background image

62

63

PERIODIC SERVICE REQUIRED

ENTRETIEN PÉRIODIQUE NÉCESSAIRE

REQUIERE MANTENIMIENTO PERIÓDICO

REGELMÄSSIGE WARTUNG NOTWENDIG

NECESSARIA MANUTENZIONE PERIODICA

PERIODIEK ONDERHOUD VEREIST

PERIODISKT UNDERHÅLL KRÄVS

PERIODISK SERVICE NØDVENDIG

NALEŻY DOKONYWAĆ OKRESOWYCH PRZEGLĄDÓW

НЕОБХОДИМО ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΣΕΡΒΙΣ

PERİODİK SERVİS GEREKLİ

SERVIÇOS PERIÓDICOS EXIGIDOS

SERVIS BERKALA DIPERLUKAN

需要定期保养维修

需要定期保養維修

定期的なサービスが必要です

정기 서비스 필요

ةيرود ةنايص بلطتي

ONLY USE SILICONE LUBRICANTS

N’UTILISER QUE DES LUBRIFIANTS À BASE DE 

SILICONE
USAR SOLAMENTE LUBRICANTES DE SILICONA
NUTZEN SIE NUR SILIKONGLEITMITTEL
USARE SOLO LUBRIFICANTI A BASE DI SILICONE
GEBRUIK ALLEEN SILICONEN SMEERMIDDELEN
ANVÄND ENDAST SILIKONBASERADE SMÖRJMEDEL
BENYT KUN SILIKONE-SMØREMIDLER
UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE SMARÓW SILIKONOWYCH
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СИЛИКОНОВЫЕ 

СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΛΙΠΑΝΤΙΚΑ ΣΙΛΙΚΟΝΗΣ
SADECE SİLİKON YAĞLAYICI KULLANIN
USE SOMENTE LUBRIFICANTES DE SILICONE
GUNAKAN HANYA PELUMAS SILIKON

仅使用硅胶润滑

僅使用矽膠潤滑

シリコーン潤滑剤のみを使用してください。

실리콘 윤활제만 사용하십시오. 

نوكيليس تامحشم طقف مدختسا

DO NOT USE IF BROKEN OR DAMAGED

NE PAS UTILISER LE PRODUIT S'IL EST CASSÉ OU 

ENDOMMAGÉ
NO USAR SI ESTÁ ROTO O DAÑADO
IM FALLE EINER BESCHÄDIGUNG NICHT BENUTZEN
NON USARE SE ROTTO O DANNEGGIATO
NIET GEBRUIKEN INDIEN GEBROKEN OF BESCHADIGD
ANVÄNDS INTE OM TRASIG ELLER SKADAD
BRUGES IKKE, HVIS ITU ELLER ØDELAGT
NIE KORZYSTAĆ W PRZYPADKU USZKODZENIA
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В СЛУЧАЕ ПОЛОМКИ ИЛИ 

ПОВРЕЖДЕНИЯ
ΜΗΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΝ ΕΧΕΙ ΣΠΑΣΕΙ ‘Η 

ΚΑΤΑΣΤΡΑΦΕΙ
EĞER KIRILMIŞ VEYA HASAR GÖRMÜŞ İSE KULLANMAYIN
NÃO USE SE ESTIVER QUEBRADO OU DANIFICADO
JANGAN GUNAKAN JIKA RUSAK ATAU CACAT

若有断裂或损坏情况请勿使用

若有斷裂或損壞情況請勿使用

破損または損傷している場合は、ご使用をおやめく

ださい

부러지거나 손상된 경우 사용하지 마십시오

فلتلا وأ رسكلل هضرعت لاح مدختسُي لا

NON-MACLAREN ACCESSORIES VOID WARRANTY

L’UTILISATION D’ACCESSOIRE NON-MACLAREN ANNULE LA 

GARANTIE

LOS ACCESORIOS QUE NO SEAN DE MACLAREN ANULAN LA 

GARANTÍA

DURCH VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON 

MACLAREN IST, ERLISCHT DIE GARANTIE. 

GLI ACCESSORI NON-MACLAREN ANNULLANO LA GARANZIA

ACCESSOIRES DIE NIET VAN HET MERK MACLAREN ZIJN DOEN 

DE GARANTIE VERVALLEN

TILLBEHÖR SOM INTE ÄR FRÅN MACLAREN OGILTIGGÖR 

GARANTIN

IKKE ORIGINALT MACLAREN-TILBEHØR GØR GARANTIEN 

UGYLDIG

STOSOWANIE AKCESORIÓW FIRM TRZECICH SKUTKUJĄ 

UNIEWAŻNIENIEM GWARANCJI

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЛЕКТУЮЩИХ СТОРОННИХ 

ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ АННУЛИРУЕТ ГАРАНТИЮ

ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΤΗΣ MACLAREN ΑΚΥΡΩΝΟΥΝ ΤΗΝ 

ΕΓΓΥΗΣΗ 

MACLAREN DIŞI AKSESUARLAR GARANTİYİ GEÇERSİZ KILAR

ACESSÓRIOS QUE NÃO SÃO DA MACLAREN ANULAM A 

GARANTIA

GARANSI TIDAK BERLAKU UNTUK AKSESORI YANG BUKAN DARI 

MACLAREN

非 MACLAREN 配件否则保修无效 

非 MACLAREN 配件否則保修無效

MACLAREN 以外のアクセサリーの保証は無効です

MACLAREN 사에서 승인하지 않은 악세사리에는 보증이 

적용되지 않습니다

نم ةمدقملا ريغ تاقحلم مادختسا MACLAREN نامضلا لطبُي

CONTACT MACLAREN FOR SERVICE

CONTACTER MACLAREN POUR L'ENTRETIEN 
CONTACTAR CON MACLAREN PARA RECIBIR MANTENIMIENTO
KONTAKTIEREN SIE MACLAREN FÜR KUNDENDIENST
CONTATTA MACLAREN PER LA MANUTENZIONE
NEEM CONTACT OP MET MACLAREN VOOR ONDERHOUD
KONTAKTA MACLAREN FÖR SERVICE
KONTAKT MACLAREN FOR SERVICE
SKONTAKTUJ SIĘ Z FIRMĄ MACLAREN W SPRAWIE USŁUG 

SERWISOWYCH
ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ СВЯЖИТЕСЬ С 

КОМПАНИЕЙ MACLAREN
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΗΝ MACLAREN ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ
SERVİS İÇİN MACLAREN İLE TEMASA GEÇİN
CONTATE A MACLAREN PARA SERVIÇOS
HUBUNGI MACLAREN UNTUK LAYANAN

联系 

MACLAREN 

服务处

 

聯繫 

MACLAREN

 

服務處

サービスにつきましては、マクラーレンまでお問合せ 

ください

MACLAREN 

고객 서비스 센터로 문의하십시오.

عم لصاوت ًلاضف MACLAREN ةنايصلل

DO NOT REPAIR YOURSELF

NE PAS RÉPARER VOUS-MÊME !
NO LA ARREGLE USTED MISMO
FÜHREN SIE KEINE EIGENMÄCHTIGEN REPARATUREN 

AN DEM PRODUKT DURCH
NON RIPARARE DA SOLO
NIET ZELF REPAREREN
REPARERA INTE PÅ EGEN HAND
REPARER IKKE SELV
NIE NADAJE SIĘ DO SAMODZIELNEGO NAPRAWIANIA
НЕ РЕМОНТИРУЙТЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО
ΜΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ ΜΟΝΟΙ ΣΑΣ 
KENDİNİZ TAMİR ETMEYİN
NÃO TENTE FAZER REPAROS POR CONTA PRÓPRIA
JANGAN MEMPERBAIKI SENDIRI

请勿擅自修理

請勿擅自修理

ご自分で修理しないでください

직접 수리하지 마십시오

كسفنب حلاصلإاب مقت لا

ONLY USE SILICONE LUBRICANTS

N’UTILISER QUE DES LUBRIFIANTS À 

BASE DE SILICONE

USAR SOLAMENTE LUBRICANTES DE 

SILICONA

NUTZEN SIE NUR SILIKONGLEITMITTEL

USARE SOLO LUBRIFICANTI A BASE DI 

SILICONE

GEBRUIK ALLEEN SILICONEN 

SMEERMIDDELEN

ANVÄND ENDAST SILIKONBASERADE 

SMÖRJMEDEL

BENYT KUN SILIKONE-SMØREMIDLER

UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE SMARÓW 

SILIKONOWYCH

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СИЛИКОНОВЫЕ 

СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΛΙΠΑΝΤΙΚΑ 

ΣΙΛΙΚΟΝΗΣ

SADECE SİLİKON YAĞLAYICI KULLANIN

USE SOMENTE LUBRIFICANTES DE 

SILICONE

GUNAKAN HANYA PELUMAS SILIKON

仅使用硅胶润滑

僅使用矽膠潤滑

シリコーン潤滑剤のみを使用してく

ださい

실리콘 윤활제만 사용하십시오. 

نوكيليس تامحشم طقف مدختسا

Содержание Quest

Страница 1: ...L USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM TAL MATI INSTRU ES DE USO PETUNJUK PENGGUNAAN 0 MONTHS 0 MOIS 0 MESES 0 MONATE...

Страница 2: ...fect your Child s safety Do not place your Child s safety at risk by not following the Owner s Manual and accompanying safety warnings IMPORTANT IF YOU ARE UNABLE TO UNDERSTAND OR USE THIS BUGGY IN AC...

Страница 3: ...em Buggy nicht entfernen Wenn Sie einen Teil der Gebrauchsanweisung oder der zu beachtenden Sicherheitshinweise nicht verstanden haben d rfen Sie den Sportwagen nicht verwenden bis Sie die fraglichen...

Страница 4: ...ndemonstrasikan penggunaan kereta yang aman Anda dapat menghubungi Layanan Pelanggan Maclaren untuk mengatur demonstrasi tersebut PENGINGAT KESELAMATAN Harap dibaca bahwa Manual Pemilik ini disimpan u...

Страница 5: ...en 3 maclarenbaby com 4 Maclaren Maclaren 050 3136 3773 support maclaren co jp jp 1 Maclaren 2 info maclarenbaby com Maclaren 3 maclarenbaby com 4 Maclaren Maclaren kr Maclaren 1 info maclarenbaby com...

Страница 6: ...occo superiore Inklapvergrendeling Upp tl s Opl sning Blokada g rna Kilit Fecho Kunci Atas P Carry Handle Poign e de transport Asa de transporte Tragegriff Manico Handvat B rhandtag B reh ndtag R czka...

Страница 7: ...ergrendeling Upp tl s Opl sning Blokada g rna Kilit Fecho Kunci Atas D Harness Buckle Boucle du harnais Hebilla del arn s Gurtschloss Fibbia imbracatura Harnassluiting B ltesl s Selesp nde Sprz czka s...

Страница 8: ...g Blokada g rna Kilit Fecho Kunci Atas D HoodTensioner Tendeur de la capote Tensor de la capota Haubenspannvorrichtung Tenditore cappotta Kapspanner K pasp nnare Kalechestrammer Napinacz budki Tente K...

Страница 9: ...relaciona las advertencias con las ilustraciones y deben estudiarse conjuntamente Dieses Symbol verkn pft die Warnhinweise mit den Abbildungen da diese zusammen betrachtet werden m ssen Questo simbol...

Страница 10: ...s n do ru ekilde kullan n Use este carrinho de crian a adequadamente Gunakan kereta dorong ini dengan benar Use the buggy properly Utilisez cette poussette bien Use esta carriola correctamente Mit die...

Страница 11: ...n do ru ekilde kullan n Use este carrinho de crian a adequadamente Gunakan kereta dorong ini dengan benar Use the buggy properly Utilisez cette poussette bien Use esta carriola correctamente Mit dies...

Страница 12: ...EN SIE DIE VORDERR DER RUOTE ANTERIORI FACILI DA CAMBIARE DE VOORWIELEN BEVESTIGEN EN AFNEMEN F ST OCH LOSSA FRAMHJULEN FASTG R OG SLIP FORHJULENE ZAMONTUJ I ZWOLNIJ PRZEDNIE KO A N TEKERIEKLERI TAK N...

Страница 13: ...EAT HARNESS OPERATION UTILISATION DU HARNAIS FUNCIONAMIENTO DEL ARN S DE LA SILLA HANDHABUNG DES SITZGURTES FUNZIONAMENTO IMBRACATURA SEDILE WERKING VAN HET TUIGJE ANV NDNING AV SITSSELEN S DAN BNES O...

Страница 14: ...RINGAN KURSI LEG REST ADJUSTMENT REGLAGE DE L APPUIE JAMBES AJUSTAR EL REPOSAPIERNAS EINSTELLEN DER BEINABST TZUNG REGOLAZIONE RIPOSA GAMBE DE BEENSTEUN AANPASSEN JUSTERA HJULST D S DAN INDSTILLES BEN...

Страница 15: ...PEN ZAK ADANIE SMYCZY ZABEZPIECZAJ CEJ BA LAMA KAYI ININ TAKILMASI MONTAGEM DA FAIXA DE RETEN O MEMASANG TALI PENAMBAT 11 FITTING THE HEAD AND FOOT BARRIER MONTAGE DE LA BARRI RE DE LA T TE ET DES PIE...

Страница 16: ...WIELEN VRIDBART L S FRAMHJUL S DAN L SES DE FORRESTE DREJEHJUL BLOKADY SKR TU K PRZEDNICH N TEKER SAB TLEME K L D TRAVAS GIRAT RIAS DAS RODAS FRONTAIS KUNCI POROS RODA DEPAN 14 HOOD OPERATION UTILISAT...

Страница 17: ...2x 2x 2x 2x 2x 1 2 3 30 31 SHOPPING BASKET PANIER COURSES CESTA EINKAUFSKORB CESTELLO WINKELMANDJE KUNDVAGN INDK BSKURV KOSZ NA ZAKUPY ALI VERI SEPETI CESTO PARA OBJETOS KERANJANG BELANJA 15 Quest Tec...

Страница 18: ...AF WYJMOWANIE SIEDZISKA KOLTU UN IKARILMASI REMO O DO ASSENTO MELEPASKAN KURSI 16 17 REFITTING THE SEAT R INSTALLATION DU SI GE MONTAR EL ASIENTO WIEDEREINSETZEN DES SITZES RIMONTAGGIO DEL SEDILE DE...

Страница 19: ...E FAIXA DE TRANSPORTE SE FORNECIDO TALI JINJING APABILA DISEDIAKAN 18 19 REMOVING THE CARRY STRAP IF SUPPLIED RETIRER LA LANIERE SI CET ARTICLE EST INCLUS RETIRAR LA CORREA SI SE SUMINISTRA MONTIERENE...

Страница 20: ...ARININ TAKILMASI E ER VERILMI SE INSTALA O DO APOIADOR DA CABE A E ACOLCHADOS DE SEGURAN A SE FORNECIDO MENYESUAIKAN BANTALAN KEPALA DAN BANTALAN SABUK PENAHAN APABILA DISEDIAKAN 20 21 22 FITTING THE...

Страница 21: ...LA MOUSTIQUAIRE SI CET ARTICLE EST INCLUS INSTALAR LA MOSQUITERA SI SE SUMINISTRA BEFESTIGEN DES MOSKITONETZES FALLS MITGELIEFERT MONTARE LA RETE ZANZARIERA SE IN DOTAZIONE HET VLIEGENSCHERM BEVESTIGE...

Страница 22: ...ng basket still attached but all contents must be removed Failure to do this could damage buggy and contents of shopping basket Do not carry additional children either on or by the use of buggy boards...

Страница 23: ...ement install le couvre jambes et le repose t te IMPORTANTE CONS RVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS Este s mbolo relaciona las advertencias con las ilustraciones y deben estudiarse conjuntamente ADVERTENC...

Страница 24: ...llen und zusammenlegen lassen ben Sie keine Gewalt aus Eventuell m ssen Sie in der Bedienungsanleitung noch einmal nachlesen ST RZGEFAHR Um St rze zu vermeiden benutzen Sie den Buggy bitte auf ebenen...

Страница 25: ...door een open vuur vlam radiator of indirect zonlicht Laat uw kind nooit in de buggy terwijl u rol trappen op of afloopt of wanneer u gebruik maakt van andere transportvormen De buggy dient altijd gem...

Страница 26: ...PARKUJ C W ZEK SPACEROWY USTAWIA WSZYSTKIE HAMULCE GDY W ZEK JEST NIERUCHOMY ZAWSZE USTAWIA HAMULCE NIE POZOSTAWIA DZIECKA BEZ OPIEKI DZIECKO POWINNO BY PRZEZ CA Y CZAS PRZYPI TE SZELKAMI NIE PRZEWOZ...

Страница 27: ...gk Maclaren AU NZ AS NZS 2088 CPN No 8 2007 25 ASTM F833 25 110 EN1888 25 0 25 2 4 4 0 5 1 1 Maclaren U AS NZS 2088 CPN No 8 2007 25kg ASTM F833 25kg 110cm EN1888 25kg 0 25 2 kg 4 4 lb 0 5 kg 1 1 lb...

Страница 28: ...er estudados em conjunto IMPORTANTE GUARDE PARA FUTURA REFER NCIA Maclaren reserva se o direito de fazer quaisquer modifica es nos projetos de seus produtos como parte de seu programa de desenvolvimen...

Страница 29: ...an mempengaruhi kestabilan kereta bayi PERHATIAN Penempatan beban berlebihan pada keranjang belanja dapat menyebabkan kondisi tidak stabil yang membahayakan Beban maksimum adalah kg 4 4 lb terbagi rat...

Страница 30: ...0 5 kg 1 1 lb cn jp Maclaren AU NZ AS NZS 2088 CPN No 8 2007 25kg ASTM F833 25kg 110cm EN1888 25kg Maclaren 56 5 0 25kg 1 Maclaren AU NZ AS NZS 2088 25kg ASTM F833 25kg 110cm EN1888 25kg 2kg 0 5kg Mac...

Страница 31: ...58 59 kr ar 59 Maclaren 25 AU NZ 2088 CPN No 8 2007 110 25 ASTM F833 EN1888 25 0 25 4 4 2 1 1 5 0 25kg 2kg 0 5kg Maclaren AU NZ AS NZS 2088 CPN No 8 2007 25kg ASTM F833 25kg 110cm EN1888 25kg...

Страница 32: ...IEN ET D UTILISATION CUIDADO Y MANTENIMIENTO WARTUNG UND PFLEGE CURA E MANUTENZIONE ZORG ONDERHOUD SK TSEL OCH UNDERH LL PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE PIEL GNACJA I KONSERWACJA BAKIM VE ONARIM ASSIST NCIA...

Страница 33: ...NIET VAN HET MERK MACLAREN ZIJN DOEN DE GARANTIE VERVALLEN TILLBEH R SOM INTE R FR N MACLAREN OGILTIGG R GARANTIN IKKE ORIGINALT MACLAREN TILBEH R G R GARANTIEN UGYLDIG STOSOWANIE AKCESORI W FIRM TRZ...

Страница 34: ...Anpassungen vorgenommen werden um den Kinderwagen in gutem Zustand zu erhalten Ihr Kinderwagen sollte regelm ig auf Anzeichen eventueller Probleme berpr ft werden Dies sind wichtige Sicherheits berpr...

Страница 35: ...serwisowanie co 12 miesi cy Je li ko a piszcz nale y nasmarowa osie cienk warstw silikonu Nie wolno u ywa produkt w na bazie oleju lub smaru poniewa przyci gaj one brud kt ry utrudnia ruch For at opre...

Страница 36: ...o de mofo PERAWATAN PEMELIHARAAN Tiap tiap konsumen pembeli bertanggung jawab untuk memastikan bahwa semua bagian fungsional sudah terpasang dengan benar dan bahwa layanan pemeliharaan serta penyesuai...

Страница 37: ...mente Diese Seite ist absichtlich freigelassen Questa pagina lasciata intenzionalmente in bianco Deze pagina is opzettelijk blanco gelaten Den h r sidan har avsiktligt l mnats tom Denne side er bevids...

Страница 38: ...o b rak lm t r Esta p gina foi intencionalmente deixada em branco Halaman ini sengaja dibiarkan kosong This page is intentionally left blank Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p g...

Страница 39: ...KKAT IMPORTANTE PENTING KEEP FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE ULT RIEURE CONSEVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS BITTE SICHER AUFBEWAHREN CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE BEWAAR VO...

Отзывы: