61
D e u t sc hla nd
Benutze für dieses Sprühgerät keine ätzenden (alka-
lischen) selbsterwärmenden oder ätzenden (sauren)
Flüssigkeiten.
Damit k nnen Metallteile angegriffen
oder Tank und Schlauch geschwä cht werden.
Vergewissere dich über den Inhalt der
zu sprühenden Chemikalien. Lese alle
Sicherheitsdatenblätter (MSDS) und
Behälterbezeichnungen, die zusammen mit den
Chemikalien gebracht wurden.
Halte dich an die
Sicherheitshinweise des Chemikalienherstellers.
Hinterlasse nach der Verwendung des Sprühgeräts
keine Reste oder Sprühmaterialien im Tank.
F hre
nach jeder erwendung eine Reinigung durch
.
Rauche nicht w hrend der Verwendung des
Sprühgeräts, oder sprühe auch nicht,
wenn in der
N he Funken oder Flammen vorhanden sind.
Injektionsgefahr.
Bitte nicht direkt auf die Haut anwenden.
Stelle das Sprühgerät nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten, damit sodurch das Risiko auf einen
Stromschlag reduziert wird.
Stelle das Sprü hgerä t
nicht an eine Stelle, von wo es herunterfallen oder in eine
Wanne oder ein Waschbecken gezogen werden kann.
Pflege dieses Produkt. berprüfe vor jedem
Gebraucht sorgfältig die Innen- und Auß enseite des
Sprühger ts und auch die Komponenten. berprüfe
nach Rissen und Schäden bei den Schläuche, Lecks,
Verstopfungen und ob fehlende oder beschädigte
Teile vorhanden sind. Wenn es zu einer Beschädigung
kommt, lasse diese bitte beheben, bevor du das
Powertool erneut verwendest.
Viele Unfä llge gesche-
hen aufgrund von schlecht gewarteten Produkten
.
Trenne vor dem Entleeren, Reingen oder
Lagern die Batterie vom Gerät.
Solche
orsichtsma nahmen senken das Risiko, dass das
er t versehentlich gestartet wird.
Trage immer Augenschutz mit Seitenschutz oder
eine Schutzbrille, die mit ANSI Z87.1 beschrie-
ben ist.
Wenn dies nicht durchgef hrt wird, k nnen
Fl ssigkeiten in deine Augen gelangen und somit
m glicherweise schlimme erletzungen verursachen
.
Beschützen deine Lunge. Trage bei der
Verwendung des Sprühgeräts eine Gesichts- oder
Staubmaske.
Wenn man diese Regeln befolgt, wird
das Risiko schlimmer Personenschä den reduziert.
Batteriewerkzeuge müssen nicht mit einer
Steckdose verbunden werden. Deswegen sind sie
immer bereit für den Betrieb. Sei dir möglicher
Gefahren bewusst, wenn das Batteriewerkzeug
nicht benutzt oder deren Teile gewechselt werden.
Entferne bei Nicht-Verwendung des Werkzeugs
die Batterie.
Wenn man diese Regeln befolgt,
reduziert man das Risiko eines Stromschlags, eines
Brandes oder schlimmeren Verletzungen.
Halte Batteriewerkzeuge oder deren Batterien
nicht in der Umgebung von Feuer oder
Hitze auf.
Dadurch wird die Explosions- und
Verletzungsgefahr reduziert.
Batterie nicht quetschen, fallen oder beschädigen
lassen. Benutze keine Batterie oder Ladegerät,
das heruntergefallen ist oder einen starken Schlag
erhalten hat.
Wenn eine Batterie beschä digt ist,
k nnte sie explodieren. Entsorge eine heruntergefal
-
lene oder besch digte atterie sofort ordnungsgem
.
enn die Batterie zum Beispiel einer ünflamme
ausgetzt wird, könnte sie explodieren.
Benutze
niemals ein kabelloses Produkt bei offenen
Flammen, damit das Risiko schlimmer erletzungen
reduziert wird. Durch eine explodierte atterie k n
-
nen Schmutz und Chemikalien angetrieben werden.
Wenn ausgesetzt, sofort mit Wasser spü len.
Lade das Batteriewerkzeug nicht an einem Ort
der feucht oder nass ist auf.
Das Befolgen dieser
Regeln vermindert das Stromschlagrisiko.
■
Um beste Ergebnisse zu erhalten, sollte das
Aufladen vom Batteriewerkzeug an einem Ort
durchgeführt werden, an dem die Temperatur
mehr als 10°C (50°F), aber weniger als 40°C
(104°F) beträgt.
Um das Risiko schlimmer
Verletzungen zu reduzierren, sollte man es nicht im
Freien oder Fahrzeug aufbewahren.
■
Bei starken Betriebs - oder Temperaturbedingungen
könnte die Batterie auslaufen. Wenn die Haut mit
der Flüssigkeit in Kontakt kommt, muss man die
Haut sofort mit Wasser und Seife waschen. Falls
in die Augen Flüssigkeit gelangt ist, spüle sie
mindestens 10 Minuten lang mit sauberem Wasser
und besuche danach sofort einen Arzt.
Wenn
man diese Regeln befolgt, wird das Risiko schlimmer
Personenschä den reduziert.
■
Benutze ein Gerät mit Batterie nicht bei Regen.
■
Benutze ein Gerät mit Batterie nicht bei Regen.
Sei bei der Verwendung der Batterien vorsichtig,
um somit für die Batterie keinen Kurzschluss
durch leitenden Materialien wie zum Beispiel
Ringen, Armbändern und Schlüsseln zu machen
Die atterie oder Stromleiter k nnen hei laufen und
somit erbrennungen verursachen.
■
Entsorgen Sie die Batterie(n) nicht, indem Sie
sie verbrennen.
Die ellen k nnten explodieren.
berpr fen Sie die rtlichen Richtlinien auf m gli
-
che Sondervorschriften der Entsorgung.
■
Öffnen und beschädigen Sie die Batterien nicht.
Freigesetzte Elektrolyte sind tzend und k nnen
erletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Sie
k nnen beim erschlucken giftig sein.
■
Vermeide ein gefährliches Umfeld -
Benutze die
Gerä te nicht an Orten die feucht oder nass sind.
■
Benutze das richtige Gerät -
Benutze das Gerä t
nur fü r die Arbeit, fü r die es gemacht wurde.
■
Erzwinge nicht das Gerät -
Die Arbeit wird besser
erledigt und das Verletzungsrisiko reduziert, bei der
dafü r entwickelten Rate.
■
Halte nicht benutzte Geräte in Innenräumen
auf
-
Wenn sie nicht benutzt werden, sollten sie in
Innenr umen an einem trockenen, hohen oder ver
-
schlossenen Ort aufbewahrt werden - dorthin sollten
keine inder ugang haben.
■
Führe die Wartung für das Gerät sorgfältig durch
-
Halte das Gerä t sauber, um die beste Leistung zu
erzielen und das erletzungsrisiko zu reduzieren. Folge
beim Wechsel der Teile die Anweisungen. Ü berprü fe
das er tekabel und lasse es bei Schaden von einer
befugten Leistungsstelle reparieren. Halte die Griffe
trocken, sauber und frei von l und Schmierfett.
■
Prüfe die beschädigten Teile
-
Vor der weiteren
Verwendung des Gerä ts sollte ein Schutz oder
ein anderes beschä digtes Teil sorgfä ltig geprü ft
werden, damit gewä hrleistet wird, dass es gut
funktioniert und die angestrebten Funktionen erf llt.
Ü berprü fe die Angleichung der beweglichen Teile,
das Binden der beweglichen Teile, den Bruch der
Teile, die Halterung und andere Bedingungen,
die die erwendung beeinflussen k nnen. Ein
Schutz oder ein anderes beschä digtes Teil sollte
ordnungsgem repariert oder von einem befugten
Servicecenter ausgetauscht werden, solange dies in
diesem Handbuch nicht anders angegeben ist.
■
Kippe keinen gefüllten Tank um, um somit ein
Auslaufen zu vermeiden, falls der Tankdeckel
nicht richtig festgezogen wurde.
Содержание US053D
Страница 171: ...171 Ελληνικά ΧΡΗ Η ΚΑΙ ΡΟΝ ΔΑ Ο Α Ρ Α Ο ΨΕΚΑ ΗΡΑ ΚΗ Ο 1 Makita 2 ...
Страница 172: ...172 Ελληνικά ΝΑΡ Ο ΟΓΗ Η ΡΟ ΟΧΗ ΡΟ ΟΧΗ υ αρμο σ του ρα ού εκασμού 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 O 5 1 Ιμ τας μου 2 1 1 2 ...
Страница 173: ...173 Ελληνικά ΕΡΙΓΡΑ Η ΕΙ Ο ΡΓΙΑ ΡΟ ΟΧΗ οπο τ σ ή α α ρεσ μπαταρ ας ΡΟ ΟΧΗ ...
Страница 175: ...175 Ελληνικά Ε ε κτ κ ς υ ες πο ε π με ρ τ κ τ τα Α αμμ ες στ ς 75 100 50 75 25 50 0 25 Η ΕΙΩ Η ...
Страница 176: ...176 Ελληνικά ε μα ΡΟΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ΡΟΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ΡΟ ΟΧΗ ΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ΕΙΔΟ ΟΙΗ Η ...
Страница 177: ...177 Ελληνικά 1 2 7 50 ml 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 181: ...181 Ελληνικά ΡΟΑΙΡΕ ΙΚΑ Ε ΑΡ Η Α Α ΡΟ ΟΧΗ Makita Makita Makita Η ΕΙΩ Η ...
Страница 416: ...416 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 ...
Страница 423: ...423 Използване и грижа за безакучен градински пръскател 1 Makita 2 ...
Страница 424: ...424 монтаж ВНИ АНИЕ ВНИ АНИЕ онтаж на пръчката за пръскане 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 Презрамка 2 1 1 2 ...
Страница 425: ...425 УНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ ВНИ АНИЕ инсталиране или отстраняване на касета на батерията ВНИ АНИЕ ...
Страница 427: ...427 Индикаторни лампи Остава капацитет Осветени Изкл чени 75 100 50 75 25 50 0 25 ЗАБЕЛЕ КА ...
Страница 428: ...428 смес ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ВНИ АНИЕ ИЗВЕСТИЕ ИЗВЕСТИЕ ...
Страница 429: ...429 1 2 7 50 ml 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 433: ...433 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИ АНИЕ Makita Makita Makita ЗАБЕЛЕ КА ...
Страница 452: ...452 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 ...
Страница 459: ...459 УПОТРЕБА И РИ А НА БЕЗ И ЕН РАСПРСКУВА ЗА РАДИНА 1 2 ...
Страница 460: ...460 СОСТАВУВА Е ВНИ АНИЕ ВНИ АНИЕ Составува е на стапчето за прска е 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 Ремен за рамо 2 1 1 2 ...
Страница 461: ...461 ОПИС НА УНКЦИ АТА ВНИ АНИЕ Инсталира е или отстранува е на батериската кути а ВНИ АНИЕ ...
Страница 463: ...463 Си алички на индикаторот Преостанат капацитет Осветлено Исклучено 75 100 50 75 25 50 0 25 ЗАБЕЛЕ КА ...
Страница 464: ...464 ешавина ПРЕДУПРЕДУВА Е ПРЕДУПРЕДУВА Е ВНИ АНИЕ ЗАБЕЛЕ КА ЗАБЕЛЕ КА ...
Страница 465: ...465 1 2 7 50 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 469: ...469 ОПЦИОНАЛНИ ДОДАТОЦИ ВНИ АНИЕ Makita Makita ЗАБЕЛЕ КА ...
Страница 470: ...470 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 On off 15 16 17 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 ...
Страница 477: ...477 Употреба и одржава е бежичне прскалице за баште 1 2 ...
Страница 478: ...478 Састав а е ОПРЕЗ ОПРЕЗ Састав а е штапи а спре а 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 O 5 1 Нараменица 2 1 1 2 ...
Страница 479: ...479 ОПИС УНКЦИ А ОПРЕЗ Постав а е или укла а е батери ског улошка ОПРЕЗ ...
Страница 481: ...481 Лампице индикатора Преостали капацитет Освет ена Иск учена 75 100 50 75 25 50 0 25 НАПО ЕНА ...
Страница 482: ...482 Смеша УПОЗОРЕ Е УПОЗОРЕ Е ОПРЕЗ НАПО ЕНА НАПО ЕНА ...
Страница 483: ...483 1 2 7 50 ml 2 oz 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 487: ...487 ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ОПРЕЗ НАПО ЕНА ...
Страница 506: ...506 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 ...
Страница 513: ...513 ВИКОРИСТАННЯ ТА ДО ЛЯД ЗА АКУ УЛЯТОРНИ САДОВИ ОБПРИСКУВА Е 1 Makita 2 ...
Страница 514: ...514 ЗБІРКА УВА А УВА А Зб рка телескоп чно штанги 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 Напл чний рем нь 2 1 1 2 ...
Страница 515: ...515 ТЕ НІ НИЙ ОПИС УВА А Встановлення або виймання картриджа для акумулятора УВА А ...
Страница 517: ...517 Індикаторн лампи Залишкова мн сть Св тить Вимкнений 75 100 50 75 25 50 0 25 ПРИ ІТКА ...
Страница 518: ...518 Сум ш ПОПЕРЕД ЕННЯ ПОПЕРЕД ЕННЯ ПОПЕРЕД ЕННЯ ПРИ ІТКА ПРИ ІТКА ...
Страница 519: ...519 1 2 7 50 2 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 523: ...523 ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ УВА А Makita Makita Makita ПРИ ІТКА ...
Страница 524: ...524 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 ...
Страница 531: ...531 ИСПОЛ ЗОВАНИЕ И У ОД ЗА АККУ УЛЯТОРНЫ САДОВЫ ОПРЫСКИВАТЕЛЕ 1 Makita 2 ...
Страница 532: ...532 СБОРКА ВНИ АНИЕ ВНИ АНИЕ Сборка удочки опрыскивателя 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 Плечевой ремень 2 1 1 2 ...
Страница 533: ...533 УНКЦИОНАЛ НОЕ ОПИСАНИЕ ВНИ АНИЕ Установка или извлечение аккумуляторной батареи ВНИ АНИЕ ...
Страница 535: ...535 Лампы индикаторов Оставшийся заряд Вкл Выкл 75 100 50 75 25 50 0 25 ПРИ Е АНИЕ ...
Страница 536: ...536 Смешивание ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ПРЕДУПРЕ ДЕНИЕ ВНИ АНИЕ ПРИ Е АНИЕ ПРИ Е АНИЕ ...
Страница 537: ...537 1 2 7 50 2 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 540: ...540 СЛИВ БАКА ПРИ Е АНИЕ ИСТКА БАКА ПРИ Е АНИЕ ИСТКА ОРСУНКИ 15 ИСТКА НАСОСА 1 2 16 5 6 17 7 15 2 1 16 17 1 2 ...
Страница 541: ...541 ДОПОЛНИТЕЛ НЫЕ АКСЕССУАРЫ ВНИ АНИЕ Makita Makita Makita ПРИ Е АНИЕ ...
Страница 542: ...542 ҚАЗАҚ Т пн сқалық н сқаулар 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 ...
Страница 549: ...549 АККУ УЛЯТОРЛЫ БАҚ АЛЫҚ А ЫРАТҚЫ ТЫ ІСТЕТУ НЕ ҚҰТІ ДЕУ 1 Makita 2 ...
Страница 551: ...551 УНКЦИЯЛАРДЫ СИПАТТА АСЫ САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ашина қораб н орнату немесе т с р у САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ...
Страница 553: ...553 Индикаторлық шамдар Қал ан қуат анып т р ш рул 75 100 50 75 25 50 0 25 ЕСКЕРТПЕ ...
Страница 554: ...554 Қоспа зат ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ...
Страница 555: ...555 1 2 7 50 2 8 5 9 6 7 8 10 9 11 7 8 9 10 11 ...
Страница 559: ...559 ҚОСЫ А АКСЕССУАРЛАР САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Makita Makita Makita ЕСКЕРТПЕ ...
Страница 571: ...571 中文繁體 按下電池盒上的檢查按鈕以顯示剩餘的電池容量 指示燈會亮起幾秒鐘 指示燈 剩餘容量 亮起 熄滅 75 至 100 50 至 75 25 至 50 0 至 25 注意 根據使用條件和環境溫度 指示值可能與實際容量存在少許差異 ...
Страница 578: ...578 اختياری انبی لوا احتيا Makita Makita Makita ه تو ...
Страница 579: ...579 مخ تخليه ه تو مخ اری تمي 1 3 ه تو ل نا اری تمي 15 پم اری تمي 1 2 3 16 4 5 17 6 7 15 17 16 1 2 2 1 ...
Страница 582: ...582 1 7 2 3 8 2 50 4 5 9 6 7 10 8 11 9 7 8 9 10 11 ...
Страница 583: ...583 مخلو هشدار هشدار احتيا ار اخ ار اخ ...
Страница 584: ...584 ر نشان های چرا يماند با رفيت روش خاموش 100 75 75 50 50 25 25 0 ه تو ...
Страница 586: ...586 اربردی يحات تو احتيا باتری ارتري رد خار يا رد ن احتيا 3 4 4 ...
Страница 587: ...587 مونتاژ احتيا احتيا سمپاش دسته مونتاژ 1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 بند شانه 2 1 1 2 ...
Страница 588: ...588 شارژی باغی سمپاش ا بل مرا و اد است Makita 1 2 3 ...
Страница 595: ...595 لی ا راهنميا فارسی 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 ...
Страница 596: ...596 االختيارية الملحقات تنبيه Makita Makita Makita ة ح م ...
Страница 597: ...597 ا الخ ي ت ة ح م ا الخ ي تن ة ح م وهة ال ي تن 15 خة الم ي تن 1 2 3 16 4 O 5 17 6 O 7 15 2 1 16 17 1 2 O ...
Страница 600: ...600 1 7 2 3 8 2 50 4 5 9 6 7 10 8 11 9 7 8 9 10 11 ...
Страница 601: ...601 خلي ير تح ير تح تنبيه ة ح م ة ح م ...
Страница 602: ...602 شر الم ابي م المتبقية ة ا ال ي م م 100 75 75 50 50 25 25 0 ة ح م ...
Страница 604: ...604 ي ي الو الو تنبيه ارية الب وشة خر الة و تركي تنبيه 3 4 4 3 ...
Страница 605: ...605 مي ت تنبيه تنبيه الرش ا تركي 1 1 O 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 O 5 1 الكت حمالة 2 1 1 2 ...
Страница 606: ...606 به والعناية للحديقة سلكي ال الرش بخاخ استخدا Makita 1 2 3 ...
Страница 613: ...613 لية ا التعليمات العربية 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 13 14 15 16 17 1 8 13 2 9 3 10 11 12 5 4 6 16 17 14 15 7 ...