CROA
TIAN
189
546001.A.6 - July 17, 2019
na položaj „OFF“. Pričekajte dok se roštilj dovoljno ohladi prije
stavljanja ili zatvaranja poklopca roštilja. Kada se roštilj ohladi
potrebno ga je uvijek pokriti zaštitnom navlakom da biste ga
zaštitili kada nije u upotrebi.
REŠETKA ZA TOPLA JELA
S rešetkom za topla jela udobno možete ispečena jela održavati
toplima ili podgrijavati druga jela npr. peciva. Prije uporabe uvijek
provjerite je li rešetka ispravno postavljena.
ROŠTILJANJE
Plamenici zagrijavaju razdjelnike plamena ispod roštilja koji
zatim zagrijavaju hranu na roštilju. Prirodni sokovi hrane koji se
oslobađaju roštiljanjem padaju na razdjelnik plamena i isparavaju.
Dim koji tom prilikom nastaje lijepi se pri penjaju na hranu i tako
joj daje jedinstvenu aromu roštilja.
GLATKA / REBRASTA ROŠTILJ PLOČA
Plamenici direktno zagrijavaju roštilj ploče koji onda peku hranu
koja je na njima. Na taj način mogu se peći manje stvari, kao npr.
plodovi mora, koji bi inače mogli propasti kroz rešetku. Ploče su
također predviđene za jela koja zahtijevaju visoke temperature
u kratkom vremenu, kao npr. povrće i manji komadi ribe. Roštilj
ploča se također kao i kuhinjska tava može koristiti za pečenje
odrezaka, pečenje jaja itd.
Roštilj ploču i roštilj posudu ne koristite istovremeno. To može
dovesti do pregrijavanja roštilja i požara
ROŠTILJANJE I UPORABA POKLOPCA ROŠTILJA
Roštilji koji imaju poklopac nude mogućnost roštiljanja sa
zatvorenim poklopcem, prilikom čega se stvara jedna vrsta
pećnice u kojoj se mogu peći jela, kao npr. veliki komadi
pečenja, cijelo pile itd.
UPOZORENJE!
Ako se plamenik prilikom roštiljanja sa zatvorenim
poklopcem postavi na najvišu poziciju, nastaje
opasnost od požara. Kada je poklopac roštilja zatvoren
dolazi do jakog gomilanja topline u unutrašnjosti
roštilja. Stoga je VAŽNO paziti da svi plamenici budu
postavljeni na najniži položaj kako biste spriječili
izgaranje hrane i oštećenje roštilja. Izbjegavajte
nepotrebno otvaranje poklopca, jer se prilikom svakog
otvaranja gubi toplina. Koristite displej temperature da
provjerite temperaturu roštilja.
NIKADA NE PREGRIJAVAJTE ROŠTILJ. ZA
VRIJEME ROŠTILJANJA ROŠTILJ NIKADA NE
OSTAVLJAJTE BEZ NADZORA!
Iz sigurnosnih razloga roštilj ploče i rešetke se prema naprijed ne
zagrijavaju tako jako.
SPRIJEDA
Injenica da je temperatura naprijed nešto niža lako se može
kompenzirati rotiranjem hrane na roštilj ploči ili rešetki.
KONTROLA PLAMENA
Kada se roštilja meso, može doći do stvaranja plamena kada
masnoća i sokovi kapljaju na razdjelnik plamena. Dim koji tom
prilikom nastaje daje mesu tipičnu roštiljsku aromu ali previše
plamena može spaliti meso. Da biste kontrolirali plamen
preporučuje se meso i perad očistiti od viška masnoće. Plamenike
bi tijekom roštiljanja trebalo postaviti na niski položaj. Plamen
a kraju ugasiti posipanjem natrona ili soli direktno na razdjelnik
plamena. Prilikom rukovanja bilo čime u blizini površine roštilja
uvijek zaštite ruke.
Ako u prihvatnoj posudi nastane plamen od masti, isključite
sve gumbe, zatvorite plin na boci i pričakjte da se vatra ugasi.
Nemojte vaditi posudu niti ju polijevati vodom.
ROŠTILJANJE S DODATNIM PRIBOROM (RAŽANJ)
1.
Pažljivo skinite dijelove od lijevanog željeza i rešetku s roštilja
2. Razdjelnik plamena postavite u sredinu roštilja. Iznad tog
područja meso će se peći.
3.
Na jednu od spojnica gurnite na ražanj I pričvrtite krilnim
vijkom. Nataknite meso na vrh ražnja i gurnite ga do sredine
ražnja. Pazite da je jedna spojnica potpuno u mesu. Drugu
spojnicu gurnite na ražanj i u meso te fiksirajte vijkom. Za
optimalno pečenje s ražnja meso se mora dobro postaviti
na sredinu ražnja i biti u ravnoteži tako da se ražanj može
slobodno rotirati bez oštećivanja površine mesa. Labave
dijelove mesa potebno je pričvrstiti da ne vise i ne ometaju
okretanje ražnja.
4.
Vrh ražnja postavite u motor. Drugi kraj ražnja postavite u
suprotni držač
5. Upalite roštilj.
6.
Upalite motor ražnja i započnite s pečenjem. Poklopac
roštilja koncipiran je tako da je moguće zatvoriti ga za vrijeme
pečenja na ražnju.
7.
Jela pecite uvijek na najnižem stupnju, da ne izgore ili se ne
raskuhaju.
8.
ROŠTILJ NIKADA NE PREGRIJAVAJTE. ZA VRIJEME
ROŠTILJANJA NIKADA NE OSTAVLJAJTE ROŠTILJ BEZ
NADZORA!
9.
Ako prilikom pečenja na ražnju koristite indirektnu toplinu (pri
čemu se plamenici direktno ispod mesa ne koriste – pečenje
kao u pećnici) moguće je ispod mesa koje se peče postaviti
lim za pečenje (ne isporučuje se sa svim modelima) kako bi
se sakupljala masnoća i sokovi od pečenja.
INFRACRVENI STRAŽNJI PLAMENIK I RAŽANJ
(DODATNI PRIBOR)
Priprema roštilja:
Morate skinuti rešetku roštilja kao i kompaktnu ploču, zatim
razdjelnik plamena i rešetku za grijanje hrane. Odložite sve
ove dijelove na sigurno mjesto. Stavite pladanj za pečenje na
plamenike (nije u isporuci); lim bi trebao biti dovoljno velik i dubok
da prihvati sav višak masti koji pada tijekom pečenja.
Pričvrstite pečenje na sredinu pomoću pričvrsnica ražnja, te pri
tome ručno okrenite ražanj da provjerite ravnotežu, te po potebi
podesite poziciju pečenja. okretanjem pljune, provjerite je li
pečenje uravnoteženo ili provjerite je li balansiranje. Stavite vrh
ražnja u motor i provjerite da se slobodno okreće.
Korištenje stražnjeg plamenika je malo drugačije i ovisi o tome
što vam je draže. Jedan bi prijedlog mogao biti korištenje1 do
3 glavna plamenika za pečenje da bi se pripremilo pečenje, a
stražnji plamenik upotrijebiti na kraju kuhanja tako da pečenje
bude smeđe i hrskavo. Korištenje stražnjeg plamenika za
pripremu može ovisno o velilčini pečenja trajati veoma dugo.
Ako je poklopac za pečenje zatvoren, nemojte koristiti stražnji
plamenik zajedno s glavnim plamenicima na visokoj jačini rada.
UPOZORENJE!
Prilikom roštiljanja sa zatvorenim poklopcem
poseban je osobit oprez. Toplinu i temperaturu
potrebno je redovno provjeravati kako bi se
osiguralo sigurno roštiljanje. Prevelika toplina može
uzrokovati požar.
Roštilji u boji prije izblijede nego crni. Da biste njegovali svoj
roštilj, nemojte dugo kuhati pri visokoj temperaturi i zatvorenom
poklopcu. Koristite zaštitni pokrov kada ne koristite roštilj da biste
ga zaštitili od direktnog sunčevog zračenja. BBQ is not being
used to protect it from direct sunlight.
Содержание MB
Страница 2: ...2 546001 A 6 July 17 2019 ...
Страница 13: ...13 546001 A 6 July 17 2019 GER SCHRITT 7 Montieren Sie die Haube und den Grill an den Gehäusewagen ...
Страница 18: ...18 546001 A 6 July 17 2019 SCHRITT 15 Seitenbrenner Anschluss SCHRITT 16 Eisbox Montage ...
Страница 31: ...31 546001 A 6 July 17 2019 GER ...
Страница 41: ...41 546001 A 6 July 17 2019 EN G STEP 7 Assemble the hood and grill assembly to the cabinet trolley ...
Страница 46: ...46 546001 A 6 July 17 2019 STEP 15 Side Burner connection STEP 16 Icebox assembly ...
Страница 67: ...SL OVEN IA N 67 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 7 Montirajte pokrov in žar na ohišje vozička ...
Страница 72: ...72 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 15 Priključek stranskega gorilnika KORAK 16 Montaža zaboja za led ...
Страница 93: ...U K R A N IA N 93 546001 A 6 July 17 2019 КРОК 7 Встановіть гриль з кришкою на основу корпус ...
Страница 98: ...98 546001 A 6 July 17 2019 КРОК 15 Підключення бічного пальника КРОК 16 Встановлення ящика для льоду ...
Страница 111: ...U K R A N IA N 111 546001 A 6 July 17 2019 ...
Страница 121: ...H U N GA R IA N 121 546001 A 6 July 17 2019 7 LÉPÉS Szerelje fel a kocsira a grillkészüléket a burkolattal együtt ...
Страница 126: ...126 546001 A 6 July 17 2019 15 LÉPÉS Az oldalsó égőfej bekötése 16 LÉPÉS jégtároló doboz beszerelése ...
Страница 139: ...H U N GA R IA N 139 546001 A 6 July 17 2019 ...
Страница 149: ...R U SSIA N 149 546001 A 6 July 17 2019 ШАГ 7 Установите колпак и гриль на тележку корпуса гриля ...
Страница 154: ...154 546001 A 6 July 17 2019 ШАГ 15 Подключение боковых горелок ШАГ 16 Монтаж холодильного бокса ...
Страница 177: ...C R OAT IA N 177 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 7 Montirajte poklopac i roštilj na kolica kućišta ...
Страница 182: ...182 546001 A 6 July 17 2019 KORAK 15 Priključak bočnog plamenika KORAK 16 Montaža kutije za led ...
Страница 200: ...200 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 3 Montér sidepanelerne på bundpanelet Montér derefter de 4 hjul på bundpanelet ...
Страница 203: ...D A N ISH 203 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 7 Montér grillboks 7 og toplåg 1 på grillkabinettet ...
Страница 205: ...D A N ISH 205 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 10 Saml sideborde 9 og 10 Montér støttestænger 11 på sidebordene 9 11 11 10 ...
Страница 208: ...208 546001 A 6 July 17 2019 TRIN 15 Tilslutning af sidebrænder TRIN 16 Samling af isboks marinadeboks ...
Страница 226: ...226 546001 A 6 July 17 2019 STEG 3 Montera sidopanelerna på bottenpanelen Montera därefter de 4 hjulen på bottenpanelen ...
Страница 229: ...SW ED ISH 229 546001 A 6 July 17 2019 STEG 7 Montera grillboxen 7 och toppluckan 1 på grillkabinettet ...
Страница 231: ...SW ED ISH 231 546001 A 6 July 17 2019 STEG 10 Samla sidobord 9 och 10 Monterastödstängerna 11 på sidoborden 9 11 11 10 ...
Страница 234: ...234 546001 A 6 July 17 2019 STEG 15 Anslutning av sidobrännare STEG 16 Samling av islåda marineringslåda ...
Страница 255: ...POL ISH 255 546001 A 6 July 17 2019 KROK 7 Zamontuj zespół pokrywy i grilla do wózka ...
Страница 257: ...POL ISH 257 546001 A 6 July 17 2019 KROK 10 Zamontuj półki boczne oraz poręcze na półkach bocznych 9 11 11 10 ...
Страница 260: ...260 546001 A 6 July 17 2019 KROK 15 Podłączenie palnika bocznego KROK 16 Montaż pojemnika na lód ...
Страница 272: ...Urheberrechte 2019 Masport Begrenzt AL KO Geräte GmbH Ichenhauser Str 14 D 89359 Kötz Germany ...