Landmann EG-II-590 Скачать руководство пользователя страница 36

36

Se il barbecue non viene pulito e manutenuto regolarmente, la sua 

funzionalità può calare col passare del tempo. Basse temperature, 

distribuzione del calore disomogenea e un alimento da grigliare che 

si attacca alle griglie sono tutti segni che il barbecue ha bisogno di 

pulizia e manutenzione.

Pulizia dopo ogni utilizzo

1.  Accendere gli 

elementi riscaldanti

 (

47

), le 

griglie

 (

27

) e la 

griglia termostatica

 (

28

) riscaldando alla massima potenza il 

barbecue per alcuni minuti. 

2.  Dopo il raffreddamento, pulire gli elementi riscaldanti e le griglie 

con un panno. 

3.  Se necessario, pulire le griglie e la griglia termostatica con acqua 

calda, detersivo e una paglietta abrasiva antiruggine. 

4.  Svuotare la 

vaschetta raccogligrasso

 (

3

) e sciacquarla con 

acqua calda e detersivo.

5.  Quando tutte le parti sono asciutte, inserirla di nuovo nel bar-

becue.

Pulizia dei lati interni del barbecue (se necessario)

Il grasso evaporato e il fumo producono accumuli che possono 

essere rimossi nella seguente maniera. 
1.  Per pulirli più facilmente, estrarre con cautela gli elementi riscal-

danti dal barbecue.

2.  Rimuovere tutti i resti di cibo e gli accumuli di grasso in tutta 

la camera di cottura (

32

). Tali accumuli possono essere rimossi 

facilmente con una spatola di plastica.

3.  Pulire le superfici con un panno umido. Nel caso in cui siano 

presenti segni di sporcizia più intensa, è possibile sciacquare con 

acqua calda e sapone e asciugare con un panno non abrasivo.

4.  Quando tutte le parti sono asciutte, riporre gli elementi riscal-

danti nel barbecue.

Pulizia dei lati esterni (se necessario)

I lati esterni del barbecue sono costituiti da diversi materiali e super-

fici, perciò consigliamo diversi metodi di pulizia a seconda del tipo 

di superficie.

Superfici in acciaio inossidabile

•  Per la pulizia di superfici in acciaio inossidabile, utilizzare un de-

tersivo per acciaio non tossico e non abrasivo oppure del lucido 

per prodotti da esterno e barbecue. 

•  Utilizzare un panno morbido per la pulizia. 
•  Osservare le indicazioni del produttore del detersivo.

Superfici laccate e smaltate in porcellana e parti in 

plastica

•  Per la pulizia, utilizzare esclusivamente acqua calda e sapone e 

panni da cucina o un panno morbido. Pulire la superficie, sciac-

quare e asciugare.

RISOLUZIONE PROBLEMI

In caso di malfunzionamento dell’apparecchio, verificare se si è in 

grado di risolvere il problema autonomamente. Se il problema non 

è risolvibile tramite le seguenti fasi, contattare il servizio clienti.

Non tentare di riparare autonomamente un apparecchio 

elettrico!

L’apparecchio non funziona.

La spina non è inserita correttamente nella presa elettrica. 

 

Sistemare la spina.

La presa elettrica è difettosa. 

 

Provare con un’altra presa elettrica. 

Non c’è tensione di rete.

 

Controllare il fusibile del collegamento alla rete.

Non è stata impostata alcuna temperatura di cottura.

 

Impostare l’apparecchio come descritto nel capitolo “Uso” - 

“Grigliare”. Subito dopo l’impostazione, l’apparecchio comincia 

il processo di riscaldamento.

Scatta il fusibile nel quadro dei fusibili.

Troppi apparecchi sono collegati allo stesso circuito elettrico. 

 

Ridurre il numero di apparecchi nel circuito elettrico.

Gli alimenti non si cuociono completamente.

Il tempo di cottura impostato era troppo breve oppure la tempera-

tura troppo bassa.

 

Aumentare il tempo di cottura o la temperatura di cottura.

Gli alimenti sono posati gli uni sugli altri. 

 

Distribuire e girare gli alimenti.

Troppi alimenti da grigliare si trovano sul barbecue. 

 

Ridurre la quantità di alimenti da grigliare.

Durante l’uso può svilupparsi un odore sgradevole. / 

Fuoriesce del fumo dall’apparecchio.

L’apparecchio è sporco. 

 

Osservare le istruzioni presenti nel capitolo “Dopo l’uso/pulizia e 

conservazione”.

L’apparecchio viene usato per la prima volta. 

 

Spesso, durante il primo utilizzo di apparecchi nuovi possono 

svilupparsi degli odori. L’odore dovrebbe andar via dopo che 

l’apparecchio è stato utilizzato più volte.

Troppo olio o grasso. 

 

Rimuovere l’olio o il grasso eccedente.

DATI TECNICI

Numero articolo:

01992 

03524

Numero modello:

EB1001-GS

EB1001-UK

Potenza:

max.  3200 W

max.  2860 W

Alimentazione elettrica:

220  –  240 V~    50 / 60 Hz

Classe di protezione:

I

Tipo di protezione:

IPX4

Timer:

fino a 990 minuti

Intervallo di temperatura:

100 °C – 300 °C (sulla griglia)

Dimensioni dell’apparecchio: 121,5 x 57,5 x 116 cm (LxPxA)
Dimensioni della superficie 

della griglia:

59 x 40,5 cm

Connettore del termometro 

per carni:

jack da 3,5 mm

ID istruzioni per l’uso:

Z EG-II-590 M LM CE V3 0722 md

  

  

Prodotto in Cina.

SMALTIMENTO

Per smaltire l’apparecchio, smontarlo nei singoli pezzi e consegnare 

metallo e plastica per il riciclo. 

Smaltire il materiale d’imballaggio nel rispetto dell’ambiente 

e predisporne il riciclo.
Il simbolo adiacente (bidone dell’immondizia barrato con 

sottolineatura) significa che i vecchi apparecchi non appar-

tengono ai rifiuti domestici, ma a sistemi speciali di raccolta 

e restituzione. 
I proprietari di vecchi apparecchi domestici possono conse-

gnarli gratuitamente presso i punti di raccolta delle autorità 

pubbliche di gestione dei rifiuti o presso i punti di ritiro 

istituiti dai produttori e dai distributori in conformità con la 

legge ElektroG. I negozi che mettono a disposizione sul mer-

cato apparecchiature elettriche ed elettroniche sono anche 

obbligati a riprenderle.

IT

Содержание EG-II-590

Страница 1: ...n Weitere Erl uterungen Legendennummern werden folgenderma en dargestellt 1 Bildverweise werden folgenderma en dargestellt Bild A Liebe Kundin lieber Kunde vielen Dank dass du dich f r einen E Grill v...

Страница 2: ...r Temperaturanzeige von Fleischthermometer 1 P1 und 2 P2 45 Ein Aus Taste linkes Heizelement 46 Temperatur Taste linkes Heizelement Bild F 47 Heizelement BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Dieser elektrisch...

Страница 3: ...icht und vor dem Transportieren dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen sowie vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen GEFAHR Stromschlag gefahr Das Ger t nicht bei Regen verwenden Das Ger t nicht in...

Страница 4: ...rteldrehung weiter Ziehe sie nicht zu fest an VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 Sp le die Grillroste 27 den Warmhalterost 28 und die Fett auffangschale 3 mit Sp lmittel und warmem Wasser ab um eventuelle Prod...

Страница 5: ...zur ckzusetzen halte die Timer Taste ca 3 Sekunden lang gedr ckt 8 Wende das Grillgut zwischendurch 9 Bet tige die Ein Aus Taste um den Grill vor Ablauf des Timers auszuschalten 10 Nach dem Grillen b...

Страница 6: ...im Kapitel Benutzung Grillen beschrie ben ein Das Ger t startet erst nach dem Einstellen mit dem Heizvorgang Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgel st Zu viele Ger te am selben Stromkreis ange...

Страница 7: ...aterial Further Explanations Key numbers are shown as follows 1 Picture references are shown as follows Picture A Dear Customer Thank you for choosing an electric barbecue from LANDMANN Please follow...

Страница 8: ...ure button right heating element 38 On Off button right heating element 39 Timer button 40 Timer display 41 Operating lamp which lights up when the device is connected to the plug socket 42 P1 and P2...

Страница 9: ...lace the mains connect ing cable yourself If the device or its accessories are damaged they must be repaired or replaced by the manufacturer customer service depart ment or a specialist workshop in or...

Страница 10: ...his may cause unwanted tension Tighten the nuts until they fit firmly and then turn them a quar ter turn more Do not tighten them too hard BEFORE INITIAL USE 1 Rinse the grill racks 27 the warming rac...

Страница 11: ...off automatically in 10 minute increments This makes sense particularly for longer cooking e g when prepar ing pulled pork To reset the timer to 0 hold down the timer button for approx 3 seconds 8 Tur...

Страница 12: ...process once it has been set The fuse in the fuse box is triggered Too many devices are connected to the same circuit Reduce the number of devices in the circuit The food has not been fully cooked thr...

Страница 13: ...n Prenez le temps de vous familiariser avec les d tails de votre nouvel quipement En effet nous vous souhaitons non seulement un d marrage ais mais aussi de profiter longtemps de votre barbecue LANDMA...

Страница 14: ...tres viande 43 Affichage de la temp rature mesur e par le thermom tre viande 44 Touche pour commuter entre l affichage du thermom tre viande 1 P1 et 2 P2 45 Touche marche arr t l ment chauffant de ga...

Страница 15: ...oujours tre d branch du secteur lorsqu il n est pas utilis ou pas sous surveillance avant d tre transport assembl d mont ou nettoy DANGER Risque d lectrocution Ne pas utiliser l appareil en cas de plu...

Страница 16: ...l tape de montage termin e Sinon des tensions ind sirables peuvent se produire Serrez les crous jusqu ce qu ils soient bien en place puis continuez serrer d un quart de tour Ne serrez pas trop fort A...

Страница 17: ...e dans la cuve de cuisson 32 et cuire la pi ce griller uniform ment sur tous les c t s fermez le couvercle 7 Apr s la mise en marche la minuterie commence automatique ment 990 minutes et compte rebour...

Страница 18: ...ition de la fiche secteur dans la prise de courant La prise de courant est d fectueuse Essayez avec une autre prise de courant Il n y a pas de tension secteur Contr lez le fusible du branchement au se...

Страница 19: ...uitleg Legendanummers worden als volgt weergegeven 1 Verwijzingen naar afbeeldingen worden als volgt weergegeven afbeelding A Beste klant Hartelijk bedankt voor de aanschaf van een elektrische barbecu...

Страница 20: ...emperatuurindicatie van vleesthermometer 1 P1 en 2 P2 45 Aan Uit knop linker verwarmingselement 46 Temperatuur knop linker verwarmingselement Afbeelding F 47 Verwarmingselement DOELMATIG GEBRUIK Deze...

Страница 21: ...chtnet altijd worden verbroken GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat niet bij regen Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvoch tigheid en berg het daar niet op...

Страница 22: ...ruik reinigen en opbergen in acht 2 Als de barbecue voor de eerste keer wordt gebruikt dan dient dit zonder levensmiddelen te gebeuren omdat eventuele coatingresten een geur en rookontwikkeling zouden...

Страница 23: ...9 Druk op de Aan Uit knop om de barbecue v r afloop van de timer uit te schakelen 10 Laat de verwarmingselementen grillroosters en het warm houdrooster na het barbecue n uitbranden door de barbecue e...

Страница 24: ...ik Barbecue n Het apparaat begint pas na het instellen op te warmen De zekering in de zekeringkast is gesprongen Er zijn te veel apparaten aangesloten op dezelfde stroomkring Verminder het aantal appa...

Страница 25: ...e el uso correcto la manipulaci n segura y el cuidado del aparato Dedique tiempo a familiarizarse con su nuevo equipo No solo le deseamos un buen comienzo sino que disfrute tambi n de su barbacoa de L...

Страница 26: ...6 Indicaci n de temperatura elemento calentador izquierdo derecho 37 Tecla de temperatura elemento calentador derecho 38 Tecla de encendido apagado elemento calentador derecho 39 Tecla temporizador 40...

Страница 27: ...el cable de alimentaci n de este aparato resulta da ado el fabricante su servicio de atenci n al cliente o una persona con cualifica ci n similar debe sustituirlo para evitar riesgos No realizar ning...

Страница 28: ...a proteger el aparato o los suelos sensibles de los ara azos Monte el aparato en una superficie horizontal y nivelada para que no quede torcido Siga los pasos de montaje ilustrados en estas instruccio...

Страница 29: ...que los alimentos sobre la parrilla 27 y si procede la parrilla de conservaci n de calor 28 6 Si pretende conseguir una temperatura elevada en la c mara de la barbacoa 32 y el alimento se debe cocinar...

Страница 30: ...osa Pruebe con otra toma de corriente No hay tensi n de red Compruebe el fusible de la conexi n de red No se ha ajustado la temperatura de cocci n Configure el aparato del modo descrito en el cap tulo...

Страница 31: ...forniti avvisi importanti sull uso corretto sull utilizzo sicuro e sulla cura Si conceda il tempo che Le serve per familiarizzare con i dettagli della Sua nuova attrezzatura intanto Le auguriamo un b...

Страница 32: ...C pannello di controllo 36 Indicatore della temperatura elemento riscaldante sinistro de stro 37 Pulsante temperatura elemento riscaldante destro 38 Pulsante On Off elemento riscaldante destro 39 Puls...

Страница 33: ...ntrollato regolarmente per escludere eventuali danni e se il cavo di collegamento alla corrente risulta danneggiato non usare pi l apparecchio Se il cavo di collegamento alla corrente del presente app...

Страница 34: ...TA BENE Tenere il materiale d imballaggio lontano dalla portata di bambi ni e animali Pericolo di soffocamento Garantire spazio sufficiente per il montaggio e utilizzare even tualmente una base per pr...

Страница 35: ...gere la tempera tura desiderata 3 Per usare entrambi gli elementi riscaldanti accendere allo stesso modo il secondo elemento riscaldante 4 Se si vuole preriscaldare il barbecue chiudere il coperchio 3...

Страница 36: ...cchio non funziona La spina non inserita correttamente nella presa elettrica Sistemare la spina La presa elettrica difettosa Provare con un altra presa elettrica Non c tensione di rete Controllare il...

Страница 37: ...tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug for tarvis l heb reikia kas nepiecie ams potrzebujesz pot ebujete budete...

Страница 38: ...38 3 4 B 8 24 B 5 6 26 B 22 4x B 4x B 8x B 26 22...

Страница 39: ...39 EG II 590 7 8 B 9 4x B 19 9 10 16 15 1...

Страница 40: ...40 11 12 A 1 4x A E 6 7 C A 4x A 4x C 4x E 13 14 A 6 7 C E 5 B 4 29 4x A 4x C 4x E 4x B...

Страница 41: ...41 EG II 590 15 16 5 B 4 2 D 29 2x D 17 18 2 D 3 4x B 2x D...

Страница 42: ...42 19 20 28 27 14...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: