Landmann EG-II-590 Скачать руководство пользователя страница 3

3

EG

-II-590

wiesen wurden und die daraus resultierenden 

Gefahren verstanden haben. 

 

Kinder

 dürfen 

nicht

 mit dem Gerät spielen. 

 

Reinigung und 

Benutzer-Wartung

 dürfen 

nicht durch 

Kinder

 durchgeführt werden, es 

sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden 

beaufsichtigt.

 

Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Ge-

rät und der Anschlussleitung fernzuhalten.

 

WARNUNG:

 Holzkohle oder ähnliche Brenn-

stoffe dürfen für dieses Gerät nicht verwendet 

werden.

 

Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer 

externen Zeitschaltuhr oder einem separaten 

Fernwirksystem betrieben zu werden.

 

Die Reinigungshinweise im Kapitel „Nach dem 

Gebrauch / Reinigung  und  Aufbewahrung“ 

 beachten!

VORSICHT: heiße Oberflächen!

Während des Betriebes des Gerätes kön-

nen seine Oberflächen sehr heiß werden. 

Während und nach der Benutzung des 

Gerätes nicht mit aufgeheizten Teilen in 

Berührung kommen! Ausschließlich die 

Griffe und die Regler berühren während 

das Gerät in Betrieb ist oder unmittelbar 

nach dem Ausschalten. Grillhandschuhe, 

die nach der Verordnung (EU) 2016/425 

für persönliche Schutzausrüstung gemäß 

der DIN EN 407 (Hitzeschutzkategorie II) 

geprüft sind, tragen. Warten, bis sich das 

Gerät abgekühlt hat, bevor es transpor-

tiert, gereinigt oder verstaut wird.

 

Das Gerät ist zur Verwendendung im Freien ge-

eignet.

 

Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutz-

einrichtung (RCD) mit einem Bemessungsaus-

lösestrom von nicht mehr als 30 mA gespeist 

werden.

 

Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutz-

leiter angeschlossen werden (bei 

Geräten der 

Schutzklasse I

).

 

Die 

Netzanschlussleitung

 muss regelmäßig auf 

Zeichen von Beschädigungen untersucht wer-

den, und falls die 

Netzanschlussleitung

 be-

schädigt ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt 

werden.

 

Wenn die 

Netzanschlussleitung

 dieses Gerätes 

beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller 

oder seinem Kundendienst oder eine ähnlich 

qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr-

dungen zu vermeiden.

 

Keine Veränderungen oder Reparaturen am Ge-

rät vornehmen. Auch die Netzanschlussleitung 

nicht selbst austauschen. Wenn das Gerät oder 

sein Zubehör beschädigt sind, müssen diese 

durch den Hersteller, Kundenservice oder eine 

Fachwerkstatt ersetzt bzw. repariert werden, 

um Gefährdungen zu vermeiden.

 

Das Gerät ist bei Nichtbenutzung, nicht vorhan-

dener Aufsicht und vor dem Transportieren, dem 

Zusammenbau, dem Auseinandernehmen sowie 

vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.

GEFAHR – Stromschlag gefahr

 

Das Gerät nicht bei Regen verwenden.

 

Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit betrei-

ben oder lagern.

 

Das Gerät und Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins 

Wasser fallen oder nass werden können.

 

Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unter-

brechen. 

Erst danach

 das Gerät aus dem Wasser herausholen. 

 

Das Gerät nicht verwenden, wenn es eine Fehlfunktion hatte, 

heruntergefallen oder ins Wasser gefallen ist, um Gefährdungen 

zu vermeiden. Vor erneuter Inbetriebnahme in einer Fachwerk-

statt überprüfen lassen.

 

Das Gerät und die Anschlussleitung niemals mit feuchten Hän-

den berühren, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlos-

sen ist.

WARNUNG – Brandgefahr

 

Den Grillbereich von entflammbaren Dämpfen und Flüssigkei-

ten wie Benzin, Kerosin, Alkohol usw. fernhalten.

 

Im Umkreis von 60 cm um das Gerät dürfen sich keine brenn-

baren oder hitzeempfindlichen Materialien befinden, wenn es 

in Betrieb oder noch heiß ist.

 

Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden, das 

Gerät könnte überhitzen. Das Gerät nicht abdecken, solange es 

heiß ist, um einen Brand zu vermeiden.

 

WARNUNG: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf dieses 

Gerät nicht mit festen oder flexiblen Materialien wie Aluminium-

schalen, Aluminiumfolie oder Schalen aus anderen hitzebestän-

digen Materialien abgedeckt werden. Die Verwendung solcher 

Gegenstände oder Materialien auf der Grillfläche könnte die 

Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und zu schweren Schä-

den führen.

 

Lebensmittel dürfen das Heizelement nicht berühren. Sie könn-

ten sich entzünden.

 

Immer darauf achten, dass an der genutzten Steckdose die für 

das Gerät geeignete Spannung anliegt. Steckdosen müs-

sen außerdem für Geräte mit einer Leistungsaufnahme von 

3200 Watt (Modell: EB1001-GS) bzw. 2860 Watt (Modell: 

EB1001-UK) geeignet sein.

 

Sicherstellen, dass keine weiteren Geräte mit hoher Leistungs-

aufnahme am gleichen Stromkreis angeschlossen sind, wäh-

rend das Gerät in Betrieb ist, um eine Überlastung und ggf. 

einen Kurzschluss (Brand) zu vermeiden.

 

Nur für diese Leistung geeignete Verlängerungskabel verwen-

den.

 

Keine Kabeltrommeln benutzen.

 

Darauf achten, dass öl- und fettreiche Speisen nicht überhitzt 

werden. Keine mit Öl gefüllten Gefäße in das Gerät stellen. Die 

Fettauffangschale regelmäßig reinigen.

DE

Содержание EG-II-590

Страница 1: ...n Weitere Erl uterungen Legendennummern werden folgenderma en dargestellt 1 Bildverweise werden folgenderma en dargestellt Bild A Liebe Kundin lieber Kunde vielen Dank dass du dich f r einen E Grill v...

Страница 2: ...r Temperaturanzeige von Fleischthermometer 1 P1 und 2 P2 45 Ein Aus Taste linkes Heizelement 46 Temperatur Taste linkes Heizelement Bild F 47 Heizelement BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Dieser elektrisch...

Страница 3: ...icht und vor dem Transportieren dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen sowie vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen GEFAHR Stromschlag gefahr Das Ger t nicht bei Regen verwenden Das Ger t nicht in...

Страница 4: ...rteldrehung weiter Ziehe sie nicht zu fest an VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 Sp le die Grillroste 27 den Warmhalterost 28 und die Fett auffangschale 3 mit Sp lmittel und warmem Wasser ab um eventuelle Prod...

Страница 5: ...zur ckzusetzen halte die Timer Taste ca 3 Sekunden lang gedr ckt 8 Wende das Grillgut zwischendurch 9 Bet tige die Ein Aus Taste um den Grill vor Ablauf des Timers auszuschalten 10 Nach dem Grillen b...

Страница 6: ...im Kapitel Benutzung Grillen beschrie ben ein Das Ger t startet erst nach dem Einstellen mit dem Heizvorgang Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgel st Zu viele Ger te am selben Stromkreis ange...

Страница 7: ...aterial Further Explanations Key numbers are shown as follows 1 Picture references are shown as follows Picture A Dear Customer Thank you for choosing an electric barbecue from LANDMANN Please follow...

Страница 8: ...ure button right heating element 38 On Off button right heating element 39 Timer button 40 Timer display 41 Operating lamp which lights up when the device is connected to the plug socket 42 P1 and P2...

Страница 9: ...lace the mains connect ing cable yourself If the device or its accessories are damaged they must be repaired or replaced by the manufacturer customer service depart ment or a specialist workshop in or...

Страница 10: ...his may cause unwanted tension Tighten the nuts until they fit firmly and then turn them a quar ter turn more Do not tighten them too hard BEFORE INITIAL USE 1 Rinse the grill racks 27 the warming rac...

Страница 11: ...off automatically in 10 minute increments This makes sense particularly for longer cooking e g when prepar ing pulled pork To reset the timer to 0 hold down the timer button for approx 3 seconds 8 Tur...

Страница 12: ...process once it has been set The fuse in the fuse box is triggered Too many devices are connected to the same circuit Reduce the number of devices in the circuit The food has not been fully cooked thr...

Страница 13: ...n Prenez le temps de vous familiariser avec les d tails de votre nouvel quipement En effet nous vous souhaitons non seulement un d marrage ais mais aussi de profiter longtemps de votre barbecue LANDMA...

Страница 14: ...tres viande 43 Affichage de la temp rature mesur e par le thermom tre viande 44 Touche pour commuter entre l affichage du thermom tre viande 1 P1 et 2 P2 45 Touche marche arr t l ment chauffant de ga...

Страница 15: ...oujours tre d branch du secteur lorsqu il n est pas utilis ou pas sous surveillance avant d tre transport assembl d mont ou nettoy DANGER Risque d lectrocution Ne pas utiliser l appareil en cas de plu...

Страница 16: ...l tape de montage termin e Sinon des tensions ind sirables peuvent se produire Serrez les crous jusqu ce qu ils soient bien en place puis continuez serrer d un quart de tour Ne serrez pas trop fort A...

Страница 17: ...e dans la cuve de cuisson 32 et cuire la pi ce griller uniform ment sur tous les c t s fermez le couvercle 7 Apr s la mise en marche la minuterie commence automatique ment 990 minutes et compte rebour...

Страница 18: ...ition de la fiche secteur dans la prise de courant La prise de courant est d fectueuse Essayez avec une autre prise de courant Il n y a pas de tension secteur Contr lez le fusible du branchement au se...

Страница 19: ...uitleg Legendanummers worden als volgt weergegeven 1 Verwijzingen naar afbeeldingen worden als volgt weergegeven afbeelding A Beste klant Hartelijk bedankt voor de aanschaf van een elektrische barbecu...

Страница 20: ...emperatuurindicatie van vleesthermometer 1 P1 en 2 P2 45 Aan Uit knop linker verwarmingselement 46 Temperatuur knop linker verwarmingselement Afbeelding F 47 Verwarmingselement DOELMATIG GEBRUIK Deze...

Страница 21: ...chtnet altijd worden verbroken GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat niet bij regen Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvoch tigheid en berg het daar niet op...

Страница 22: ...ruik reinigen en opbergen in acht 2 Als de barbecue voor de eerste keer wordt gebruikt dan dient dit zonder levensmiddelen te gebeuren omdat eventuele coatingresten een geur en rookontwikkeling zouden...

Страница 23: ...9 Druk op de Aan Uit knop om de barbecue v r afloop van de timer uit te schakelen 10 Laat de verwarmingselementen grillroosters en het warm houdrooster na het barbecue n uitbranden door de barbecue e...

Страница 24: ...ik Barbecue n Het apparaat begint pas na het instellen op te warmen De zekering in de zekeringkast is gesprongen Er zijn te veel apparaten aangesloten op dezelfde stroomkring Verminder het aantal appa...

Страница 25: ...e el uso correcto la manipulaci n segura y el cuidado del aparato Dedique tiempo a familiarizarse con su nuevo equipo No solo le deseamos un buen comienzo sino que disfrute tambi n de su barbacoa de L...

Страница 26: ...6 Indicaci n de temperatura elemento calentador izquierdo derecho 37 Tecla de temperatura elemento calentador derecho 38 Tecla de encendido apagado elemento calentador derecho 39 Tecla temporizador 40...

Страница 27: ...el cable de alimentaci n de este aparato resulta da ado el fabricante su servicio de atenci n al cliente o una persona con cualifica ci n similar debe sustituirlo para evitar riesgos No realizar ning...

Страница 28: ...a proteger el aparato o los suelos sensibles de los ara azos Monte el aparato en una superficie horizontal y nivelada para que no quede torcido Siga los pasos de montaje ilustrados en estas instruccio...

Страница 29: ...que los alimentos sobre la parrilla 27 y si procede la parrilla de conservaci n de calor 28 6 Si pretende conseguir una temperatura elevada en la c mara de la barbacoa 32 y el alimento se debe cocinar...

Страница 30: ...osa Pruebe con otra toma de corriente No hay tensi n de red Compruebe el fusible de la conexi n de red No se ha ajustado la temperatura de cocci n Configure el aparato del modo descrito en el cap tulo...

Страница 31: ...forniti avvisi importanti sull uso corretto sull utilizzo sicuro e sulla cura Si conceda il tempo che Le serve per familiarizzare con i dettagli della Sua nuova attrezzatura intanto Le auguriamo un b...

Страница 32: ...C pannello di controllo 36 Indicatore della temperatura elemento riscaldante sinistro de stro 37 Pulsante temperatura elemento riscaldante destro 38 Pulsante On Off elemento riscaldante destro 39 Puls...

Страница 33: ...ntrollato regolarmente per escludere eventuali danni e se il cavo di collegamento alla corrente risulta danneggiato non usare pi l apparecchio Se il cavo di collegamento alla corrente del presente app...

Страница 34: ...TA BENE Tenere il materiale d imballaggio lontano dalla portata di bambi ni e animali Pericolo di soffocamento Garantire spazio sufficiente per il montaggio e utilizzare even tualmente una base per pr...

Страница 35: ...gere la tempera tura desiderata 3 Per usare entrambi gli elementi riscaldanti accendere allo stesso modo il secondo elemento riscaldante 4 Se si vuole preriscaldare il barbecue chiudere il coperchio 3...

Страница 36: ...cchio non funziona La spina non inserita correttamente nella presa elettrica Sistemare la spina La presa elettrica difettosa Provare con un altra presa elettrica Non c tensione di rete Controllare il...

Страница 37: ...tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug for tarvis l heb reikia kas nepiecie ams potrzebujesz pot ebujete budete...

Страница 38: ...38 3 4 B 8 24 B 5 6 26 B 22 4x B 4x B 8x B 26 22...

Страница 39: ...39 EG II 590 7 8 B 9 4x B 19 9 10 16 15 1...

Страница 40: ...40 11 12 A 1 4x A E 6 7 C A 4x A 4x C 4x E 13 14 A 6 7 C E 5 B 4 29 4x A 4x C 4x E 4x B...

Страница 41: ...41 EG II 590 15 16 5 B 4 2 D 29 2x D 17 18 2 D 3 4x B 2x D...

Страница 42: ...42 19 20 28 27 14...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: