Landmann EG-II-590 Скачать руководство пользователя страница 5

5

EG

-II-590

 

L

 

EINIGE TIPPS VORWEG:

•  Der Grill verfügt über zwei Heizelemente (

47

), die unabhän-

gig voneinander gesteuert werden. So können verschiedene 

Lebensmittel mit unterschiedlichen Gartemperaturen und Gar-

zeiten gleichzeitig zubereitet werden.  

Wenn du nur eines der Heizelemente einschaltest, kannst du 

auf dem ausgeschalteten Heizelement indirekt grillen.

•  Gares Grillgut kannst du auf dem Warmhalterost (

28

) ablegen, 

um es warmzuhalten, während du weiter grillst. Beachte, dass 

es dabei weiter nachgart.  

Darüber hinaus kannst du auf dem Warmhalterost Gemüse, 

Meeresfrüchte usw. schonend garen und dabei z. B. Fleisch auf 

dem Grillrost (

27

) bei starker Hitze grillen.

•  Das Deckelthermometer (

35

) zeigt dir die Temperatur in der 

Grillkammer (

32

) an. Zusätzlich werden zwei Fleischthermome-

ter (

14

) mitgeliefert, welche die Kerntemperatur des Grillgutes 

messen. Diese werden in das Grillgut gesteckt und an den 

Buchsen 

P1

 bzw. 

P2

 (

42

) angeschlossen (Bild 

D

). Die Tempera-

tur des Grillgutes erscheint in der Anzeige (

43

).

•  Wir empfehlen das Grillen bei geschlossenem Deckel (

31

). 

 Warum? Dadurch wird die Gefahr von Stichflammen reduziert 

und dein Grillgut schneller und gleichmäßiger gegart.

•  Die Gardauer von Fleisch hängt von seiner Dicke, Qualität, Rei-

fe und Temperatur zu Beginn des Grillens ab. Bevor du mit dem 

Gerät richtig vertraut bist, solltest du den Zustand des Grillgutes 

zwischendurch überprüfen. 

•  Leicht eingeöltes Grillgut wird gleichmäßiger angebräunt und 

klebt nicht am Grillrost fest. Streiche oder sprühe Öl immer auf 

das Grillgut, nicht direkt auf den Grillrost.

•  Bei Verwendung einer Marinade, Sauce oder Glasur mit hohem 

Zuckeranteil oder anderen, leicht brennbaren Zutaten streiche 

diese erst in den letzten 10 bis 15 Minuten des Grillvorganges 

auf.

Grillen

1.  Betätige  die  Ein- / Aus-Taste 

 (

38, 45

) des Heizelemen-

tes (

47

), welches du benutzen möchtest.   

Die jeweilige Temperaturanzeige (

36

) und die Timer-Anzei-

ge (

40

) leuchten auf.

2.  Stelle mit den Tasten   (

37, 46

) in 50°C-Schritten die ge-

wünschte Gartemperatur ein.  

Das Heizelement heizt sich auf die eingestellte Temperatur auf.

3.  Um beide Heizelemente zu benutzen, schalte auf die gleiche 

Weise das zweite Heizelement ein.

4.  Möchtest du den Grill vorheizen, schließe den Deckel (

31

) und 

warte, bis die gewünschte Temperatur auf dem Deckelthermo-

meter (

35

) angezeigt wird.

5.  Öffne den Deckel und lege das Grillgut auf den Grillrost (

27

und ggf. Warmhalterost (

28

). 

6.  Wenn eine hohe Temperatur in der Grillkammer (

32

) erzielt 

und das Grillgut von allen Seiten gleichmäßiger gegart werden 

soll, schließe den Deckel.

7.  Der Timer beginnt nach dem Einschalten automatisch bei 990 

Minuten und zählt rückwärts. Mit der Timer-Taste (

39

) kannst 

du in 10-Minuten-Schritten die gewünschte Gardauer ein-

stellen, nach der sich der Grill automatisch ausschaltet. Dies 

ist besonders für längere Garvorgänge sinnvoll, z. B. bei der 

Zubereitung von Pulled Pork. 

Um den Timer auf 0 zurückzusetzen, halte die Timer-Taste ca. 

3 Sekunden lang gedrückt.

8.  Wende das Grillgut zwischendurch.
9.  Betätige  die  Ein- / Aus-Taste 

, um den Grill (vor Ablauf des 

Timers) auszuschalten.

10. Nach dem Grillen brenne die Heizelemente, Grillroste und den 

Warmhalterost aus, indem du den Grill für einige Minuten auf 

maximaler Leistung aufheizt. 

11. Warte nach dem Ausschalten des Grills ca. 5 bis 10 Minuten, 

bevor du den Netzstecker aus der Steckdose ziehst. Denn der 

Lüfter läuft noch einige Zeit nach, um den Grill abzukühlen. 

12. Lasse alle Teile abkühlen und reinige sie anschließend (siehe 

Kapitel „Nach dem Gebrauch / Reinigung und Aufbewahrung“).

Benutzung der Fleischthermometer

 

L

Bei mehreren Gargutstücken (gleicher Dicke) reicht ein 

Fleischthermometer als Referenzmessgerät.

1.  Schiebe das Fleischthermometer (

14

) vollständig in die Mitte 

der längeren Seite des Fleisch-, Fisch- oder Geflügelstückes.

2.  Schließe den Stecker an die Buchse 

P1

 bzw. 

P2

 (

42

) an (Bild 

D

). 

3.  Die gemessene Temperatur erscheint in der Anzeige (

43

). Mit 

der Taste 

P1-P2

 (

44

) schaltest du zwischen den Anzeigen für 

P1

 und 

P2

 um. Hinweis: Die Anzeige von 

P1

 leuchtet dauer-

haft und die Anzeige von 

P2

 blinkt.

4.  Bereite das Grillgut wie gewohnt zu und behalte dabei die An-

zeige im Auge. 

5.  Wenn das Grillgut gar ist, trenne das Fleischthermometer vom 

Gerät und ziehe es aus dem Grillgut heraus. 

VORSICHT: Das 

Fleischthermometer wird heiß.

 Berühre es nicht mit Händen. 

Benutze Küchenhandschuhe oder ein anderes Hilfsmittel.

6.  Reinige es (siehe Kapitel „Nach dem Gebrauch / Reinigung und 

Aufbewahrung“). 

NACH DEM GEBRAUCH /  

REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG

 

BEACHTE!

 

Um einen Fettbrand zu vermeiden, muss der Grill regelmäßig 

gereinigt werden.

 

Benutze keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel 

und keine Bürsten mit Metallborsten. Diese können die Ober-

flächen beschädigen. 

 

Das Zubehör ist 

nicht

 für die Spülmaschine geeignet.

 

WARNUNG! Die Heizelemente dürfen nur mit einem Tuch 

gereinigt werden. NICHT mit Flüssigkeiten reinigen oder in 

Flüssigkeiten eintauchen! 

 

Lagere den Grill möglichst in geschlossenen Räumen bei einer 

maximalen Temperatur von 40 °C. Ansonsten empfehlen wir, 

den Grill mit einer Wetterschutzhaube abzudecken.

Damit du lange viel Freude mit deinem Grill hast, solltest du ihn 

nach jedem Betrieb reinigen.
Wird der Grill nicht regelmäßig gereinigt und gewartet, kann seine 

Leistung im Laufe der Zeit abnehmen. Niedrige Temperaturen, eine 

ungleichmäßige Hitzeverteilung und an den Grillrosten anhafte-

tendes Grillgut sind Anzeichen dafür, dass der Grill gereinigt und 

gewartet werden sollte.

Reinigung nach jeder Benutzung

1.  Brenne die 

Heizelemente

 (

47

), 

Grillroste

 (

27

) und den 

Warmhalterost

 (

28

) aus, indem du den Grill für einige Minu-

ten auf maximaler Leistung aufheizt. 

2.  Nach dem Abkühlen reinige die Heizelemente und Roste mit 

einem Tuch. 

3.  Die Grillroste und den Warmhalterost kannst du bei Bedarf mit 

warmem Wasser, Spülmittel und einem rostfreien Putzkissen 

reinigen. 

4.  Entleere die 

Fettauffangschale

 (

3

) und spüle sie mit warmem 

Wasser sowie Spülmittel ab.

5.  Wenn alle Teile trocken sind, setze sie wieder in den Grill ein.

DE

Содержание EG-II-590

Страница 1: ...n Weitere Erl uterungen Legendennummern werden folgenderma en dargestellt 1 Bildverweise werden folgenderma en dargestellt Bild A Liebe Kundin lieber Kunde vielen Dank dass du dich f r einen E Grill v...

Страница 2: ...r Temperaturanzeige von Fleischthermometer 1 P1 und 2 P2 45 Ein Aus Taste linkes Heizelement 46 Temperatur Taste linkes Heizelement Bild F 47 Heizelement BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Dieser elektrisch...

Страница 3: ...icht und vor dem Transportieren dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen sowie vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen GEFAHR Stromschlag gefahr Das Ger t nicht bei Regen verwenden Das Ger t nicht in...

Страница 4: ...rteldrehung weiter Ziehe sie nicht zu fest an VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 Sp le die Grillroste 27 den Warmhalterost 28 und die Fett auffangschale 3 mit Sp lmittel und warmem Wasser ab um eventuelle Prod...

Страница 5: ...zur ckzusetzen halte die Timer Taste ca 3 Sekunden lang gedr ckt 8 Wende das Grillgut zwischendurch 9 Bet tige die Ein Aus Taste um den Grill vor Ablauf des Timers auszuschalten 10 Nach dem Grillen b...

Страница 6: ...im Kapitel Benutzung Grillen beschrie ben ein Das Ger t startet erst nach dem Einstellen mit dem Heizvorgang Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgel st Zu viele Ger te am selben Stromkreis ange...

Страница 7: ...aterial Further Explanations Key numbers are shown as follows 1 Picture references are shown as follows Picture A Dear Customer Thank you for choosing an electric barbecue from LANDMANN Please follow...

Страница 8: ...ure button right heating element 38 On Off button right heating element 39 Timer button 40 Timer display 41 Operating lamp which lights up when the device is connected to the plug socket 42 P1 and P2...

Страница 9: ...lace the mains connect ing cable yourself If the device or its accessories are damaged they must be repaired or replaced by the manufacturer customer service depart ment or a specialist workshop in or...

Страница 10: ...his may cause unwanted tension Tighten the nuts until they fit firmly and then turn them a quar ter turn more Do not tighten them too hard BEFORE INITIAL USE 1 Rinse the grill racks 27 the warming rac...

Страница 11: ...off automatically in 10 minute increments This makes sense particularly for longer cooking e g when prepar ing pulled pork To reset the timer to 0 hold down the timer button for approx 3 seconds 8 Tur...

Страница 12: ...process once it has been set The fuse in the fuse box is triggered Too many devices are connected to the same circuit Reduce the number of devices in the circuit The food has not been fully cooked thr...

Страница 13: ...n Prenez le temps de vous familiariser avec les d tails de votre nouvel quipement En effet nous vous souhaitons non seulement un d marrage ais mais aussi de profiter longtemps de votre barbecue LANDMA...

Страница 14: ...tres viande 43 Affichage de la temp rature mesur e par le thermom tre viande 44 Touche pour commuter entre l affichage du thermom tre viande 1 P1 et 2 P2 45 Touche marche arr t l ment chauffant de ga...

Страница 15: ...oujours tre d branch du secteur lorsqu il n est pas utilis ou pas sous surveillance avant d tre transport assembl d mont ou nettoy DANGER Risque d lectrocution Ne pas utiliser l appareil en cas de plu...

Страница 16: ...l tape de montage termin e Sinon des tensions ind sirables peuvent se produire Serrez les crous jusqu ce qu ils soient bien en place puis continuez serrer d un quart de tour Ne serrez pas trop fort A...

Страница 17: ...e dans la cuve de cuisson 32 et cuire la pi ce griller uniform ment sur tous les c t s fermez le couvercle 7 Apr s la mise en marche la minuterie commence automatique ment 990 minutes et compte rebour...

Страница 18: ...ition de la fiche secteur dans la prise de courant La prise de courant est d fectueuse Essayez avec une autre prise de courant Il n y a pas de tension secteur Contr lez le fusible du branchement au se...

Страница 19: ...uitleg Legendanummers worden als volgt weergegeven 1 Verwijzingen naar afbeeldingen worden als volgt weergegeven afbeelding A Beste klant Hartelijk bedankt voor de aanschaf van een elektrische barbecu...

Страница 20: ...emperatuurindicatie van vleesthermometer 1 P1 en 2 P2 45 Aan Uit knop linker verwarmingselement 46 Temperatuur knop linker verwarmingselement Afbeelding F 47 Verwarmingselement DOELMATIG GEBRUIK Deze...

Страница 21: ...chtnet altijd worden verbroken GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat niet bij regen Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvoch tigheid en berg het daar niet op...

Страница 22: ...ruik reinigen en opbergen in acht 2 Als de barbecue voor de eerste keer wordt gebruikt dan dient dit zonder levensmiddelen te gebeuren omdat eventuele coatingresten een geur en rookontwikkeling zouden...

Страница 23: ...9 Druk op de Aan Uit knop om de barbecue v r afloop van de timer uit te schakelen 10 Laat de verwarmingselementen grillroosters en het warm houdrooster na het barbecue n uitbranden door de barbecue e...

Страница 24: ...ik Barbecue n Het apparaat begint pas na het instellen op te warmen De zekering in de zekeringkast is gesprongen Er zijn te veel apparaten aangesloten op dezelfde stroomkring Verminder het aantal appa...

Страница 25: ...e el uso correcto la manipulaci n segura y el cuidado del aparato Dedique tiempo a familiarizarse con su nuevo equipo No solo le deseamos un buen comienzo sino que disfrute tambi n de su barbacoa de L...

Страница 26: ...6 Indicaci n de temperatura elemento calentador izquierdo derecho 37 Tecla de temperatura elemento calentador derecho 38 Tecla de encendido apagado elemento calentador derecho 39 Tecla temporizador 40...

Страница 27: ...el cable de alimentaci n de este aparato resulta da ado el fabricante su servicio de atenci n al cliente o una persona con cualifica ci n similar debe sustituirlo para evitar riesgos No realizar ning...

Страница 28: ...a proteger el aparato o los suelos sensibles de los ara azos Monte el aparato en una superficie horizontal y nivelada para que no quede torcido Siga los pasos de montaje ilustrados en estas instruccio...

Страница 29: ...que los alimentos sobre la parrilla 27 y si procede la parrilla de conservaci n de calor 28 6 Si pretende conseguir una temperatura elevada en la c mara de la barbacoa 32 y el alimento se debe cocinar...

Страница 30: ...osa Pruebe con otra toma de corriente No hay tensi n de red Compruebe el fusible de la conexi n de red No se ha ajustado la temperatura de cocci n Configure el aparato del modo descrito en el cap tulo...

Страница 31: ...forniti avvisi importanti sull uso corretto sull utilizzo sicuro e sulla cura Si conceda il tempo che Le serve per familiarizzare con i dettagli della Sua nuova attrezzatura intanto Le auguriamo un b...

Страница 32: ...C pannello di controllo 36 Indicatore della temperatura elemento riscaldante sinistro de stro 37 Pulsante temperatura elemento riscaldante destro 38 Pulsante On Off elemento riscaldante destro 39 Puls...

Страница 33: ...ntrollato regolarmente per escludere eventuali danni e se il cavo di collegamento alla corrente risulta danneggiato non usare pi l apparecchio Se il cavo di collegamento alla corrente del presente app...

Страница 34: ...TA BENE Tenere il materiale d imballaggio lontano dalla portata di bambi ni e animali Pericolo di soffocamento Garantire spazio sufficiente per il montaggio e utilizzare even tualmente una base per pr...

Страница 35: ...gere la tempera tura desiderata 3 Per usare entrambi gli elementi riscaldanti accendere allo stesso modo il secondo elemento riscaldante 4 Se si vuole preriscaldare il barbecue chiudere il coperchio 3...

Страница 36: ...cchio non funziona La spina non inserita correttamente nella presa elettrica Sistemare la spina La presa elettrica difettosa Provare con un altra presa elettrica Non c tensione di rete Controllare il...

Страница 37: ...tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug for tarvis l heb reikia kas nepiecie ams potrzebujesz pot ebujete budete...

Страница 38: ...38 3 4 B 8 24 B 5 6 26 B 22 4x B 4x B 8x B 26 22...

Страница 39: ...39 EG II 590 7 8 B 9 4x B 19 9 10 16 15 1...

Страница 40: ...40 11 12 A 1 4x A E 6 7 C A 4x A 4x C 4x E 13 14 A 6 7 C E 5 B 4 29 4x A 4x C 4x E 4x B...

Страница 41: ...41 EG II 590 15 16 5 B 4 2 D 29 2x D 17 18 2 D 3 4x B 2x D...

Страница 42: ...42 19 20 28 27 14...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: