La San Marco SM MINI Скачать руководство пользователя страница 1

It

Uso e manUtenzione

en

Use and maintenance

fr

manUel d’instrUctions 
poUr l’emploi

de

BedienUngs-Und wartUngs- 
anleitUng

eS

manUal de Uso Y 
mantenimiento

Pt 

manUal de Uso e 
manUtenÇÃo

La San Marco

Made in Italy

SM MINI

La San Marco spa

Via Padre e Figlio Venuti, 10 - 34072 Gradisca D’Isonzo (GO) - ITALY

Tel. (+39) 0481 967111 - Fax (+39) 0481 960166

www. lasanmarco.com  [email protected]

Содержание SM MINI

Страница 1: ...Bedienungs und wartungs anleitung ES MANUAL DE USOY MANTENIMIENTO PT MANUAL DE USO E MANUTEN O La San Marco Made in Italy SM MINI La San Marco spa Via Padre e Figlio Venuti 10 34072 Gradisca D Isonzo...

Страница 2: ...italiano italiano italiano italiano italiano italiano 1 MANUALE uso e manutenzione MACCHINA MODELLO SM MINI Istruzioni originali...

Страница 3: ...ondi 3 Ad ogni successiva accensione della macchina attendere che il led della resistenza si spenga prima di effettuare un erogazione di caff 4 Svuotare e lavare regolarmente e accuratamente il conten...

Страница 4: ...AFF 8 IMPOSTAZIONE RISPARMIO ENERGETICO 8 USO 9 PREPARAZIONE DEL CAFF 9 EROGAZIONE CAFF IN MODALIT MANUALE 9 EROGAZIONE CAFF IN MODALIT AUTOMATICA 9 MANUTENZIONE ORDINARIA 10 pulizia del gruppo di ero...

Страница 5: ...autorizzato e richiedere l utilizzo di ricambi originali Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una...

Страница 6: ...italiano italiano italiano italiano italiano italiano 5 descrizione della macchina Figura 1 Figura 2 1 2 3 4 6 5...

Страница 7: ...iano tazzine 3 Interruttore generale 4 Tasto caff manuale 5 Tasto caff automatico 6 Led resistenza caldaia 7 Sportellino gruppo di erogazione 8 Beccuccio di erogazione caff 9 Capsula caff 10 Vaschetta...

Страница 8: ...trica la macchina deve essere posta lontano da lavelli vasche acquari rubinetti zone bagnate o con possibilit di spruzzi d acqua La macchina sviluppando calore necessita di essere collocata in un loca...

Страница 9: ...iare la seguente procedura di programmazione 2 Aprire lo sportello se lo sportello era gi aperto lasciarlo aperto 3 Mantenere premuto il tasto 5 per un tempo di almeno 6 secondi ci permetter di entra...

Страница 10: ...tasto 4 al fine di riscaldare il gruppo d erogazione l erogazione termina automaticamente dopo circa un minu to e mezzo A questo punto il gruppo d erogazione ha raggiunto la temperatura di regime ide...

Страница 11: ...fornita a corredo della macchina e richiudere lo sportello 3 Premere il tasto di erogazione manuale 4 del caff ed attendere circa 30 secondi prima di interrompere l erogazione 4 Svuotare la tazza e r...

Страница 12: ...on un panno e rimetterla nella sua sede all interno della macchina 4 Infilare i due tubi nella vaschetta e riempire quest ultima di acqua ATTENZIONE Non usare detergenti prodotti o materiali abrasivi...

Страница 13: ...nte Garanzia La garanzia decade se L addolcitore non viene sostituito come descritto nel presente manuale Non si rispettano le istruzioni del presente manuale Le operazioni di manutenzione programmata...

Страница 14: ...13 italiano English italiano italiano italiano italiano Use and maintenance manual MACHINE MODEL SM MINI Translation of the original instructions...

Страница 15: ...for 75 seconds 3 Each time the machine is turned on after that wait for the LED of the heating element to go off before dispensing coffee 4 Regularly empty and clean thoroughly the con tainer for col...

Страница 16: ...ILER 19 PROGRAMMING OF AUTOMATIC COFFEE DOSE 20 ENERGY SAVINGS SETTING 20 USE 21 MAKING COFFEE 21 MAKING COFFEE IN MANUAL MODE 21 MAKING COFFEE IN AUTOMATIC MODE 21 ROUTINE MAINTENANCE 21 cleaning cof...

Страница 17: ...pare parts If the power supply cable is damaged it must be replaced either by the manufacturer an author ised service centre or a similarly qualified person to avoid any risks The user must never perf...

Страница 18: ...17 italiano English italiano italiano italiano italiano description of coffee machine Figure 1 Figure 2 1 2 3 4 6 5...

Страница 19: ...tton panel 2 Cup shelf 3 Main switch 4 Manual coffee button 5 Automatic coffee button 6 Boiler heating element LED 7 Coffee unit cover 8 Coffee dispensing spout 9 Coffee capsule 10 Water tank 11 Used...

Страница 20: ...ere there is the risk of water spray Since the coffee machine develops heat it must only be used in a sufficiently well ventilated area to ensure dissipation of the heat Keep the machine away from dir...

Страница 21: ...If key 5 is not pressed within 60 seconds the machine will exit programming mode and you will need to repeat the serving memorization cycle starting from point 1 6 When the desired serving amount is r...

Страница 22: ...s and release button 4 and the coffee will start to pour 4 When the required amount of coffee has been obtained in the cup press button 4 again to stop the dispensing 5 Dispensing stops automatically...

Страница 23: ...espective housings To reassemble them please proceed as follows place the sphere and afterwards the spring inside the injector tighten the screw up to its end if the screw is not tightened till the en...

Страница 24: ...r connecting the new water softener remove the capsule in the dispensing group using the tool 13 Then press either of the two coffee dispensing keys 4 5 In these conditions the water dispensed by the...

Страница 25: ...an Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Italy Via Padre e Figlio Venuti 10 Telephone 39 0481 967111 Fax 39 0481 960166 Technical service is available Monday to Friday from 08 15 a m to 12 15 p m and...

Страница 26: ...25 italiano English fran ais italiano italiano italiano MANUEL d utilisation et d entretien MACHINE MOD LE SM MINI Traduction de la version originale du mode d emploi...

Страница 27: ...ant 75 secondes 3 chaque mise en marche successive de la machine attendre que la led de la r sistance s teigne avant d effectuer une distribution du caf 4 Vider et laver r guli rement et soigneusement...

Страница 28: ...CAF 32 CONFIGURATION DE L CONOMIE D NERGIE 32 UTILISATION 33 PR PARATION DU CAF 33 PRODUCTION DE CAF EN MODE MANUEL 33 PRODUCTION DE CAF EN MODE AUTOMATIQUE 33 MAINTENANCE ORDINAIRE 34 lavage du grou...

Страница 29: ...endommag il doit tre remplac par le constructeur ou par son service apr s vente ou dans tous les cas par une personne poss dant une qualification simi laire de mani re pr venir tout risque Il est stri...

Страница 30: ...29 italiano English fran ais italiano italiano italiano description de la machine Figure 1 Figure 2 1 2 3 4 6 5...

Страница 31: ...pour tasses 3 Interrupteur g n ral 4 Touche caf en manuel 5 Touche caf en automatique 6 Led de r sistance de la chaudi re 7 Porte groupe de production 8 Bec de distribution du caf 9 Capsule caf 10 Cuv...

Страница 32: ...ans la mesure o la machine d veloppe de la chaleur elle doit tre plac e dans un endroit suffisamment a r de mani re garantir la dissipation de la chaleur Maintenir la machine loin de sources de chaleu...

Страница 33: ...uche 5 pendant au moins 6 secondes ceci permettra d entrer en modalit de programmation de dose la led de la touche 5 clignotera rapidement et la touche pourra tre rel ch e 4 Introduire dans le logemen...

Страница 34: ...e groupe de production la production se termine automatiquement au bout d une minute et demie environ ce point le groupe de production a atteint la temp rature de fonctionnement id ale pour extraire c...

Страница 35: ...groupe caf la capsule vide fournie avec la machine et refermer la petite porte 3 Appuyer sur la touche de production manuelle 4 du caf et attendre environ 30 secondes avant d interrompre la productio...

Страница 36: ...ec un chiffon et la remettre en place dans la machine 4 Enfiler les deux tubes dans la cuve 5 Remplir la cuve remettre le bouchon et fermer la porte de la machine ATTENTION Ne pas utiliser de d tergen...

Страница 37: ...achine dans des conditions diff rentes de celles qui sont prescrites Si les pi ces d origine ont t remplac es par des pi ces d une autre marque La garantie ne couvre pas les dommages provoqu s par la...

Страница 38: ...37 italiano English fran ais Deutsch italiano italiano Gebrauchs und Wartungshandbuch MASCHINE MODELL SM MINI bersetzung der Original Anweisungen...

Страница 39: ...t 3 Bevor man bei den nachfolgenden Einschaltungen einen Kaffee ausgibt erst warten bis sich die Led des Heizwiderstandes ausschaltet 4 Den Beh lter der gebrauchten Kapseln regelm ig leeren und gr ndl...

Страница 40: ...UNG 44 EINSTELLUNG ENERGIESPAREN 44 GEBRAUCH 45 ZUBEREITUNG DES KAFFEES 45 KAFFEEAUSGABE IM MANUELLEN MODUS 45 KAFFEEAUSGABE IM AUTOMATISCHEN MODUS 45 NORMALE WARTUNG 46 Kaffeeausgabegruppe Reinigung...

Страница 41: ...Einbau von Originalersatzteilen Ist das Stromkabel besch digt muss es vom Hersteller einem autorisierten Kundendienst oder jedenfalls von einem Fachmann ausgetauscht werden um jedes Risiko zu vermeid...

Страница 42: ...41 italiano English fran ais Deutsch italiano italiano Beschreibung der Maschine Bild 1 Bild 2 1 2 3 4 6 5...

Страница 43: ...nabstellfl che 3 Hauptschalter 4 Taste manuelle Kaffeeausgabe 5 Taste automatische Kaffeeausgabe 6 Led Kesselheizung 7 Klappe f r Ausgabegruppe 8 Kaffee Ausgie er 9 Kaffeekapsel 10 Wasserspeicher 11 A...

Страница 44: ...stellt werden Da die Maschine W rme erzeugt muss sie in einem ausreichend bel fteten Raum aufgestellt werden um die Zerstreuung der W rme zu erm glichen Maschine nicht in der N he von direkten W rmequ...

Страница 45: ...halten dies erm glicht den Zugriff auf den Programmiermodus der Dosierung die Led der Taste 5 blinkt schnell die Taste kann losgelassen werden 4 In das entsprechende Fach eine neue Kaffeekapsel 9 Abb...

Страница 46: ...empfohlen durch Dr cken der Taste 4 einen Leerkaffee auszugeben um die Ausgabegruppe aufzuheizen die Ausgabe wird automatisch nach circa eineinhalb Minuten gestoppt Nun hat die Maschine die ideale Bet...

Страница 47: ...sgabegruppe einsetzen und die Klappe schlie en 3 Taste f r manuelle Kaffeeausgabe 4 dr cken und die Ausgabe nach rund 30 Sekunden stoppen 4 Tasse ausleeren und wieder unter den Ausgie er stellen 5 Noc...

Страница 48: ...er wieder in seinem Sitz in der Maschine montieren 4 Die beiden Schl uche in den Speicher einf hren 5 Speicher f llen Verschluss anbringen und die Klappe der Maschine schlie en ACHTUNG Keine Reinigung...

Страница 49: ...durch unbefugtes Personal ausge f hrt werden Der Gebrauch des Ger tes nicht der im Handbuch beschriebenen Verwendung entspricht Originalteile durch Ersatzteile anderer Hersteller ersetzt werden Keine...

Страница 50: ...49 italiano English fran ais Deutsch espa ol italiano MANUAL uso y mantenimiento M QUINA MODELO SM MINI Traducci n de las instrucciones originales...

Страница 51: ...3 Cada vez que vuelva a encender la m quina espere a que el led de la resistencia se apague antes de realizar un suministro de caf 4 Vac e y lave con frecuencia y cuidado el contene dor de recuperaci...

Страница 52: ...ACI N DEL AHORRO ENERG TICO 56 USO 57 PREPARACI N DEL CAF 57 SUMINISTRO DEL CAF EN MODO MANUAL 57 SUMINISTRO DEL CAF EN MODO AUTOM TICO 57 MANTENIMIENTO RUTINARIO 58 lavado del grupo de suministro del...

Страница 53: ...de piezas de recambio originales Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su servicio de asistencia t cnica o una persona cualificada lo debe sustituir para prevenir cualquier tipo de rie...

Страница 54: ...53 italiano English fran ais Deutsch espa ol italiano DESCRIPCI N DE LA M QUINA Figura 1 Figura 2 1 2 3 4 6 5...

Страница 55: ...tazas 3 Interruptor general 4 Bot n caf manual 5 Bot n caf autom tico 6 Led resistencia caldera 7 Puerta del grupo de suministro 8 Pico de salida del caf 9 C psula de caf 10 Dep sito de agua 11 Cuba d...

Страница 56: ...ecibir salpicaduras de agua La m quina desarrolla calor y debe ser colocada en un local suficientemente ven tilado que permita garantizar la disipaci n del calor Conserve la m quina alejada de las fue...

Страница 57: ...miento de programaci n 2 Abra la puerta si ya estaba abierta d jela abierta 3 Mantenga pulsado el bot n 5 durante al menos 6 segundos esto le permitir entrar en la modalidad de programaci n de la dosi...

Страница 58: ...de suministro est fr o Se acon seja suministrar un caf en vac o pulsando el bot n 4 para calentar el grupo de suministro el suministro termina autom ticamente despu s de casi un minuto y medio de fun...

Страница 59: ...a suministrada junto con la m quina y vuelva a cerrar la puerta 3 Pulse la tecla de suministro manual del caf 4 y espere unos 30 segundos antes de interrumpir el suministro 4 Vac e la taza y vuelva a...

Страница 60: ...y vuelva a colocarlo en su alojamiento en el interior de la m quina 4 Inserte los dos tubos en el dep sito 5 Llene el dep sito vuelva a poner el tap n y cierre la puerta de la m quina ATENCI N No use...

Страница 61: ...e usa la m quina con una funci n diferente de la prevista en el manual de uso Las piezas originales han sido sustituidas con recambios de otro fabricante La garant a no se aplica para los da os provoc...

Страница 62: ...61 italiano English fran ais Deutsch espa ol portugu s MANUAL de uso e manuten o M QUINA MODELO SM MINI Tradu o das instru es originais...

Страница 63: ...eira com gua durante 75 segundos 3 Sempre que liga a m quina aguarde que o led da resist ncia se apague antes de tirar um caf 4 Esvazie e lave regularmente e cuidadosamente a gaveta de recolha de past...

Страница 64: ...ONFIGURA O DE POUPAN A DE ENERGIA 68 USO 69 PREPARA O DO CAF 69 EXTRAC O DE CAF NO MODO MANUAL 69 EXTRAC O DE CAF NO MODO AUTOM TICO 69 MANUTEN O ORDIN RIA 70 limpeza do grupo de extrac o de caf 70 li...

Страница 65: ...bstitu do pelo fabricante ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou todavia por uma pessoa com qualifica o equivalente de modo a prevenir qualquer risco severamente proibido fazer opera es para as...

Страница 66: ...65 italiano English fran ais Deutsch espa ol portugu s descri o da m quina Figura 1 Figura 2 1 2 3 4 6 5...

Страница 67: ...ruptor geral 4 Tecla caf manual 5 Tecla caf autom tico 6 Led resist ncia caldeira 7 Portinhola do grupo de extrac o 8 Bico de extrac o de caf 9 Pastilha de caf 10 Reservat rio da gua 11 Gaveta de reco...

Страница 68: ...possibilidade de projec o de gua A m quina desenvolvendo calor necessita de ser colocada num lugar suficientemente ventilado de modo a garantir a dissipa o do calor Mantenha a m quina longe de fontes...

Страница 69: ...dose o led da tecla 5 pisca rapidamente e a tecla pode ser solta 4 Insira no respectivo alojamento uma c psula de caf 9 nova figura 3 e feche novamente a portinhola 5 Prima e solte a tecla 5 para inic...

Страница 70: ...extrac o termina automaticamente ap s cerca de um minuto e meio Desta maneira o grupo de extrac o atinge a temperatura de trabalho ideal para extrair correctamente as subst ncias organol pticas do ca...

Страница 71: ...zia que fornecida com a m quina e ent o feche a portinhola 3 Carregue na tecla de extrac o manual do caf 4 e aguarde aproximadamente 30 segundos antes de interromper a extrac o 4 Esvazie a ch vena e r...

Страница 72: ...ugar dentro da m quina 4 Coloque os dois tubos no reservat rio 5 Encha o reservat rio recoloque a tampa e feche a portinhola da m quina ATEN O N o use detergentes produtos ou materiais abrasivos para...

Страница 73: ...izado A m quina for usada de maneira diferente do modo prescrito no manual de uso As pe as originais forem substitu das por pe as de outro fabricante A garantia n o v lida para danos provocados por de...

Страница 74: ...Bedienungs und wartungs anleitung ES MANUAL DE USOY MANTENIMIENTO PT MANUAL DE USO E MANUTEN O La San Marco Made in Italy SM MINI La San Marco spa Via Padre e Figlio Venuti 10 34072 Gradisca D Isonzo...

Отзывы: