background image

16

INSERIMENTO DEL CILINDRO

Il cilindro deve entrare liberamente nel carter motore e per evitare seri problemi comportarsi come segue.

PREPARAZIONE AL RIMONTAGGIO

- Pulire accuratamente il carter motore nella base di appoggio del cilindro da eventuali residui della guarnizione originale.
- Montare la guarnizione di base sul carter motore ed inserirvi le relative bussole di centraggio.
- Prima di iniziare il montaggio del gruppo Malossi prendere il cilindro lavarlo e sgrassarlo.
- Fare scendere il cilindro lungo i prigionieri di bloccaggio del gruppo termico e senza forzare imboccare il cilindro nel basamento motore. 

Verifi care che non via siano all’interno del carter parti grezze che impediscano il passaggio del canotto del cilindro o altri piccoli problemi che 
non consentono un inserimento libero del cilindro fi no a battuta sul carter motore. In caso vi siano punti di attrito signifi cativi si consiglia di 
asportarli.

IT

ALIANO

ENGLISH

INSERTING THE CYLINDER

The cylinder should freely enter the crankcase and to avoid serious problems follow the instructions here below.

RE-ASSEMBLY PREPARATION

- Clean the crankcase in the cylinder support base thoroughly, removing any residue from the original gasket. 
- Mount the basic gasket on the crankcase and insert the respective truing bushes.
- Prior to starting to assemble the Malossi kit, take the cylinder, wash it and degrease it. 
- Drop the cylinder along the cylinder unit locking stud bolts and without forcing it, fi t it in the engine block. Check to ensure that there are no 

rough parts inside the crankcase preventing the passage of the cylinder steering shaft or other minor problems preventing free entry of the 
cylinder fl ush with the crankcase. In the event of signifi cant blocked entry, we advise you to remove useless or damaging parts.

- Once this phase has been completed, slide off the cylinder and start the assembly according to this instructions.

FRANÇAIS

INTRODUCION DU CYLINDRE

Le cylindre doit entrer librement dans le carter du moteur et, pour éviter de sérieux problèmes, suivre les instructions suivantes.

PREPARATION AU REMONTAGE

- Nettoyez soigneusement le carter du moteur dans la base d’appui du cylindre pour éliminer les résidus éventuels du joint d’origine. 
- Montez le joint de base sur le carter du moteur et y insérez les douilles de centrage relatives. 
- Avant de commencer à monter le groupe Malossi, lavez le cylindre et le dégraisser. 
- Faites descendre le cylindre le long des goujons de serrage du groupe thermique et emboîtez le cylindre dans l’embase du moteur. Vérifi ez 

qu’il n’y a pas des parties brutes dans le carter du moteur qui bloquent le passage du fourreau du cylindre, ou des autres petits problèmes qui 
gênent l’insertion fl uide du cylindre en butée sur le carter du moteur. S’il y a des points de friction importants, il est recommandé d’enlever les 
parties inutiles et créant des dégâts.

Содержание 3111473

Страница 1: ...V4 HEAD Capolavoro Malossi 05 2011 7313273...

Страница 2: ...with a distribution system of 3500 sale points This fills us with pride and leads us to an increasingly greater commitment to offering innovative products Our company and our technicians are at your...

Страница 3: ...re engine in particular ENGINE DISASSEMBLY Disconnect the battery Disconnect all cables making up the electrical system that goes to the engine and the starter Disassemble the complete exhaust unit Re...

Страница 4: ...the coolant out of the circuit using the drain plugs After having completely drained the coolant out of the engine all of the coolant inlet and outlet couplings on the engine must be disconnected Remo...

Страница 5: ...leaning detergents and carefully dry all parts Drain all of the oil out of the engine Remove the cover from the head Be careful not to damage the seals Remove the spark plug Loosen but do not remove t...

Страница 6: ...ve the outside screws M6 chain side that connects the head to the crankcase Fig 1 part 12 Unscrew the four nuts M8 on the central stud bolts Remove the head and the original cylinder from the base of...

Страница 7: ...k whether air bubbles appear inside the pipeline If so the valve must be disassembled and grinding performed even if this procedure has already been carried out It may also be necessary to repeat the...

Страница 8: ...esent unevenness or a worn head Even if only one of these conditions is found to exist we advise you to replace both components as well as the valve return springs if the latter are not in perfect con...

Страница 9: ...he valves as they were originally fitted Then proceed with the tightness test as described in the section entitled Valve tightness test ATTENTION The head lapping in must be done by an authorised work...

Страница 10: ...econdaria raccordo scarico Secondary Air System SAS Exhaust Connection Conduit air secondaire raccord chappement A Raccordi acqua Coolant Connections Raccord eau B Sensore temperatura Temperature Sens...

Страница 11: ...vorazioni necessarie per adattare la testa alle varie versioni di veicoli sono le seguenti A Condotto aria secondaria raccordo scarico stato previsto un foro non comunicante col condotto di scarico ch...

Страница 12: ...icarli su quella Malossi utilizzando gli accessori forniti nel kit Non andr aggiunto nessun tubo al circuito originale ATTENZIONE i tubetti 1 e 2 Fig 8 non sono comunicanti se il motore necessita dell...

Страница 13: ...delle versioni Euro 3 a due cavi Per poter applicare il sensore temperatura nelle versioni Euro 0 1 2 a un cavo previsto un adattatore fornito nel kit C Sonde temp rature La culasse es travaill e afi...

Страница 14: ...9 ATTENZIONE dopo la modifica del pistone procedere ad un montaggio di prova Far ruotare l albero motore manualmente per verificare che le valvole non urtino il pistone NB consigliabile posizionare su...

Страница 15: ...ONE PISTON AXIS AXE PISTON ASSE PISTONE PISTON AXIS AXE PISTON ASSE PISTONE PISTON AXIS AXE PISTON Fig 9 SCARICO EXHAUST ECHAPPEMENT ASPIRAZIONE INTAKE ADMISSION ASSE PISTONE PISTON AXIS AXE PISTON AS...

Страница 16: ...kit take the cylinder wash it and degrease it Drop the cylinder along the cylinder unit locking stud bolts and without forcing it fit it in the engine block Check to ensure that there are no rough par...

Страница 17: ...st holes in the slot found on the scraper ring segment Fit one of the two spin locks in the piston ensuring that it is perfectly inserted in its seat Insert the piston on the connecting rod and fasten...

Страница 18: ...ng displaced compared to the second ring Place the rings as indicated in Fig 10 Using the special segment gripper pliers insert the new Malossi cylinder after it has been oiled A hook serving to lift...

Страница 19: ...o true the head with the cylinder as it is shown in Fig 11 use the bushes supplied with the kit NB Pour les v hicules 125cc et 180cc pour le centrage de la culasse avec le cylindre comme en origine ut...

Страница 20: ...he crankshaft to top dead centre by inserting a T wrench in the variator central nut To check the exact position of top dead centre you have to align the flywheel with the notch on the crankcase Fig 1...

Страница 21: ...nd check to ensure that the gearing chain crown gear has remained aligned with the reference mark on the head If the crankshaft is blocked during the rotation do not attempt absolutely to force it und...

Страница 22: ...er of the vehicle Check the spark plug and if necessary re adjust the distance of the electrodes or replace it with one of the types indicated in the table entitled Assembly data Re mount the engine o...

Страница 23: ...2 1 4 kgm Tightening torque for M6 screws crown gear and camshaft 12 14 Nm 1 2 1 4 kgm Total engine oil capacity see the original Use and maintenance handbook Recommended type Malossi F4 Full Synt Sp...

Страница 24: ...Fig 14 and run the wires to the engine taking care that they will not be damaged Follow the wire that exits the injector and determine its connector disconnect this original connector and reconnect w...

Страница 25: ...ot used Position it so it does not interfere with other wires or parts The ECU has three 3 different colored LEDs Fig 17 RED indicates a damaged ECU A damaged ECU is indicated if the red LED illuminat...

Страница 26: ...ectly GREEN indicatestheECUisfunctioningcorrectly ifthegreenLEDdoesnotilluminatewhentheignitionisswitchedon thenthisindicates no power to the ECU Make sure that you have properly connected the wiring...

Страница 27: ...rves correspond to varying levels of modifications 4 different maps curve 0 Malossi cylinder original cams original head and original exhaust system curve 1 Malossi cylinder Malossi cams original head...

Страница 28: ...adjust the fuel curve from 20 to 20 in 3 different RPM ranges low 0 2 000 RPM mid 2 000 6 000 RPM high 6 000 max RPM To add fuel turn the potentiometers clockwise To subtrac fuel turn the potentiomete...

Страница 29: ...justment Then select the base curve which corresponds to the vehicle level of modification This should make the vehicle run better at all RPMs In case the configuration setting of your vehicle does no...

Страница 30: ...running so we suggest you to reset the parameters of auto adaptability after fitting Malossi Force Master 2 CDI You can proceed in two ways Electronically use the Piaggio palmtop connected to the diag...

Страница 31: ...engine and reconnect the plug the parameters should be reset now In case these parameters have not been reset Malossi Force Master 2 CDI can work incorrectly Please note we suggest you to reset the p...

Страница 32: ...s a line tending to narrow slightly from the carburetor valve on to the intake valve with a maximum cam angle of 2 At the same time it should not have any protuberances of any type edges expansions or...

Страница 33: ...ower petrol or similar fuels LUBRICANT Recommended type Malossi F4 Full Synt Otherwise use the type of oil recommended by the manufacturer of the vehicle RUNNING IN and MAINTENANCE For breaking in and...

Страница 34: ...perfect seal Never demand maximum performance from the engine until it has reached its optimum working temperature TECHNICAL FEATURES Piston Ultra compact with 3 rings Material special aluminium allo...

Страница 35: ...ated steel alloy Cylinder Material primary aluminium alloy with a high content of hardened and tempered silicon cylinder liner with silicon carbide coating in a galvanic nickel die and crossed smoothi...

Страница 36: ...si spessori 0 4 mm per testa Malossi 0 8 mm per testa originale 2 cylinder gaskets of different thickness are included in the kit 0 4 mm for Malossi cylinder head 0 8 mm for original cylinder head Dan...

Страница 37: ...ments and suggestions you may wish to send us So goodbye from us all at Malossi and please accept our compliments Have Fun GOOD LUCK and see you next time The descriptions in this publication are not...

Страница 38: ...malossi com These products are reserved solely for races in locations reserved for those purposes and in accordance with the regulations issued by the competent authorities for sports events We declin...

Страница 39: ...39 Fig 1 3 2 12 1 Fig 2 4...

Страница 40: ...40 Fig 4 8 7 10 Fig 3 5 6...

Страница 41: ...41 Fig 6 11 Fig 5 9...

Страница 42: ...he c t chappement Posizione chiusura segmenti Position of piston ring closing Position fermeture segments Posizione delle linee di chiusura dei rispettivi segmenti Position of closing lines of each pi...

Страница 43: ...43 Fig 12 Tacca sul carter Notch on the cranckcase Cran sur le carter Fig 13 14 13...

Страница 44: ...44 Fig 14...

Страница 45: ...45 Fig 15 B...

Страница 46: ...46 Fig 16 D C...

Страница 47: ...47 Fig 17 INIETTORE INJECTOR INJECTEUR LIBERO FREE LIBRE BOBINA DELL ACCENSIONE COIL BOBINE...

Страница 48: ...YLINDRE CULASSE V4 ALLUMINIO ALUMINIUM ALUMINIUM H2 O 74 60 258 12 5 1 3113928 CILINDRO V4 CYLINDER V4 CYLINDRE V4 ALLUMINIO ALUMINIUM ALUMINIUM H2 O 74 60 258 12 5 1 3113958 CILINDRO V4 CYLINDER V4 C...

Отзывы: