Landmann EG-II-590 Скачать руководство пользователя страница 18

18

Nettoyage après chaque utilisation

1.  Chauffez le barbecue quelques minutes à puissance maximale pour 

carboniser les résidus des 

éléments chauffants

 (

47

), des 

grilles 

de cuisson

 (

27

)  et de la 

grille de maintien au chaud

 (

28

). 

2.  Après le refroidissement, nettoyez les éléments chauffants et les 

grilles à l’aide d’un chiffon. Vous pouvez si nécessaire nettoyer 

les grilles de cuisson et la grille de maintien au chaud avec de 

l’eau chaude, du produit à vaisselle et un tampon de nettoyage 

inoxydable. 

3.  Videz le 

bac récupérateur de graisse

 (

3

) et lavez-le avec de 

l’eau chaude ainsi que du produit à vaisselle.

4.  Une fois que toutes les pièces sont sèches, remettez-les dans le 

barbecue.

Nettoyage des côtés intérieurs du barbecue (si 

nécessaire)

Les évaporations de graisses et la fumée occasionnent des dépôts 

que l’on peut enlever comme suit : 
1.  Pour simplifier le nettoyage, retirez précautionneusement les 

éléments chauffants hors du barbecue.

2.  Enlevez tous les restes d’aliments et les accumulations de 

graisse dans l’ensemble de la cuve de cuisson (

32

). Ces dépôts 

sont faciles à enlever à l’aide d’une spatule en plastique.

3.  Nettoyez les surfaces avec un chiffon doux. Si les salissures sont 

plus importantes, vous pouvez les laver avec de l’eau savon-

neuse chaude et essuyer avec un chiffon non abrasif.

4.  Une fois que toutes les pièces sont sèches, remettez les élé-

ments chauffants dans le barbecue.

Nettoyage des côtés extérieurs (si nécessaire)

Les côtés extérieurs du barbecue sont composés de différents ma-

tériaux et surfaces, c’est pourquoi nous recommandons différentes 

méthodes de nettoyage en fonction du type de surface.

Surfaces en acier inoxydable

•  Pour le nettoyage de surfaces en acier inoxydable, utilisez un 

nettoyant pour acier inoxydable non toxique et non abrasif ou 

un produit de polissage pour produits d’extérieur et barbecues. 

•  Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. 
•  Observez les indications du fabricant du produit de nettoyage.

Surfaces peintes, émaillées à la porcelaine et pièces en 

matière plastique

•  Pour le nettoyage, utilisez uniquement de l’eau savonneuse 

chaude et des essuie-tout ou un chiffon doux. Nettoyez la sur-

face, rincez-la et séchez-la.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le problème 

pour constater si vous pouvez y remédier par vous-même. S’il n’est 

pas possible de résoudre le problème selon les indications suivantes, 

contactez le service après-vente.

N’essayez pas de réparer vous-même un appareil 

­électrique !

L’appareil ne fonctionne pas.

La fiche secteur n’est pas branchée correctement à la prise de courant. 

 

Corrigez la position de la fiche secteur dans la prise de courant.

La prise de courant est défectueuse. 

 

Essayez avec une autre prise de courant. 

Il n’y a pas de tension secteur.

 

Contrôlez le fusible du branchement au secteur.

Aucune température de cuisson n’a été réglée.

 

Réglez l’appareil comme décrit dans le paragraphe « Utili-

sation» - « Grillades ». L’appareil ne commence à chauffer 

qu’après ce réglage.

Le fusible s’est déclenché dans la boîte à fusibles.

Trop d’appareils sont branchés sur le même circuit électrique. 

 

Réduisez le nombre d’appareils sur le circuit électrique.

Les aliments ne sont pas bien cuits.

Le temps de cuisson réglé était trop court ou la température trop 

basse.

 

Augmentez le temps de cuisson ou la température de cuisson.

Les aliments sont empilés. 

 

Répartissez et retournez les aliments.

Il y a trop d’aliments à griller sur le barbecue. 

 

Réduisez la quantité d’aliments à griller.

Une odeur désagréable se dégage en cours d’utilisation. / 

De la fumée s’échappe de l’appareil.

L’appareil est encrassé. 

 

Suivez les instructions données au paragraphe « Après l’utilisa-

tion / Nettoyage et rangement ».

L’appareil est utilisé pour la première fois. 

 

Une odeur se dégage souvent lors de la première utilisation 

d’appareils neufs. L’odeur devrait disparaître après plusieurs 

utilisations de l’appareil.

Présence trop importante d’huile ou de graisse. 

 

Enlevez l’excédent d’huile ou de graisse.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Référence article :

01992 

03524

Numéro de modèle :

EB1001-GS

EB1001-UK

Puissance :

max.  3 200 W

max.  2 860 W

Classe de protection :

I

Alimentation électrique :

220  –  240 V~  50 / 60 Hz

Indice de protection :

IPX4

Minuterie :

jusqu’à 990 min

Plage de température :

100 °C – 300 °C (sur la grille de cuisson)

Dimensions de l’appareil :

121,5 x 57,5 x 116 cm (L x P x H)

Dimensions de la surface  

de cuisson :

59 x 40,5 cm

Fiches des thermomètres  

à viande :

Klinke  3,5 mm

Identifiant mode d’emploi : Z EG-II-590 M LM CE V3 0722 md

  

  

Fabriqué en Chine.

MISE AU REBUT

Pour éliminer l’appareil, il faut le démonter en pièces détachées et 

amener les métaux et les plastiques au recyclage. 

Jetez le matériel d’emballage dans le respect de l’environ-

nement et apportez-le dans le point de collecte prévu à cet 

effet.

Le symbole ci-contre (conteneur à déchets barré et souligné) 

signifie que les appareils usagés ne doivent pas être jetés 

avec les ordures ménagères, mais déposés dans des centres 

de collecte et de recyclage spécifiques. 
Les particuliers propriétaires d’appareils usagés peuvent les 

déposer gratuitement dans les points de collecte d’orga-

nismes de recyclage de droit public ou bien dans les points 

de recyclage mis en place par les fabricants et les revendeurs 

au sens de la loi allemande sur les équipements électriques 

et électroniques. Les commerces qui mettent des équi-

pements électriques et électroniques sur le marché sont 

également tenus de les reprendre.

FR

Содержание EG-II-590

Страница 1: ...n Weitere Erl uterungen Legendennummern werden folgenderma en dargestellt 1 Bildverweise werden folgenderma en dargestellt Bild A Liebe Kundin lieber Kunde vielen Dank dass du dich f r einen E Grill v...

Страница 2: ...r Temperaturanzeige von Fleischthermometer 1 P1 und 2 P2 45 Ein Aus Taste linkes Heizelement 46 Temperatur Taste linkes Heizelement Bild F 47 Heizelement BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Dieser elektrisch...

Страница 3: ...icht und vor dem Transportieren dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen sowie vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen GEFAHR Stromschlag gefahr Das Ger t nicht bei Regen verwenden Das Ger t nicht in...

Страница 4: ...rteldrehung weiter Ziehe sie nicht zu fest an VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 Sp le die Grillroste 27 den Warmhalterost 28 und die Fett auffangschale 3 mit Sp lmittel und warmem Wasser ab um eventuelle Prod...

Страница 5: ...zur ckzusetzen halte die Timer Taste ca 3 Sekunden lang gedr ckt 8 Wende das Grillgut zwischendurch 9 Bet tige die Ein Aus Taste um den Grill vor Ablauf des Timers auszuschalten 10 Nach dem Grillen b...

Страница 6: ...im Kapitel Benutzung Grillen beschrie ben ein Das Ger t startet erst nach dem Einstellen mit dem Heizvorgang Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgel st Zu viele Ger te am selben Stromkreis ange...

Страница 7: ...aterial Further Explanations Key numbers are shown as follows 1 Picture references are shown as follows Picture A Dear Customer Thank you for choosing an electric barbecue from LANDMANN Please follow...

Страница 8: ...ure button right heating element 38 On Off button right heating element 39 Timer button 40 Timer display 41 Operating lamp which lights up when the device is connected to the plug socket 42 P1 and P2...

Страница 9: ...lace the mains connect ing cable yourself If the device or its accessories are damaged they must be repaired or replaced by the manufacturer customer service depart ment or a specialist workshop in or...

Страница 10: ...his may cause unwanted tension Tighten the nuts until they fit firmly and then turn them a quar ter turn more Do not tighten them too hard BEFORE INITIAL USE 1 Rinse the grill racks 27 the warming rac...

Страница 11: ...off automatically in 10 minute increments This makes sense particularly for longer cooking e g when prepar ing pulled pork To reset the timer to 0 hold down the timer button for approx 3 seconds 8 Tur...

Страница 12: ...process once it has been set The fuse in the fuse box is triggered Too many devices are connected to the same circuit Reduce the number of devices in the circuit The food has not been fully cooked thr...

Страница 13: ...n Prenez le temps de vous familiariser avec les d tails de votre nouvel quipement En effet nous vous souhaitons non seulement un d marrage ais mais aussi de profiter longtemps de votre barbecue LANDMA...

Страница 14: ...tres viande 43 Affichage de la temp rature mesur e par le thermom tre viande 44 Touche pour commuter entre l affichage du thermom tre viande 1 P1 et 2 P2 45 Touche marche arr t l ment chauffant de ga...

Страница 15: ...oujours tre d branch du secteur lorsqu il n est pas utilis ou pas sous surveillance avant d tre transport assembl d mont ou nettoy DANGER Risque d lectrocution Ne pas utiliser l appareil en cas de plu...

Страница 16: ...l tape de montage termin e Sinon des tensions ind sirables peuvent se produire Serrez les crous jusqu ce qu ils soient bien en place puis continuez serrer d un quart de tour Ne serrez pas trop fort A...

Страница 17: ...e dans la cuve de cuisson 32 et cuire la pi ce griller uniform ment sur tous les c t s fermez le couvercle 7 Apr s la mise en marche la minuterie commence automatique ment 990 minutes et compte rebour...

Страница 18: ...ition de la fiche secteur dans la prise de courant La prise de courant est d fectueuse Essayez avec une autre prise de courant Il n y a pas de tension secteur Contr lez le fusible du branchement au se...

Страница 19: ...uitleg Legendanummers worden als volgt weergegeven 1 Verwijzingen naar afbeeldingen worden als volgt weergegeven afbeelding A Beste klant Hartelijk bedankt voor de aanschaf van een elektrische barbecu...

Страница 20: ...emperatuurindicatie van vleesthermometer 1 P1 en 2 P2 45 Aan Uit knop linker verwarmingselement 46 Temperatuur knop linker verwarmingselement Afbeelding F 47 Verwarmingselement DOELMATIG GEBRUIK Deze...

Страница 21: ...chtnet altijd worden verbroken GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat niet bij regen Gebruik het apparaat niet in ruimtes met een hoge luchtvoch tigheid en berg het daar niet op...

Страница 22: ...ruik reinigen en opbergen in acht 2 Als de barbecue voor de eerste keer wordt gebruikt dan dient dit zonder levensmiddelen te gebeuren omdat eventuele coatingresten een geur en rookontwikkeling zouden...

Страница 23: ...9 Druk op de Aan Uit knop om de barbecue v r afloop van de timer uit te schakelen 10 Laat de verwarmingselementen grillroosters en het warm houdrooster na het barbecue n uitbranden door de barbecue e...

Страница 24: ...ik Barbecue n Het apparaat begint pas na het instellen op te warmen De zekering in de zekeringkast is gesprongen Er zijn te veel apparaten aangesloten op dezelfde stroomkring Verminder het aantal appa...

Страница 25: ...e el uso correcto la manipulaci n segura y el cuidado del aparato Dedique tiempo a familiarizarse con su nuevo equipo No solo le deseamos un buen comienzo sino que disfrute tambi n de su barbacoa de L...

Страница 26: ...6 Indicaci n de temperatura elemento calentador izquierdo derecho 37 Tecla de temperatura elemento calentador derecho 38 Tecla de encendido apagado elemento calentador derecho 39 Tecla temporizador 40...

Страница 27: ...el cable de alimentaci n de este aparato resulta da ado el fabricante su servicio de atenci n al cliente o una persona con cualifica ci n similar debe sustituirlo para evitar riesgos No realizar ning...

Страница 28: ...a proteger el aparato o los suelos sensibles de los ara azos Monte el aparato en una superficie horizontal y nivelada para que no quede torcido Siga los pasos de montaje ilustrados en estas instruccio...

Страница 29: ...que los alimentos sobre la parrilla 27 y si procede la parrilla de conservaci n de calor 28 6 Si pretende conseguir una temperatura elevada en la c mara de la barbacoa 32 y el alimento se debe cocinar...

Страница 30: ...osa Pruebe con otra toma de corriente No hay tensi n de red Compruebe el fusible de la conexi n de red No se ha ajustado la temperatura de cocci n Configure el aparato del modo descrito en el cap tulo...

Страница 31: ...forniti avvisi importanti sull uso corretto sull utilizzo sicuro e sulla cura Si conceda il tempo che Le serve per familiarizzare con i dettagli della Sua nuova attrezzatura intanto Le auguriamo un b...

Страница 32: ...C pannello di controllo 36 Indicatore della temperatura elemento riscaldante sinistro de stro 37 Pulsante temperatura elemento riscaldante destro 38 Pulsante On Off elemento riscaldante destro 39 Puls...

Страница 33: ...ntrollato regolarmente per escludere eventuali danni e se il cavo di collegamento alla corrente risulta danneggiato non usare pi l apparecchio Se il cavo di collegamento alla corrente del presente app...

Страница 34: ...TA BENE Tenere il materiale d imballaggio lontano dalla portata di bambi ni e animali Pericolo di soffocamento Garantire spazio sufficiente per il montaggio e utilizzare even tualmente una base per pr...

Страница 35: ...gere la tempera tura desiderata 3 Per usare entrambi gli elementi riscaldanti accendere allo stesso modo il secondo elemento riscaldante 4 Se si vuole preriscaldare il barbecue chiudere il coperchio 3...

Страница 36: ...cchio non funziona La spina non inserita correttamente nella presa elettrica Sistemare la spina La presa elettrica difettosa Provare con un altra presa elettrica Non c tensione di rete Controllare il...

Страница 37: ...tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug for tarvis l heb reikia kas nepiecie ams potrzebujesz pot ebujete budete...

Страница 38: ...38 3 4 B 8 24 B 5 6 26 B 22 4x B 4x B 8x B 26 22...

Страница 39: ...39 EG II 590 7 8 B 9 4x B 19 9 10 16 15 1...

Страница 40: ...40 11 12 A 1 4x A E 6 7 C A 4x A 4x C 4x E 13 14 A 6 7 C E 5 B 4 29 4x A 4x C 4x E 4x B...

Страница 41: ...41 EG II 590 15 16 5 B 4 2 D 29 2x D 17 18 2 D 3 4x B 2x D...

Страница 42: ...42 19 20 28 27 14...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: