8
TESTA MOTORE ORIGINALE
Se lo scooter non ha percorso molti chilometri si consiglia comunque di effettuare una prova di tenuta delle valvole seguendo le istruzioni come
descritto al paragrafo
“Collaudo tenuta valvole”.
Se lo scooter ha percorso parecchi chilometri invece é consigliabile smontare le valvole e controllare che fra stelo e guide non vi sia eccessivo
gioco, che le valvole non siano piegate oppure rechino gradini o che abbiano il fungo logorato.
Anche in presenza di uno solo di questi casi si consiglia la sostituzione di entrambi i componenti così pure dicasi per le molle richiamo valvole,
se non risultano idonee.
Eventualmente vedere
“Consigli utili”.
In caso di sostituzione delle guide valvola sia per lo smontaggio che per il montaggio riscaldare preventivamente la testa usando un phon o
un fornello elettrico.
Dopo la sostituzione delle guide riprendere le sedi valvola con un apposita fresa per ripristinarle. Smerigliare le valvole con pasta abrasiva e
IT
ALIANO
ENGLISH
ORIGINAL ENGINE HEAD
If the scooter does not have much mileage, we recommend you to perform the valve tightness test in any case, following the instructions found
in the section entitled
“Valve tightness test”.
If the scooter has registered a lot of mileage, it is advisable to disassemble the valves and check to ensure that there is not excessive clearance
between the valve stem and the guides, that the valves are not bent or present unevenness or a worn head.
Even if only one of these conditions is found to exist, we advise you to replace both components, as well as the valve return springs, if the latter
are not in perfect condition.
If it is necessary, consult the
“Useful suggestions”.
In the event of valve guide replacement for both assembly and disassembly, the head must be heated prior to the procedure with a hair-dryer
or electric hot plate.
After the replacement of the guides, re-condition the valve seats with a specifi c milling machine in order to restore them. Then grind the valve
FRANÇAIS
CULASSE DU MOTEUR D’ORIGINE
Si le scooter n’a pas parcouru beaucoup de kilomètres, il est tout de même conseillé d’effectuer un test d’étanchéité des soupapes en suivant
les instructions décrites dans le paragraphe
“Test d’etanchéité des soupapes”.
Si le scooter a déjà parcouru de nombreux kilomètres, il est conseillé de démonter les soupapes et de contrôler qu’il n’y ait pas trop de jeu entre
la tige et les glissières, que les soupapes ne soient pas pliées, qu’elles ne forment pas une marche ou que leur tête ne soit pas abîmée.
En présence même d’un seul de ces cas, il est conseillé de changer les deux composants ainsi que les ressorts de rappel des soupapes s’ils
ne sont pas adéquats.
Eventuellement voir le paragraphe
“Conseils Utiles”.
Si l’on change les glissières des soupapes, aussi bien pour le montage que pour le démontage, réchauffer préalablement la culasse avec un
sèche-cheveux ou un four électrique.
Après avoir changé les glissières, corrigez les sièges des soupapes avec une fraise spéciale de manière à les rétablir, puis rodez les soupapes
Содержание 3111473
Страница 1: ...V4 HEAD Capolavoro Malossi 05 2011 7313273...
Страница 39: ...39 Fig 1 3 2 12 1 Fig 2 4...
Страница 40: ...40 Fig 4 8 7 10 Fig 3 5 6...
Страница 41: ...41 Fig 6 11 Fig 5 9...
Страница 43: ...43 Fig 12 Tacca sul carter Notch on the cranckcase Cran sur le carter Fig 13 14 13...
Страница 44: ...44 Fig 14...
Страница 45: ...45 Fig 15 B...
Страница 46: ...46 Fig 16 D C...
Страница 47: ...47 Fig 17 INIETTORE INJECTOR INJECTEUR LIBERO FREE LIBRE BOBINA DELL ACCENSIONE COIL BOBINE...