
Cleaning and checking:
- washing operations are extremely
important and determine the life of the
bucket and its main components;
- position the bucket in hold position
(Fig.4);
- open the guard (Fig.4);
- spray water inside the bucket (Fig.4)
to loosen all the encrusted material;
- close the guard (Fig.5);
- start up the bucket and run the screw
conveyor through a few turns for
further wash (Fig.5);
- unload the bucket (Fig.5);
- check to make sure the bucket is free
of encrusted material, especially the
safety micro switch.
For other problems
, check the electri-
cal and hydraulic connections before
carrying out a detailed mechanical
check.
Stopping the machine:
- press the emergency button on the
bucket (Fig.6) ;
- lift the guard (Fig.4);
- switch off the earth moving machine
motor;
- disconnect the hydraulic pipes or
electric plug.
When the bucket is not in use, it must
be unhooked and placed in the correct
parking position
(Fig.7).
Reinigung und Kontrollen:
- Das Auswaschen ist sehr wichtig.
Diese Vorgänge sind ausschlaggebend
für die Haltbarkeit der Schaufel und
ihrer wichtigsten Komponenten.
- Die Schaufel in die zurückgehaltene
Position bringen (Abb. 4).
- Das Gehäuse öffnen (Abb. 4).
- Wasser in die Schaufel spritzen
(Abb. 4), bis alle Verkrustungen
abgetrennt worden sind.
- Das Gehäuse schließen (Abb. 5).
- Die Schaufel starten und die Schnecke
ein paar Umdrehungen ausführen
lassen, um sie noch weiter zu reinigen
(Abb. 5).
- Die Schaufel entleeren (Abb. 5).
- Sicherstellen, dass die Schaufel innen
keine Verkrustungen mehr aufweist,
und vor allem den
Sicherheitsmikroschalter prüfen.
Bei etwaigen Betriebsstörungen vor
einer eingehenden mechanischen
Kontrolle die elektrischen und hydrauli-
schen Anschlüsse prüfen.
Wie man die Maschine anhält:
- Die Pilz-Schlagtaste auf der Schaufel
drücken (Abb. 6).;
- Das Schutzgehäuse heben (Abb. 4).
- Den Motor der Arbeitsmaschine
abstellen.
- Die hydraulischen Leitungen oder die
Steckdose abtrennen.
Wenn man die Schaufel benutzt, muss
sie ausgerastet und korrekt in der
Abstellposition abgestellt werden (Abb. 7).
16
IT
EN
DE
5
MRT 1440-1640-1840
Pulizia e controlli:
- le operazioni di lavaggio sono molto
importanti e determinano la durata
della benna e dei suoi principali
componenti;
- posizionare la benna in posizione
ritenuta (Fig.4);
- aprire il carter (Fig.4);
- spruzzare acqua dentro la benna
(Fig.4) fintanto che non si staccano
tutte le incrostazioni ;
- chiudere il carter (Fig.5);
- avviare la benna e far effettuare alla
coclea qualche giro per un ulteriore
lavaggio (Fig.5);
- scaricare la benna (Fig.5);
- controllare che la benna sia senza
incrostazioni dentro e soprattutto il
microinterruttore per la sicurezza.
Per eventuali malfunzionamenti
,
prima di in approfondito controllo
meccanico, controllare i collegamenti
elettrici ed idraulici.
Come arrestare la macchina:
- premere il pulsante d’emergenza sulla
benna (Fig.6) ;
- alzare il carter di protezione (Fig.4);
- spegnere il motore della macchina
operatrice;
- staccare i tubi idraulici o la presa
elettrica.
Quando non si utilizza la benna, occorre
sganciarla e appoggiarla correttamente
in
posizione di parcheggio
(Fig.7).
4
5
6
7
Содержание MRT 1440 Easy
Страница 3: ...IT EN DE 3 MRT 1440 1640 1840...
Страница 4: ...4 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 14 44 40 0...
Страница 5: ...IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 16 64 40 0...
Страница 6: ...6 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 18 84 40 0...
Страница 11: ...1 1 I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S A AN NW WE EI IS SU UN NG GE EN N...
Страница 12: ......
Страница 49: ...2 2 D DE ES SC CR RI IZ ZI IO ON NE E D DE ES SC CR RI IP PT TI IO ON N S SC CH HI IL LD DE ER RU UN NG G...
Страница 50: ......
Страница 57: ...2 7 IT EN DE MRT 1440...
Страница 58: ...8 2 IT EN DE MRT 1640...
Страница 59: ...2 9 IT EN DE MRT 1840...
Страница 98: ...48 2 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 2 3 4 5 6 8 OPTION OPTION...
Страница 111: ...3 3 M MA AN NU UT TE EN NZ ZI IO ON NE E M MA AI IN NT TE EN NA AN NC CE E W WA AR RT TU UN NG G...
Страница 112: ......
Страница 132: ...20 3 MRT 1440 1640 1840 6 6 6 6 4 4 5 6 6 B13 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5 B13 2 IT EN DE...
Страница 169: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Страница 170: ......
Страница 176: ...8 4 MRT 1840 Schema impianto idraulico dei movimenti Moviment hydraulic system Hydrauliknanlage der bewegungsablaufe...
Страница 182: ...Impianto idraulico trasmissione Transmission hydraulic system Hydraulikanlage antrieb MRT 1440 1640 1840 4 14...
Страница 185: ......
Страница 205: ......
Страница 207: ...22 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Страница 208: ...23 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Страница 210: ...25 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1640 pos A 3200 15 6 m Kg Forks500 mm 779893...
Страница 212: ...27 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1840 pos A 1800 11 9 m Kg 500 mm 779425 Forks Powered by TCPDF www tcpdf org...