POLISH
265
546001.A.6 - July 17, 2019
Patrz następujące ilustracje:
ILUSTRACJA F1-OBSZAR ZEWNĘTRZNT-PRZYKŁAD 1
ILUSTRACJA F2-OBSZAR ZEWNĘTRZNY-PRZYKŁAD 2
Obie końcówki
otwarte
ILUSTRACJA F5-OBSZAR ZEWNĘTRZNY-PRZYKŁAD 5
ILUSTRACJA F3-OBSZAR ZEWNĘTRZNY-PRZYKŁAD 3
ILUSTRACJA F4-OBSZAR ZEWNĘTRZNY-PRZYKŁAD 4
25% całkowitej
powierzchni
ścian jest otwarte
30% pozostałej powierzchni
ścian jest otwarte
25% całkowitej
powierzchni
ścian jest otwarte
30% pozostałej powierzchni
ścian jest otwarte
INNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych w obudowie grilla. Jeśli
musisz wymienić butlę z gazem, sprawdź, czy jest ona zamknięta
i nie ma w pobliżu źródeł zapłonu (papierosów, otwartego ognia,
iskier itp.). Sprawdź wąż gazu i upewnij się, że nie jest skręcony
lub nadmiernie napięty. Wąż powinien zwisać swobodnie - bez
zagięć, zagnieceń i załamań, które mogłyby blokować swobodny
przepływ gazu. Oprócz miejsca połączenia z grillem, żadna część
węża nie może dotykać gorących części urządzenia. Sprawdź
wąż przed każdym użyciem. Jeśli wąż jest uszkodzony, należy
go wymienić na nowy, który jest przystosowany do stosowania z
gazem LPG i spełnia przepisy krajowe. Jego długość nie może
przekraczać 1,5 m. Niezachowanie minimalnych odstępów może
spowodować brak cyrkulacji powietrza wokół grilla i w efekcie
zapłon, co spowoduje unieważnienie gwarancji producenta.
OBSŁUGA
UWAGA!
Przed przejściem dalej upewnij się, że rozumiesz
informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w tej
instrukcji.
Nie powinno się zakrywać więcej niż 66% powierzchni
do gotowania. Jeśli powierzchnia grilla zostanie
całkowicie zakryta płytkami, doprowadzi to do
nadmiernego gromadzenia ciepła i uszkodzenia
urządzenia.
•
Jeśli nie korzystasz z grilla, nigdy nie nie zostawiaj palników
włączonych na dłużej niż 10 minut. Jeśli palnik syczy po
zapaleniu, może to oznaczać, że płonie on w środku. Wyłącz
palnik, pozwól mu się schłodzić i spróbuj ponownie.
•
Po każdym użyciu zamknij zawór butli gazowej.
•
Nie używaj plastikowych ani szklanych naczyń na grillu.
•
Nie używaj grilla podczas silnych wiatrów.
•
Nie kładź butli z gazem na płasko (zawsze pionowo).
•
Nie pozwól, aby wąż gazowy lub kabel elektryczny dotykały
gorącej części grilla.
•
Nie należy opierać się na bocznych półkach grilla. Nie należy
również próbować go przenosić, podnosząc boczne półki.
•
Przed pierwszym grillowaniem dokładnie wyczyść grill
ciepłą wodą z mydłem. Jest to konieczne w celu usunięcia
pozostałości rozpuszczalników, oleju i smaru, które mogły
pozostać po procesie produkcji. Płytę i ruszt do grillowania
należy wyczyścić w ten sam sposób.
UWAGA:
Przed pierwszym użyciem, grill musi działać przez 30
minut na ustawieniu „LOW”
WAŻNE
Regulator dostarczony z tym grillem może posiadać
zabezpieczenie przed nadmiernym przepływem gazu.
W przypadku wystąpienia usterki reduktora, zostanie
ono aktywowane, aby zapobiec nadmiernemu
przepływowi gazu. Ważne jest, aby operator grilla
miał pewność, że wszystkie zawory gazu na grillu są
zamknięte przed otwarciem zaworu butli gazowej.
Jeśli zawory gazu na grillu będą otwarte w momencie
otwarcia zaworu butli z gazem, zostanie aktywowane
zabezpieczenie, co zapobiegnie zapaleniu grilla. Aby
zresetować zabezpieczenie, zamknij zawory gazowe
na grillu i zawór butli gazowej, odczekaj 1 .
ROZPALANIE GRILLA
Rozpalanie grilla jest bardzo proste, ale musi być wykonane z
należytą starannością. Upewnij się, że gaz na butli jest włączony.
Jeśli twój grill ma pokrywę, upewnij się, że jest ona otwarta.
ROZPALANIE ZA POMOCĄ ISKRY
Naciśnij pokrętło i przekręć je w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, w położenie „HI” . Powinieneś usłyszeć
klikanie, gdy zapalnik generuje iskry. Gdy tylko palnik się zapali,
zwolnij przycisk zapłonu.
TRUDNOŚCI W ROZPALANIU GRILLA
Jeśli palnik nie zapali się za pierwszym razem, sprawdź
Содержание MB
Страница 2: ...2 546001 A 6 July 17 2019 ...
Страница 13: ...13 546001 A 6 July 17 2019 GER SCHRITT 7 Montieren Sie die Haube und den Grill an den Gehäusewagen ...
Страница 18: ...18 546001 A 6 July 17 2019 SCHRITT 15 Seitenbrenner Anschluss SCHRITT 16 Eisbox Montage ...
Страница 31: ...31 546001 A 6 July 17 2019 GER ...
Страница 41: ...41 546001 A 6 July 17 2019 EN G STEP 7 Assemble the hood and grill assembly to the cabinet trolley ...
Страница 46: ...46 546001 A 6 July 17 2019 STEP 15 Side Burner connection STEP 16 Icebox assembly ...
Страница 67: ...SL OVEN IA N 67 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 7 Montirajte pokrov in žar na ohišje vozička ...
Страница 72: ...72 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 15 Priključek stranskega gorilnika KORAK 16 Montaža zaboja za led ...
Страница 93: ...U K R A N IA N 93 546001 A 6 July 17 2019 КРОК 7 Встановіть гриль з кришкою на основу корпус ...
Страница 98: ...98 546001 A 6 July 17 2019 КРОК 15 Підключення бічного пальника КРОК 16 Встановлення ящика для льоду ...
Страница 111: ...U K R A N IA N 111 546001 A 6 July 17 2019 ...
Страница 121: ...H U N GA R IA N 121 546001 A 6 July 17 2019 7 LÉPÉS Szerelje fel a kocsira a grillkészüléket a burkolattal együtt ...
Страница 126: ...126 546001 A 6 July 17 2019 15 LÉPÉS Az oldalsó égőfej bekötése 16 LÉPÉS jégtároló doboz beszerelése ...
Страница 139: ...H U N GA R IA N 139 546001 A 6 July 17 2019 ...
Страница 149: ...R U SSIA N 149 546001 A 6 July 17 2019 ШАГ 7 Установите колпак и гриль на тележку корпуса гриля ...
Страница 154: ...154 546001 A 6 July 17 2019 ШАГ 15 Подключение боковых горелок ШАГ 16 Монтаж холодильного бокса ...
Страница 177: ...C R OAT IA N 177 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 7 Montirajte poklopac i roštilj na kolica kućišta ...
Страница 182: ...182 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 15 Priključak bočnog plamenika KORAK 16 Montaža kutije za led ...
Страница 200: ...200 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 3 Montér sidepanelerne på bundpanelet Montér derefter de 4 hjul på bundpanelet ...
Страница 203: ...D A N ISH 203 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 7 Montér grillboks 7 og toplåg 1 på grillkabinettet ...
Страница 205: ...D A N ISH 205 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 10 Saml sideborde 9 og 10 Montér støttestænger 11 på sidebordene 9 11 11 10 ...
Страница 208: ...208 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 15 Tilslutning af sidebrænder TRIN 16 Samling af isboks marinadeboks ...
Страница 226: ...226 546001 A 6 July 17 2019 STEG 3 Montera sidopanelerna på bottenpanelen Montera därefter de 4 hjulen på bottenpanelen ...
Страница 229: ...SW ED ISH 229 546001 A 6 July 17 2019 STEG 7 Montera grillboxen 7 och toppluckan 1 på grillkabinettet ...
Страница 231: ...SW ED ISH 231 546001 A 6 July 17 2019 STEG 10 Samla sidobord 9 och 10 Monterastödstängerna 11 på sidoborden 9 11 11 10 ...
Страница 234: ...234 546001 A 6 July 17 2019 STEG 15 Anslutning av sidobrännare STEG 16 Samling av islåda marineringslåda ...
Страница 255: ...POL ISH 255 546001 A 6 July 17 2019 KROK 7 Zamontuj zespół pokrywy i grilla do wózka ...
Страница 257: ...POL ISH 257 546001 A 6 July 17 2019 KROK 10 Zamontuj półki boczne oraz poręcze na półkach bocznych 9 11 11 10 ...
Страница 260: ...260 546001 A 6 July 17 2019 KROK 15 Podłączenie palnika bocznego KROK 16 Montaż pojemnika na lód ...
Страница 272: ...Urheberrechte 2019 Masport Begrenzt AL KO Geräte GmbH Ichenhauser Str 14 D 89359 Kötz Germany ...