšený  tlak  v  komo

ř

e  vysouše

č

e  

a generuje dva samostatné vzduchové proudy. 
V

ě

tší  proud  vzduchu,  tj.  procesní  vzduch,  prochází  voln

ě

  se 

otá

č

ejícím 

rotorem 

pokrytým 

silikagelem. 

Silikagel 

je 

hygroskopická  látka,  která  adsorbuje  vodní  páru  p

ř

ímo  ze 

vzduchu. Když vzduch prochází rotorem, jeho vlhkost se snižuje, 
zatímco se zvyšuje obsah vlhkosti v materiálu rotoru. Po opušt

ě

ní 

rotoru  je  vysušený  vzduch  vyhán

ě

n  do  lokality  nebo  procesu, 

který je podrobován vysušování. K procesu adsorpce dochází p

ř

teplotách od -30 ºC do +40 ºC. 
Menší  proud  tzv.  reaktiva

č

ního  vzduchu,  adsorbuje  vlhkost 

z rotoru  pokrytého  silikagelem.  Reaktiva

č

ní  vzduch  prochází 

nejprve  segmentem  o

č

išt

ě

ní  rotoru, 

č

ímž  ochlazuje  materiál 

rotoru,  a poté  teplota tohoto  vzduchu  vzr

ů

stá.  Díky  elektrickému 

topnému  t

ě

lesu  teplota  vstupn

ě

  oh

ř

átého  vzduchu  dále  vzr

ů

stá 

až  na  hodnotu  +100  ºC.  Ve  chvíli,  kdy  reaktiva

č

ní  vzduch 

prochází rotorem, proti sm

ě

ru suchého vzduchu, dojde ke snížení 

obsahu  vlhkosti  v materiálu  rotoru.  Reaktiva

č

ní  vzduch  opustí 

vysouše

č

  jako  teplý  vlhký  vzduch,  který  je  poté  odveden  

z budovy. 
4. POPIS VÝROBKU 
Vysouše

č

  byl  navržen  tak,  aby  spl

ň

oval  požadavky  IEC  pro 

stupe

ň

 ochrany OP 44: 

 
 

Kryt p

ř

ístroje 

Kryt  vysouše

č

e  je  vyroben  z  nerezové  oceli  2333.  V  horní 

č

ásti 

vysouše

č

e se nachází panel, který lze sundat, aby byl opravá

řů

umožn

ě

n  p

ř

ístup  elektrickým  a  mechanickým 

č

ástem  p

ř

ístroje. 

Veškeré  kabelové  p

ř

ípojky  vysouše

č

e  byly  navrženy  pro 

standardní rozm

ě

ry spirálových hadic. 

Rotor 
Vysouše

č

 

je 

vybaven 

sušicím 

rotorem 

vyrobeným  

z  vysoušejícího  materiálu.  Rotor  je  vybaven  matricí  z  vlnitého 
plechu  a  rovného  žáruvzdorného  plechu,  ve  které  se  nachází 
vysoušecí  prost

ř

edek  v  podob

ě

  silikagelu.  Matrice  tvo

ř

í  velký 

po

č

et axiálních žlábk

ů

 procházejících rotorem, 

č

ímž vzniká velká 

adsorb

č

ní plocha o malém objemu. Rotor byl vyroben a obroben 

tak,  aby  byla  zvýšena  jeho  odolnost  proti  vzduchu  nasyceného 
vlhkostí,  a  to  bez  obav  o  jeho  poškození.  Znamená  to,  že  rotor 
lze  použít  spolu  s  chladi

č

em  vstupního  chlazení.  Rotor  dokonce 

nebude poškozen ani tehdy, pokud dojde k poškození ventilátoru 
nebo  oh

ř

íva

č

e  reaktivovaného  vzduchu.  Rotor  je  vyroben  

z neho

ř

lavých materiál

ů

Rotor  se  otá

č

í  pomalu  díky  elektromotoru  s  p

ř

evodovkou  

a  pohán

ě

címu 

ř

emenu. 

Ř

emen  se  nachází  na  vn

ě

jší  stran

ě

 

rotoru  a  je  pohán

ě

ř

emenovým  kolem  na  pohán

ě

cím  motoru. 

Za

ř

ízení  na  se

ř

izování  napnutí 

ř

emenu  udržuje 

ř

emen  na 

správném  míst

ě

  a  také  udržuje 

ř

emen  správn

ě

  napnutý,  aby 

nedošlo k jeho sklouznutí. Po otev

ř

ení horního panelu vysouše

č

lze  zkontrolovat,  zda  pohán

ě

cí  systém funguje  správn

ě

  a  zda  je 

správný sm

ě

r otá

č

ení. 

Centrální  hlava  rotoru  je  vybavena  kuli

č

kovými  ložisky.  H

ř

ídel 

rotoru je vyroben z nerezové oceli. Rotor lze snadno vyjmout jako 
jeden díl z t

ě

la p

ř

ístroje. 

Filtr 
Vysouše

č

  je  vybaven  jedním  spole

č

ným  filtrem  pro  procesní  

i reaktiva

č

ní vzduch. 

Ventilátor procesního a reaktiva

č

ního vzduchu 

Radiální  ventilátor  s  p

ř

ímým  pohonem  je  vybaven  jednofázovým 

standardním  motorem  se  stupn

ě

m  ochrany  IP  54,  ISO  F. 

Opravovat ventilátor lze po sejmutí horního panelu vysouše

č

e. 

Oh

ř

íva

č

 reaktiva

č

ního vzduchu 

Reaktiva

č

ní  topné  t

ě

leso  typu  PTC  (kontrola  kladné  teploty)  se 

nep

ř

eh

ř

ívá a umož

ň

uje plynule ovládat sušicí výkon v rozmezí od 

30  do  100  %.  Toho  lze  dosáhnout  díky  kontrole  množství 
mokrého vzduchu. 
Elektrický panel 
Elektrický panel je umíst

ě

n uvnit

ř

 vysouše

č

e a p

ř

ístup k n

ě

mu je 

možný  po  sejmutí  horního  panelu  vysouše

č

e.  Vypína

č

e  

a ukazatele jsou instalovány na p

ř

ední 

č

ásti elektrického panelu. 

Pracovní režimy 
Pomocí  p

ř

epína

č

e  na  p

ř

ední  stran

ě

  vysouše

č

e  lze  vybírat  mezi 

n

ě

kolika pracovními režimy p

ř

ístroje: 

 

Vysouše

č

 není v provozu.  

Vysouše

č

 v pracovním režimu.  

MAN 

Vysouše

č

 

režimu 

nep

ř

etržitého provozu. 

AUTO 

Zapnutí/Vypnutí 

automatické 

práce  vzdáleným  humidistatem 
nebo jiným vn

ě

jším signálem. 

 
5. INSTALACE 
Instalace a zajišt

ě

ní p

ř

ístupu pro p

ř

ípad oprav 

Vysouše

č

 DHA 160/DHA 250 je ur

č

en k instalaci v místnostech. 

Vysouše

č

 instalujte ve vodorovné poloze. 

P

ř

ístup  ke  všem  komponent

ů

m  vysouše

č

e  je  umožn

ě

n  z  horní 

č

ásti  p

ř

ístroje.  Aby  byl  zajišt

ě

n  p

ř

ístup  pro  p

ř

ípad  prohlídek  

a  oprav,  je  pot

ř

eba  nad  vysouše

č

em  ponechat  prostor  400  mm, 

který umožní provést servis filtru, ventilátoru a rotoru. 
Pomocí montážní desky umíst

ě

te vysouše

č

 tak, aby h

ř

ídel rotoru 

byl ve vodorovné poloze a vývod mokrého vzduchu se nacházel 
dole. 
P

ř

ipojení hadic k trvalé instalaci 

Vysouše

č

 lze instalovat v místnosti, která musí být v

ě

trána, nebo 

ve zvláštní technické místnosti. 
Pro  dosažení  co  nejlepšího  výkonu  musí  být  výstupy  ventilátor

ů

 

vybaveny difuzory. 
 
 

Содержание DHA 160

Страница 1: ...L HR SU NICA ZRAKA INSTRUKCIJA OBSLU IVANJA HU P R TLAN T HASZN LATI UTASIT S IT DEUMIDIFICATORE MANUALE OPERATIVO LT ORO SAUSINTUVAS EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA LV GAISA SAUSIN T JS LIETO ANAS INSTRUK...

Страница 2: ...Humidity operating range 100 2 Temperature operating range 0 C 30 40 3 Dry air flow m 3 h 160 290 4 Wet air flow m 3 h 40 80 5 Dehumidification rate l 24h 14 4 26 4 a phase 1 b voltage V 230 6 Power...

Страница 3: ...4 5 A B C D E...

Страница 4: ...BG 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 IEC OP 44 2333 IP 54 ISO F PTC 30 100 0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250...

Страница 5: ...400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN 3 4 ON J K L DHA 250 6A M AUTO 7 15 off...

Страница 6: ...1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 L WA dB A rel 10 12...

Страница 7: ...eden z budovy 4 POPIS V ROBKU Vysou e byl navr en tak aby spl oval po adavky IEC pro stupe ochrany OP 44 Kryt p stroje Kryt vysou e e je vyroben z nerezov oceli 2333 V horn sti vysou e e se nach z pan...

Страница 8: ...rick s t nebo e je p stroj vyt hnut ze z suvky B Hlavn vyp na oran ov zep edu vysou e e p epn te do polohy OFF C Otev ete servisn panel naho e vysou e e a ujist te se e se v za zen nebo v elektrick m...

Страница 9: ...m p smu dB A K Korekce kalkulace dB A Hladina hluku v pokojov ch podm nk ch R 10 2 Sab 10 E EN PROBL M Probl m Mo n p ina probl mu e en dn nebo omezen vysou en Ucp n filtru Porucha elektrick ho oh va...

Страница 10: ...uft adsorbiert die Feuchtigkeit von dem mit dem Kiesels uregel beschichteten Rotor Die Regenerationsluft geht durch ein Reinigungssegment des Rotors durch und k hlt das Rotormaterial ab wobei die Temp...

Страница 11: ...erzeugen Andere Leitungen sind gem Leitungsanschluss bei Dauerinstallation anzuschlie en Vorl ufige Installation Bei vorl ufigen Installationen die die Beseitigung von Hochwassersch den oder die Entfe...

Страница 12: ...uft an eine kurze 90 Grad Leitung angeschlossen D Auslass nur f r Trocken und Feuchtluft angeschlossen E Alle Ausl sse angeschlossen Korrektur um K dB bei ISO Frequenzband Nr Mittelfrequenz Hz Transfe...

Страница 13: ...gningen 4 BESKRIVELSE AF PRODUKTET Luftaffugteren er blevet udformet p en s dan m de at den opfylder alle IEC krav for OP 44 sikkerhedsniveau Kasse Kassen er udf rt af rustfri st l 2333 P toppen af lu...

Страница 14: ...er om stikket er fjernet fra stikkontakten B Flyt hovedafbryderen gul som befinder sig i fronten af luftaffugteren til OFF position C bn serviceringspanelet og tjek om der ikke ligger nogle fremmede l...

Страница 15: ...t jniveau i dB A rel 10 12 W LWAO Lydeffektniveau i oktavb nd dB A rel 10 12 W K Korrektion af beregningen LWAO LWAO LWA K dB A Lydeffektniveau under normale rumforhold R 10 2 Sab 10 FEJLFINDING Fejl...

Страница 16: ...ile juurdep s elektri ja mehaanilistele elementidele K ik hukuivati torude hendused on projekteeritud standardsete spiraaltorude m tmeid arvestades Rootor hukuivatil on kuivatavast materjalist valmist...

Страница 17: ...kaitsmetega H hendada hukuivati toitega p rates l liti positsioonile ON v i pannes pistiku v rgukontakti I Valida hukuivati l litiga musta MAN asend Panna peal liti oran asendisse ON 3 4 sekundiks Ko...

Страница 18: ...atusv imsus Filter on ummistunud Elektrilise k ttekeha rike Piiratud huvoolus Rootor ei p rle Seadme sisemine leke Muutunud huhulgad Muutunud reaktiveerimis hu temperatuur hu lekkimine Puhastada v i a...

Страница 19: ...emperatura de ese aire incrementa Gracias al calentador el ctrico la temperatura del aire inicialmente calentado sigue subiendo hasta alcanzar unos 100 C En el momento en el que el aire de reactivaci...

Страница 20: ...reactivaci n se recoge directamente desde el s tano mientras que el aire h medo est siendo expulsado de l Este tipo de instalaci n generar una peque a subpresi n Los dem s conductos deber an ser inst...

Страница 21: ...do Dib 5 P Aire de proceso W Aire h medo D Aire seco R Aire de reactivaci n A Orificio redondo de entrada para el aire de proceso B Orificio abierto para el aire de proceso La salida de aire seco cone...

Страница 22: ...n IEC standardin OP 44 suojausluokan vaatimuksia Rakenne Laitteen kotelo on valmistettu 2333 tyyppisest ruostumattomasta ter ksest Kuivaimen yl osasta l ytyy irrotettava paneeli joka antaa mahdollisuu...

Страница 23: ...vaa huoltopaneeli kuivaimen yl puolelta ja varmista ettei laitteen sis n tai s hk osioon j nyt mit n asiattomia esineit D Varmista ett ilmansuodatin on asennettu paikalleen E Kierr k sin puhaltimen po...

Страница 24: ...O LWA K dB A nitehotaso huoneolosuhteissa R 102 Sab 10 VIANETSINT Vika Mahdollinen syy Korjaustapa Puuttuva tai matala kuivaustehokkuus Suodatin tukossa Vastuksen vika Rajoitettu ilmavirta Roottori ei...

Страница 25: ...segment de nettoyage du rotor en refroidissant ainsi le mat riau du rotor et ensuite la temp rature de cet air augmente Gr ce au radiateur lectrique la temp rature de l air pr chauff continue d augme...

Страница 26: ...cave par contre l air humide y est vacu La pr sente m thode d installation va g n rer une petite valeur de pression n gative Les autres conduits doivent tre install s en conformit avec le raccord des...

Страница 27: ...c t de la palette de transport 9 DONNEES CONCERNANT LE BRUIT DHA 250 Chemin du bruit Des 5 P air de processus W air humide D air sec R air de r activation A Ouverture d entr e d air de processus ouver...

Страница 28: ...n be removed for service access to electrical and mechanical components All duct connections to the dehumidifier are designed for connections to standard size spiral ducts Rotor The dehumidifier has a...

Страница 29: ...ampers are open and that ducts are clean and free of blockages G Ensure that the mains supply fuse is suitably rated 10A and that the fuse is of a slow kind H Connect the dehumidifier to the main elec...

Страница 30: ...m condition R 102 Sab 10 FAULT FINDING MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE OF TROUBLE CORRECTIVE ACTION None or reduced dehumidification capacity Filter clogged Electrical heater faulty Airflow reduced No rota...

Страница 31: ...njena kako bi osoblje imalo pristup elektri nim i mehani kim komponentama Svi priklju ci odvla iva a su dizajnirani prema standardnoj veli ini spiralnih cijevi Rotor Odvla iva je opremljen osu uju im...

Страница 32: ...je slobodan H Spojite su a sa glavnim napajanjem okretanjem izolacijskog prekida a u polo aj ON ili alternativno spojite utika u uti nicu I Odaberite polo aj MAN na prekida u crnom su a a Postavite g...

Страница 33: ...ra aju Promjenjeni volumen zraka Promjenjena temperatura regeneracijskog zraka Curenje zraka O istiti ili zamijeniti filter Provjeriti osigura e Provjeriti otvore i prigu nice Provjeriti napetost reme...

Страница 34: ...IP44 v detts gnek Burkolat A burkolat 2333 rozsdamentes ac lb l k sz lt A p r tlan t fels r sz ben lev levehet panel a szervizel k sz m ra hozz f rhet v teszi villamos s mechanikus r szeket A p r tlan...

Страница 35: ...k zzel a ventil tor forg r sz t ellen rizve hogy az akad lymentesen forog F Ellen rizze hogy a nedves s a sz raz leveg zsalui nyitott ll sban vannak s a csatorn k nincsenek eldugulva G Ellen rizze hog...

Страница 36: ...Nincs vagy korl tozott p r tlan t s A sz r eldugult A villamos f t egys g hib s Korl tozott leveg raml s A rotor nem forog Bels sziv rg s a berendez sben V ltoz leveg mennyis g V ltoz regener l h m r...

Страница 37: ...ezione opposta all aria secca viene ridotta la percentuale d umidit del materiale del rotore L aria riattivante esce dall essicatore come aria calda e umida la quale dopo sar scaricata fuori dall edif...

Страница 38: ...deumidificato possibile deumidificare tutto il locale o solo la parte danneggiata In quest ultima opzione viene applicata la piastra di materie plastiche l aria secca per viene fornita da sotto la pia...

Страница 39: ...ito corto con l angolo di 90 gradi D Collegato solo lo scarico dell aria secca e umida E Tutti gli scarichi collegati Correzione K dB con la banda ISO nr Frequenza centrale Hz Percorso del rumore LWA...

Страница 40: ...amintas i ner dijan io 2333 plieno Sausintuvo vir uje yra skydas kuris gali b ti nuimamas tam kad aptarnaujantis personalas gal t prieiti prie elektrini ir mechanini dali Visi sausintuvo ortaki sujung...

Страница 41: ...ite kad jis sukasi be joki kli i F sitikinkite kad dr gno ir sauso oro sklend s yra atviros o ortakiai var s ir neu kim ti G sitikinkite kad elektros maitinimo saugiklis turi atitinkam tamp ir kad tai...

Страница 42: ...s kambario s lygomis R 102 Sab 10 GEDIM PAIE KA Gedimas Galima problemos prie astis Taisymas Sausintuvas dirba nena iai U kim tas filtras Elektrinio ildytuvo gedimas Oro srauto jud jimas yra apribotas...

Страница 43: ...as ir projekt ti spir les vadu standartiem izm riem Rotors Susin t js ir apg d ts ar susin anas rotoru ra otu no susin anas materi la Rotors ir apg d ts ar matrici no vi ot sk rda un plakana karstumiz...

Страница 44: ...kontaktdak u pie elektr bas t kla I Izv l siet susin t ja p rsl dz ja melna MAN poz ciju Uzst diet galveno p rsl dz ju oran a uz ON poz cijas 3 4 sekundes laik P rbaudiet vai rotors kustos l ni vai v...

Страница 45: ...gaisa str va Rotors nerot Iek ja s ce ier c Main ti gaisa daudzumi Main ta reaktiv anas temperat ra Gaisa aizpl ana Not riet vai mainiet filtrus P rbaudiet dro in t jus P rbaudiet caurumus un drosele...

Страница 46: ...richting tot de droge lucht zal de vocht in het material van de rotor afnemen De reactiverende lucht zal de ontvochtiger verlaten als warme en vochtige lucht die vervolgens uit het gebouw zal worden g...

Страница 47: ...nnen behandeld worden In geval van de tweede optie wordt ere en kunstmatige plaat gebruikt waarbij de droge lucht onder de plaat wordt geleverd In beide gevallen dient de natte lucht uit het gebouw te...

Страница 48: ...ctie K dB bij band ISO nr middenfrequentie Hz Route van het lawaai LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D...

Страница 49: ...for service av elektriske og mekaniske komponenter Alle slanger til avfukteren er designet for tilkobling til standardst rrelse kanalene Rotor Avfukteren har en t rking rotor fabrikkert fra et t rkem...

Страница 50: ...type H Koble avfukteren til de viktigste str mforsyninger ved skru isolasjonsbryteren p ON eller alternativt koble st psel til stikkontakten I Velg MAN posisjon p operasjonsbryteren svart av avfuktere...

Страница 51: ...avfukting kapasitet Tett filter Feil med elektrisk varmeapparat Redusert luftstr m Ingen rotasjon p rotor Intern lekkasje i enheten Forandret luftvolum Forandret reaktiveringstemperatur Luftlekkasje...

Страница 52: ...wst pnie ogrzanego powietrza w dalszym ci gu wzrasta do oko o 100 C W momencie gdy powietrze reaktywacyjne przechodzi przez rotor w kierunku przeciwnym do powietrza suchego obni y si zawarto wilgoci w...

Страница 53: ...a si przewod w z tworzywa sztucznego a nie przewod w spiralnych Metoda osuszania r ni si zale nie od sytuacji oraz od konstrukcji kt r nale y osuszy Osuszone mo e zosta ca e pomieszczenia lub jego zni...

Страница 54: ...u pod k tem 90 stopni D Pod czony wy cznie wylot suchego i mokrego powietrza E Wszystkie wyloty pod czone Korekta K dB przy pa mie ISO nr Cz stotliwo rodkowa Hz Droga ha asu LWA 1 64 2 125 3 250 4 500...

Страница 55: ...cat scade cantitatea de umiditate din materialul rotorului Aerul de reactivare p r se te dezumidificatorul ca i aer cald i umed care este ndep rtat ulterior din cl dire 4 DESCRIEREA PRODUSULUI Dezumid...

Страница 56: ...ai partea avariat a acesteia n cazul celei de a doua op iuni de folosesc pl ci din maretial sintetic iar aerul uscat trece sub plac n ambele cazuri aerul umed trebuie transportat din cl dire printr un...

Страница 57: ...tate Corectare K dB la o band ISO nr Frecven medie Hz Direc ie zgomot LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 1...

Страница 58: ...RU 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 IP 54 ISO F 30 100...

Страница 59: ...0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DHA 250 6 M AUTO...

Страница 60: ...ISO Hz LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 LWA 10 1...

Страница 61: ...10...

Страница 62: ...kanalanslutningar r avsedda f r anslutning till spirokanaler av standarddimension Rotor Avfuktaren r utrustad med en torkrotor av adsorptionstyp Rotorn r uppbyggd av plana och wellade ark med kiselgel...

Страница 63: ...mmande f rem l kvargl mda i avfuktaren D Kontrollera att installerade spj ll r ppna och att kanalerna r rena E Kontrollera att filtret sitter p plats F Kontrollera att s kringarna r hela G Kontrollera...

Страница 64: ...fektniv i dB A rel 10 12 W LWAO Ljudeffektniv i oktavband dB A rel 10 12 W K Korrektion f r ber kning av LWAO LWAO LWA K dB A Ljudeffektniv vid rumsekvivalent R 102 Sab 10 FELS KNINGSSCHEMA SYMPTOM T...

Страница 65: ...ablov su ilnika imajo standardne dimenzije za spiralne kable Rotor Su ilnik je opremljen s su ilnim rotorjem iz su ilnega materiala Rotor ima matico iz valovite plo evine in ravne plo evine na kateri...

Страница 66: ...prosta H Priklju ite su ilnik na glavni elektri ni priklju ek tako da nastavite izolacijsko stikalo v polo aj ON oziroma da vtaknete vti v vti nico I rno stikalo su ilnika nastavite v polo aj MAN Nast...

Страница 67: ...enja Zama en filter Okvara elektri nega grelnika Omejen pretok zraka Rotor se ne obra a Notranje pu anje v napravi Spremenjene koli ine zraka Spremenjena temperatura reaktivacije Pu anje zraka O isti...

Страница 68: ...a rotor ako tepl vlhk vzduch ktor sa n sledne odv dza z budovy 4 OPIS V ROBKU Su i bol naprojektovan tak aby sp al po iadavky IEC pre ochrann stupe OP 44 Kryt Kryt je vykonan z nehrdzavej cej ocele 2...

Страница 69: ...nej asti su i a do polohy OFF C Otvorte servisn panel na hornej strane su i a a uistite sa e v zariaden a v elektrickej asti nezostali cudzie predmety D Uistite sa e je nain talovan filter vzduchu E R...

Страница 70: ...luku v okt vovom p sme dB A rel 10 12 W K Oprava v po tu LWAO LWAO LWA K dB A rove sily hluku v izbov ch podmienkach R 10 2 Sab 10 ODSTRA OVANIE POR CH Porucha Mo n pr ina probl mu N pravn innosti iad...

Страница 71: ...UA 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 54 ISO F 30 100 0 1 MAN AUTO...

Страница 72: ...5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DH 250 6A M AUTO 7 15 off...

Страница 73: ...r LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 Symbols LWA A...

Страница 74: ...10...

Страница 75: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Страница 76: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Страница 77: ...r ces NL wij verklaren dat de toestellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je opre...

Страница 78: ...riales y components de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Cuando vea este s mbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto esto signifi ca que el producto est bajo la...

Страница 79: ...ukt jest oznaczony powy szym symbolem przekre lonego kosza na miecie oznacza to e produkt spe nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002 96 EC Zaleca si zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produkt w...

Страница 80: ...DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www desapoland pl DESA Italia SRL Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com...

Отзывы: