background image

WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.

PL

OSTRZEŻENIE

DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR NASZEGO PRODUKTU. PRZED UŻYCIEM PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI.

• Nieprzestrzeganie tych instrukcji może wpłynąć na bezpieczeństwo twojego dziecka.

• Wózek jest odpowiedni dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Maksymalne obciążenie wózka wynosi 15 kg. Nigdy nie przeciążaj.

• Nie używaj, jeśli jakakolwiek część jest zepsuta lub uszkodzona.

• Użyj uprzęży, gdy tylko Twoje dziecko może usiąść samodzielnie.

• Pozostawienie dziecka bez opieki może być dorywcze.

• Siedzisko nie nadaje się dla dzieci powyżej 36 miesięcy.

• Akcesoria, które nie są zatwierdzone przez producenta, nie mogą być używane.

• Unikaj umieszczania wózka w pobliżu nagich źródeł ciepła, takich jak elektryczne palniki, pożary gazu itp. Lub w miejscach, w których dziecko mogłoby uzyskać dostęp 

do innych zagrożeń.

• Zawsze używaj paska krokowego w połączeniu z pasem taliowym.

• Zawsze używaj uprzęży i   upewnij się, że uprząż jest prawidłowo założona.

• Każdy ładunek przyczepiony do uchwytu wpływa na stabilność wózka.

• Upewnij się, że wszystkie blokady są włączone przed użyciem.

• Ten produkt nie nadaje się do biegania ani jazdy na łyżwach

• Aby uniknąć obrażeń, należy upewnić się, że dziecko nie będzie trzymane podczas rozkładania i składania produktu.

• Nie pozwalaj swojemu dziecku bawić się tym produktem.

• Używaj wózka tylko dla jednego dziecka naraz.

• Maksymalne dopuszczalne obciążenie dla koszyka wynosi 5 kg.

1. LISTA CZĘŚCI: A. Przednie koło; B. Zespół tylnego koła; C. Listwa zderzaka; D. Rama z pokryciem z tkaniny;

MONTAŻ

2. Rozwiń ramę: zwolnij blokadę, a następnie otwórz ramę i zdejmij zespół zderzaka i tylnego koła. Otwórz ramkę całkowicie, aż usłyszysz dźwięk "kliknięcia" (rysunek 2).

3. Złóż przednie koło: wciśnij kołek blokujący na przedniej rurce, a następnie włóż przednią rurkę do adaptera przedniego koła, aż do położenia bolca blokady w 

plastikowym otworze. Demontaż: Wcisnąć kołek blokujący i pociągnąć zestaw kół (Rysunek 3).

4. Zamontuj tylne koła: Włóż tylną rurkę do plastikowego domu tylnego koła, aż usłyszysz "kliknięcie".

Demontaż: Wcisnąć kołek zabezpieczający jako rysunek i wyciągnąć tylne koła (Rysunek 4).

OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że bolec blokady został całkowicie zablokowany w plastikowym domu.

5. Założyć drążek zderzaka: Włożyć koniec pręta do każdego łącznika po każdej stronie zawiasu, aż usłyszysz "kliknięcie" (rysunek 5).

6. Demontaż: Wciśnij przycisk zwalniający z każdej strony (Rysunek 6), a następnie pociągnij drążek zderzaka.

KORZYSTANIE Z WIąZKI BEZPIECZEŃSTWA

7. Upewnij się, że szelki bezpieczeństwa są zawsze używane, upewniając się, że tył dziecka jest zabezpieczony przed oparciem siedzenia. Upewnij się, że uprząż 

bezpiecznie pasuje do Twojego dziecka; w razie potrzeby zmień długość paska, talii lub pasów krocznych za pomocą odpowiednich elementów regulacyjnych (Rysunek 7).

8. DOSTOSUJ OPARCIE: Jedną ręką przytrzymaj koniec paska. Za pomocą drugiego uchwycić klamrę regulacyjną i pasek ściągający, aby przesunąć oparcie do żądanej 

pozycji (Rysunek 8).

9. UŻYWAJ BLOKADY PRZEDNIEGO PRZEDNIEGO: Aby zastosować, naciśnij dźwignię blokady obrotowej i zamocuj ją w wycięciu w podstawie. Aby zwolnić, pociągnij 

dźwignię w górę (Rysunek 9).

10. OBSŁUGA LINKI HAMULCOWEJ: Aby zahamować, wystarczy nacisnąć stopą drążek hamulca linkowego na tylnych kołach; Aby zwolnić hamulce, po prostu podnieś 

drążek hamulca linki umieszczony na tylnych kołach (Rysunek 10). OSTRZEŻENIE: ZAWSZE NALEŻY STOSOWAĆ HAMULEC POSTOJNY, KIEDY ZATRZYMUJ SIĘ RUCH.

11. DOSTOSUJ LINIĘ: Pociągnij osłonę do przodu lub do tyłu do pożądanego położenia (Rysunek 11).

12. REGULOWAĆ PODNOSZENIE NOGI: Naciśnij spust po obu stronach podnóżka, aby zwolnić, a następnie przejdź do żądanej pozycji. Zwolnij spust, aby zablokować na 

swoim miejscu (zdjęcie 12, 13).

OBSŁUGA SKŁADANIA

Przed złożeniem wózka należy najpierw ustawić oparcie w płaskiej pozycji. Następnie upewnij się, że czasza jest zamknięta, a kosz na zakupy pusty. Użyj palców 

wskazujących, aby pociągnąć składane blokady po obu stronach wózka, aby zwolnić mechanizm składania. Aby spasować, naciśnij uchwyt w dół. Po złożeniu upewnij się, 

że blokada jest włączona (Rysunek 14, 16, 16).

OPIEKA I UTRZYMANIE

Wózek został zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i kunsztu. Zawsze używaj szelek bezpieczeństwa. Nasmarować reg. Części ruchomych

Regularnie sprawdzaj: zużyte części, podarte materiały lub szwy, luźne śruby, zgięte lub połamane części ramy, uszkodzone, uszkodzone lub brakujące części.

Części tkaniny można czyścić zgodnie z etykietami do pielęgnacji tkanin. Nie prać w pralce.

Siedzisko: tylko gąbka do czyszczenia.

Zadaszenie / Kosz: tylko pranie ręczne.

Nie należy wystawiać wózka na działanie ciepła, ponieważ promieniowanie promieniuje bezpośrednio na słońce.

Jeśli części podwozia wózka zostały wystawione na działanie słonej wody, zaleca się ich przepłukanie wodą z mydłem tak szybko, jak to możliwe, a następnie oczyścić 

gąbką. Nie składaj ani nie przechowuj produktu na mokro i nigdy nie przechowuj wilgotnego środowiska, ponieważ może to spowodować powstanie pleśni.

POLSKI

Содержание PINE

Страница 1: ...MPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 0 36m up to 15 kg stroller ...

Страница 2: ...D 1 A B C D 2 3 4 5 ...

Страница 3: ...6 8 9 10 11 6 7 ...

Страница 4: ...13 14 15 16 6 12 ...

Страница 5: ...sdownthereleasebuttononeachside Figure6 thenpullofthebumperbar USING THE SAFETY HARNESS 7 Pleaseensurethesafetyharnessisalwaysused ensuringthechild sbackissecuredagainstthebackoftheseat Ensuretheharnessfitsyourchildsecurely if necessary alterthelengthoftheshoulder waist orcrotchstrapsusingtheadjustersprovided Figure7 8 ADJUSTTHEBACKREST Withonehand holdtheendofthewebbingstrap Withtheother pinchthe...

Страница 6: ...рд ИЗПОЛЗВАНЕНАПРЕДПАЗНИТЕКОЛАНИ 7 Молявинаги използвайтепредпазнитеколаниибъдетесигурни чедететоезакрепено къмседалката Уверетесе чепредпазнитеколанипасватдобрена дететови Акоенеобходимо променяйтедължинатанараменнитеколаниитазовияколанспомощтанапредоставенитерегулатори Фигура7 8 РЕГУЛИРАНЕНАОБЛЕГАЛКАТА Седнаръказадръжтекраянаколана Сдругатапритиснетерегулиращатаключалкаиизтеглетеколана заданагла...

Страница 7: ...rachoques UTILIZANDOELARNÉSDESEGURIDAD 7 Asegúresedeutilizarsiempreelarnésdeseguridadydequeelrespaldodelniñoestéaseguradocontraelrespaldodelasiento Asegúresedequeelarnésseajusteasu hijodemanerasegura Siesnecesario modifiquelalongituddelascorreasdeloshombros lacinturaolaentrepiernautilizandolosajustadoresprovistos Figura7 8 AJUSTEELRESPALDO Conunamano sostengaelextremodelacorreadelacorrea Conlaotra...

Страница 8: ...deliberaçãodecadalado Figura6 e emseguida puxeabarradopára choques UTILIZANDOOTIRANTEDESEGURANÇA 7 Assegure sedequeoarnêsdesegurançasejasempreusado garantindoqueascostasdacriançaestejampresasnapartedetrásdoassento Certifique sedequeo arnêsseadapteaoseufilhocomsegurança senecessário altereocomprimentodascorreiasdoombro cinturaouentrepernasusandoosajustadoresfornecidos Figura 7 8 AJUSTEOBACKREST Com...

Страница 9: ...santedirilasciosuciascunlato Figura6 quinditirarelabarradelparaurti UTILIZZODELL IMBRACATURADISICUREZZA 7 Assicuratichelecinturedisicurezzasianosempreutilizzate assicurandochelaschienadelbambinosiaassicuratacontroloschienaledelsedile Assicurarsiche l imbragaturasiaadattaalbambinoinmodosicuro senecessario modificarelalunghezzadellecinghiedellaspalla dellavitaodelcavallousandoiregolatoriindotazione ...

Страница 10: ...dieStoßstangeab VERWENDUNGDESSICHERHEITSGURTES 7 StellenSiesicher dassderSicherheitsgurtimmerverwendetwird undstellenSiesicher dassderRückendesKindesgegendieRückenlehnedesSitzesgesichertist StellenSie sicher dassderGurtsicheranIhremKindanliegt Fallserforderlich ändernSiedieLängederSchulter Taillen oderSchrittgurtemithilfedermitgeliefertenEinsteller Abbildung7 8 EINSTELLENDERRÜCKENLEHNE HaltenSieda...

Страница 11: ...ôté Figure6 puistirezsurlabarredeprotection UTILISATIONDUHARNAISDESÉCURITÉ 7 Assurez vousqueleharnaisdesécuritéesttoujoursutilisé enveillantàcequeledosdel enfantsoitbienfixéaudosdusiège Assurez vousqueleharnaisconvientbienà votreenfant Sinécessaire modifiezlalongueurdesbretellesdesépaules delatailleoudel entrejambeàl aidedesdispositifsderéglagefournis Figure7 8 AJUSTEZLEDOSSIER D unemain tenezl ex...

Страница 12: ...tonuldeeliberaredepefiecareparte Figura6 apoitragețibaradeprotecție UTILIZAREACALITĂȚIIDESIGURANȚĂ 7 Asigurați văcăhamuldesiguranțăesteutilizatîntotdeauna asigurându văcăspătarulcopiluluiestefixatpespatelescaunului Asigurați văcăhamulsepotrivește copiluluiînsiguranță dacăestenecesar modificațilungimeacurelelordeumăr taliesaupicioarecuajutoruladaptoarelorfurnizate Figura7 8 AJUSTAȚIBACKREST Cuomână...

Страница 13: ...ażdejstrony Rysunek6 anastępniepociągnijdrążekzderzaka KORZYSTANIEZWIąZKIBEZPIECZEŃSTWA 7 Upewnijsię żeszelkibezpieczeństwasązawszeużywane upewniającsię żetyłdzieckajestzabezpieczonyprzedoparciemsiedzenia Upewnijsię żeuprząż bezpieczniepasujedoTwojegodziecka wraziepotrzebyzmieńdługośćpaska taliilubpasówkrocznychzapomocąodpowiednichelementówregulacyjnych Rysunek7 8 DOSTOSUJOPARCIE Jednąrękąprzytrzy...

Страница 14: ...стране слика6 затимизвуцитесигурноснуплочу УПОТРЕБАСИГУРНОСНИХПОЈАСА 7 Увеккориститесигурноснепојасевеиуверитеседаједетепричвршћенозаседиште Проверитедалипојасевиодговарајувашемдетету Акојепотребно променитедужинураменихтракаикарличногпојасапомоћуприложенихконтрола слика7 8 ПОДЕШАВАЊЕТИЈЕЛА Држитекрајпојасаједномруком Садругом притиснитебравицузаподешавањеиизвуцитепојаскакобистеподесилинаслон седи...

Страница 15: ...6 потоаповлечетегобезбедносниотборд КОРИСТЕЊЕНАПОТРОШУВАЧИТЕНАПОТРЕБИТЕ 7 Вемолимесекогашкористетесигурноснипојасиипроверетедалидететоеприцврстенонаседиштето Проверетедалибезбедноснитеременисе вклопуваатвовашетодете Акоепотребно менувајтедолжинатанарамоторемениикарличнитепојассопомошнаиспорачаниотрегулатори Слика7 8 ПРИЛАГОДУВАЊЕНАТЕЛО држетегокрајотнаременотсоеднарака Содругатапритиснетерегулирањ...

Страница 16: ...н Рисунок6 затемвытянитезащитнуюпанель ИСПОЛЬЗОВАНИЕРЕМНЕЙБЕЗОПАСНОСТИ 7 Пожалуйста всегдаиспользуйтеремнибезопасностииубедитесь чторебенокзакрепленнасиденье Убедитесь чторемнибезопасностиподходятвашему ребенку Принеобходимостиизменитедлинуплечевыхремнейитазовогопояса используяприлагаемыеэлементыуправления Рисунок7 8 РЕГУЛИРОВКАТЕЛА Держитеконецремняоднойрукой Сдругойсторонынажмитерегулировочнуюза...

Страница 17: ...хсторін мал 6 апотімвитягнітьпанельбезпеки Використанняременівбезпеки 7 Будьласка завждивикористовуйтеременібезпекиіпереконайтеся щодитиназакріпленанасидінні Переконайтеся щоременібезпекипідходятьдля вашоїдитини Принеобхідностізмінітьдовжинуплечовихременівтатазовогопоясузадопомогоюконтролерів Рис 7 8 РЕГУЛЮВАННЯТЕЛА Тримайтекінецьременяоднієюрукою Зіншогобоку натиснітьрегулювальнийзатворівитягніть...

Страница 18: ...anjesobjestrane slika6 zatimizvucitesigurnosnuploču KORIŠTENJESIGURNOSNIHPOJASA 7 Uvijekkoristitesigurnosnepojaseveiuvjeritesedajedijetepričvršćenonasjedalo Uvjeritesedasigurnosnipojaseviodgovarajuvašemdjetetu Akojepotrebno promijeniteduljinuramenihtrakaizdjeličnogremenapomoćuisporučenihkontrola Slika7 8 PODEŠAVANJETIJELA Držitekrajremenajednomrukom Sdrugestranepritisnitezasunzapodešavanjeiizvucit...

Страница 19: ...kněteuvolňovacítlačítkonaoboustranách obr 6 avysuňtebezpečnostnípanel POUŽITÍBEZPEČNOSTNÍCHPÁSŮ 7 Používejtevždybezpečnostnípásyaujistětese žejedítězajištěnonasedadle Ujistětese žebezpečnostnípásyodpovídajívašemudítěti Pokudjetonutné změnit délkuramenníchpopruhůabederníhopásupomocíregulátorůposkytovaných obrázek7 8 NASTAVENÍTĚLO držtekonecpásujednourukou Druhoulisnastavovacímzámekavytáhnoutpászaúč...

Страница 20: ...obochstranách obrázok6 avytiahnitebezpečnostnýpanel POUŽITIEBEZPEČNOSTNÉHOPÁSU 7 Používajtevždybezpečnostnépásyauistitesa žedieťajepripevnenéksedadlu Presvedčtesa žebezpečnostnépásysúvhodnéprevašedieťa Akjetopotrebné pomocoudodanýchovládacíchprvkovzmeňtedĺžkuramennýchpopruhovapanvovéhopásu obrázok7 8 NASTAVENIEKAROSÉRIE držtekoniecpásujednourukou Druhýmstlačenímnastavovacejzápadkyavytiahnutímpásun...

Страница 21: ...amígmegnemhalljaa kattanást 5 ábra 6 Szétszerelés Nyomjalemindkétoldalonakioldógombot 6 ábra majdhúzzakialökhárítórúdját ABIZTONSÁGIHASZNÁLATHASZNÁLATA 7 Győződjönmegróla hogyabiztonságikábelkötegetmindighasználja biztosítva hogyagyermekhátuljaazüléshátsórészéhezlegyenrögzítve Győződjönmegróla hogyakábelkötegbiztonságosanilleszkedikagyermekéhez haszükséges változtassamegaváll derék vagyhorgászheve...

Страница 22: ...κουμπίαπελευθέρωσηςσεκάθεπλευρά Εικόνα6 καιέπειτατραβήξτετημπάρατουπροφυλακτήρα ΧΡΗΣΗΤΗΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 7 Βεβαιωθείτεότιηζώνηασφαλείαςχρησιμοποιείταιπάντα διασφαλίζονταςότιηπλάτητουπαιδιούείναιασφαλισμένηστοπίσωμέροςτουκαθίσματος Βεβαιωθείτεότιηπλεξούδα ταιριάζειστοπαιδίσαςμεασφάλεια εάνείναιαπαραίτητο αλλάξτετομήκοςτωνιμάντωνώμου μέσηςήκαβάλουχρησιμοποιώνταςτουςρυθμιστέςπουπαρέχονται Εικόνα7 8...

Страница 23: ...e Herikitaraftakiserbestbırakmadüğmesinebasın Şekil6 sonratamponçubuğunuçekin GÜVENLİKHAREKETİKULLANIMI 7 Çocuğunsırtınınkoltuğunarkasınasabitlendiğindeneminolarakemniyetkemerininherzamankullanıldığındaneminolun Emniyetkemerininçocuğunuzatam oturduğundaneminolun Gerekirse sağlananayarlayıcılarıkullanarakomuz belveyakasıkkayışlarınınuzunluğunudeğiştirin Şekil7 8 BACKREST IAYARLAMA Birelinizledokuma...

Страница 24: ...AR ...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...лскатастокаилизаматериалиитруд свързанисремон та й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Предишна ал 4 ДВ бр 18 от 2011 г Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответ ствието вреди Чл 113 1 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от по...

Страница 29: ......

Страница 30: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: