B
B
1
1
4
4
-
-
Clean and lubricate the turret's
fifth wheel coupling
Lubrication of rolling system:
The fifth wheel coupling has grease nip-
ples on the outside (Fig.B14/1) to lubri-
cate the rolling system.
Clean the grease nipples on the fifth
wheel coupling (Fig.B14/1). Make sure
that no detergent penetrates into the rol-
ling system or damages the protective
seals, then proceed by lubricating (see
lubricant and grease table) so that a film
of fresh grease appears along the entire
edge of the labyrinths or protective seals
themselves.
Toothing lubrication:
There must always be a film of grease
on the toothing (Fig.B14/2). Lubricate by
hand with a brush (see lubricant and
grease table).
B
B
1
1
4
4
-
-
Die Turmdrehscheibe reinigen
und schmieren.
Schmierung des Wälzsystems:
Die Drehscheibe ist außen mit
Schmiernippeln (Abb.B14/1) für die
Schmierung des Wälzsystems versehen.
Die Schmiernippel auf der Drehscheibe
(Abb.B14/1) reinigen, wobei man darauf
achtet, dass kein Reinigungsmittel in
das Wälzsystem eindringt oder die
Schutzdichtungen beschädigt, die
Schmierung so vornehmen (siehe
Tabelle der Schmiermittel und Fette),
dass man längs des gesamten Umfangs
der Labyrinthdichtungen oder der
Schutzdichtungen einen frischen Fettfilm
austreten sieht.
Schmierung der Verzahnung:
Auf der Verzahnung muss immer ein
Fettfilm vorhanden sein (Abb.B14/2),
von Hand mit einem Pinsel schmieren.
(siehe Tabelle der Schmiermittel und
Fette).
B
B
1
1
4
4
-
-
Pulire e lubrificare la ralla di
rotazione torretta
Lubrificazione del sistema di
rotolamento:
La ralla esternamente è munita di
ingrassatori (Fig.B14/1) per la lubrifica-
zione del sistema di rotolamento.
Pulire gli ingrassatori sulla ralla
(Fig.B14/1) facendo attenzione che nes-
sun detergente penetri nel sistema di
rotolamento o danneggi le guarnizioni di
protezione, procedere con la lubrifica-
zione (vedere tabella lubrificanti e gras-
si) in modo tale che un film di grasso
fresco si veda uscire lungo l'intera peri-
feria dei labirinti o dalle guarnizioni di
protezione.
Lubrificazione della dentatura:
Sulla dentatura deve sempre essere
presente un film di grasso (Fig.B14/2),
lubrificare manualmente con un pennello
(vedere tabella lubrificanti e grassi).
B14/2
B14/1
21
3
MRT 1440-1640-1840
IT
EN
DE
Содержание MRT 1440 Easy
Страница 3: ...IT EN DE 3 MRT 1440 1640 1840...
Страница 4: ...4 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 14 44 40 0...
Страница 5: ...IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 16 64 40 0...
Страница 6: ...6 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 18 84 40 0...
Страница 11: ...1 1 I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S A AN NW WE EI IS SU UN NG GE EN N...
Страница 12: ......
Страница 49: ...2 2 D DE ES SC CR RI IZ ZI IO ON NE E D DE ES SC CR RI IP PT TI IO ON N S SC CH HI IL LD DE ER RU UN NG G...
Страница 50: ......
Страница 57: ...2 7 IT EN DE MRT 1440...
Страница 58: ...8 2 IT EN DE MRT 1640...
Страница 59: ...2 9 IT EN DE MRT 1840...
Страница 98: ...48 2 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 2 3 4 5 6 8 OPTION OPTION...
Страница 111: ...3 3 M MA AN NU UT TE EN NZ ZI IO ON NE E M MA AI IN NT TE EN NA AN NC CE E W WA AR RT TU UN NG G...
Страница 112: ......
Страница 132: ...20 3 MRT 1440 1640 1840 6 6 6 6 4 4 5 6 6 B13 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5 B13 2 IT EN DE...
Страница 169: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Страница 170: ......
Страница 176: ...8 4 MRT 1840 Schema impianto idraulico dei movimenti Moviment hydraulic system Hydrauliknanlage der bewegungsablaufe...
Страница 182: ...Impianto idraulico trasmissione Transmission hydraulic system Hydraulikanlage antrieb MRT 1440 1640 1840 4 14...
Страница 185: ......
Страница 205: ......
Страница 207: ...22 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Страница 208: ...23 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Страница 210: ...25 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1640 pos A 3200 15 6 m Kg Forks500 mm 779893...
Страница 212: ...27 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1840 pos A 1800 11 9 m Kg 500 mm 779425 Forks Powered by TCPDF www tcpdf org...