background image

biztonság

Legyen óvatos: a kések és a vágólapok élesek.

Használat és tisztítás

közben a kést mindig a tengelynél, az éltŒl távol fogja meg.

A keverŒedény kiürítése elŒtt elŒbb ki kell venni a kést.

Ne nyúljon kézzel a keverŒedénybe, amíg a készülék feszültség alatt van.

Ne kézzel nyomja át az alapanyagot a tölcséren, használja a tömŒrudat.

A fedŒ eltávolítása elŒtt kapcsolja ki a készüléket és gyŒzŒdjön meg arról,

hogy a tartozék mozgása megszınt.

A reteszelŒ szerkezet túlfeszítése a készülék meghibásodásával jár és

sérülést okozhat.

Látható sérülés esetén ne használja a készüléket.

Csak engedélyezett tartozékot használjon.

A bekapcsolt robotgépet ne hagyja felügyelet nélkül.

Soha se használjon hibás gépet. Intézkedjék gép átvizsgálásáról vagy

javításáról:

szerviz és vevőszolgálat

.

A gép hajtómıvét, a hálózati vezetéket és a faldugaszt óvja a nedvességtŒl.

Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték ne lógjon le az asztal vagy

munkafelület szélérŒl és ne érintkezzen forró felülettel.

A készüléket nem üzemeltethetik olyan személyek, akik mozgásukban,
érzékszerveik tekintetében vagy mentálisan korlátozottak, vagy nem
rendelkeznek kellő hozzáértéssel vagy tapasztalattal, kivéve ha a
biztonságukért felelősséget vállaló személy a készülék használatát felügyeli,
vagy megfelelően kioktatta őket.

A gyermekekre figyelni kell, nehogy játsszanaka készülékkel.

A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja! A
Kenwood nem vállal felelősséget, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen
használták, illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be.

a készülék bekapcsolása elŒtt

GyŒzŒdjék meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék

alján feltüntetett értékkel.

A készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőségről szóló
2004/108/EK irányelv, valamint az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen
érintkezésbe kerülő anyagokról szóló 1935/2004/EK rendelet (2004. október
27.) követelményeinek.

az elsŒ használat elŒtt

1 Az elsŒ bekapcsolás elŒtt távolítsa el az összes csomagolóanyagot, többek

között a vágókés pengéjének mıanyag védŒborítóit. Ezeket a borítókat el kell

dobni, hiszen rájuk csak a gyártás és a szállítás közben van szükség.

2 Mossa át az egyes részegységeket: lásd A készülék tisztítása c. fejezetet.

3 A hálózati vezeték felesleges részét tekerje a gép hátlapján erre a célra

rendszeresített fülekre.

a készülék részei

biztonsági reteszelŒ kapcsoló

tömŒrúd

adagolótölcsér

keverŒedény fedele

keverŒedény

meghajtó tengely

impulzuskapcsoló

be-ki kapcsoló

tartozékok

vágókés

vágólap

szeletelŒlap

laptartó

távtartó

habverŒ

terelŒlap

citrusfacsaró – megrendelhetŒ, nem minden készüléknél alaptartozék.

a robotgép használata

1 Helyezze a keverŒedényt a tengely fölé, és az edény fogóját a készülék

hátlapja felé fordítva csúsztassa le az edényt a tengelyen, majd forgassa el

az óramutató járásának irányában ütközésig amíg, a keverŒedény biztosan

nem rögzül a géptesthez

���

.

2 Válasszon ki egy tartozékot és rögzítse azt a készülék tengelyére.

Minden esetben elŒbb rögzítse a keverŒedényt és a tartozékot és csak

azután töltse a keverŒedénybe a hozzávalókat.

3 A keverŒedény fedelét helyezze az edényre úgy, hogy a tölcsér a gép

hátlapja felŒli oldalon legyen

���

. Forgassa el a fedelet az óramutató

járásának irányában mindaddig, amíg a keverŒedény fedelén levŒ nyíl egy

vonalba nem esik a géptesten található domborított vonallal

���

.

A keverŒedény fedelének nem megfelelŒ illesztése esetén a készülék

nem üzemel.

4. Kapcsolja be a készüléket; ehhez a be-ki kapcsológombot helyezze I állásba.

A készüléket addig mıködtesse, amíg a benne levŒ anyag nem éri el a kívánt

állapotot, VAGY az impulzuskapcsolóval start-stop üzemmódban

mıködtesse a keverŒedényben elhelyezett tartozékot. Az impulzuskapcsoló

mıködésbe hozza a készülék motorját és mindaddig mıködteti azt, amíg a

kapcsoló le van nyomva. Ez lehetŒvé teszi, hogy az egyes mıveletek,

például a húsfeldolgozás alatt figyelemmel kísérjük a különbözŒ élelmiszerek

állapotának alakulását.

5. A keverŒedény, a fedél és a tartozékok eltávolítása során fordított sorrendben

kell eljárni.

A fedelet csak akkor lehet eltávolítani, ha a be-ki kapcsoló 0 helyzetben van.

fontos

A robotgép kávészemek aprítására és darálására, illetve kristálycukorból

porcukor elŒállítására nem alkalmas.

Mandulaesszencia, illetve egyéb ízesítŒanyagok hozzáadása esetén ügyelni

kell arra, hogy ezek az anyagok ne érintkezzenek mıanyag felületekkel,

mivel az ilyen közvetlen érintkezés tartós elszínezŒdést idézhet elŒ.

a robotgéppel feldolgozható maximális mennyiségek

tojásfehérje

6 tojásból

hús (darabolás)

300 g

linzertészta

250 g

kelt tészta

340 g

tortalap tésztája, a teljes mennyiség

800 g

leves, terelŒlappal

800 ml

tartozékok használata

vágókés

Az összes tartozék közül a kés használható a legtöbb feladathoz. A

feldolgozott anyag állaga a feldolgozási idŒ hosszától függ. A durvább

szerkezetı anyagok feldolgozásához használja a start/stop üzemmódot,

amely lehetŒvé teszi az állag rendszeres ellenŒrzését.

mire alkalmas a kés?

nyers hús

Távolítsuk el a felesleges zsírt és daraboljuk fel a húst 2 cm nagyságú

kockákra, majd helyezzük el a feldarabolt húst a keverŒedénybe. Kapcsoljuk

be a készüléket kb. 10 másodpercre vagy annyi idŒre, amennyi elegendŒ az

általunk kívánt állagú anyag elŒállításához. Minél hosszabb a feldolgozás,

annál egyenletesebb lesz a kapott anyag.

fŒtt hús

Kövesse a nyers hús feldolgozásánál ismertetett módszert, de rövidebb

feldolgozási idŒvel.

zöldségek

Vágja fel a zöldséget kb. 2,5 cm-es darabkákra. Dolgozza fel együtt a

durvább anyagszerkezet jellemezte élelmiszereket, pl. a keményebb

zöldségeket – a sárgarépát, a burgonyát, illetve a puhább, lágyabb

zöldségeket – a gombát, a paradicsomot vagy a fŒtt zöldséget.

piskóta- és zsemlemorzsa

Kapcsolja be a készüléket és helyezze be a piskóta- és zsemledarabokat a

tölcsérbe.

A használati utasítás olvasása közben hajtsa ki az elsò oldalt, hogy az illusztrációk is láthatók legyenek.

Magyar

13

Содержание FP110 series

Страница 1: ...FP110 series ...

Страница 2: ...English 2 3 Português 4 5 Español 6 7 Türkçe 8 9 Ïesky 10 11 Magyar 12 13 Polski 14 15 Русский 16 18 Ekkgmij 19 20 w 4 2 5 2 ...

Страница 3: ...햲 햳 햴 햵 햶 햷 햹 햸 햺 햻 햽 헁 헂 헀 햾 햿 ...

Страница 4: ...fore adding ingredients 3 Fit the lid onto the bowl feed tube towards the back of the machine Turn clockwise until the arrow on the lid aligns with the raised line on the body of the processor Failure to correctly fit the lid will prevent your food processor from operating 4 Switch on by moving the on off lever to I and process until the desired consistency is achieved OR use the pulse button to o...

Страница 5: ... t cut food up too small Fill the feed tube fairly full this prevents food from slipping sideways during processing When slicing or shredding food placed upright comes out shorter than food placed horizontally After using a cutting plate there will always be a small amount of waste on the plate or in the food Do not allow food to build up to the underside of the plate empty regularly Push food dow...

Страница 6: ...te um acessório ao accionador do robot de cozinha Coloque sempre a taça e o acessório na máquina antes de adicionar ingredientes 3 Coloque a tampa na taça com o tubo de alimentação voltado para a parte de trás do aparelho Rode a tampa para a direita até a marca da tampa estar alinhada com a marca no corpo do robot Se a tampa não estiver correctamente colocada o robot de cozinha não funcionará 4 Li...

Страница 7: ...te os alimentos de modo a caberem no tubo de alimentação Descaroce alimentos tais como maçãs e pimentos Coloque os alimentos numa posição vertical no tubo de alimentação A altura deverá ser ligeiramente inferior em relação ao tubo de alimentação Utilizando a pega pressione ligeiramente com a máquina em funcionamento sugestões Use ingredientes frescos Não pique comida em pedaços demasiado pequenos ...

Страница 8: ...unto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodoméstic...

Страница 9: ...l accesorio elegido sobre el mecanismo del robot de cocina Coloque el bol y el accesorio sobre la máquina antes de añadir cualquier ingrediente 3 Coloque la tapa sobre el bol con el tubo de entrada hacia la parte trasera de la máquina Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha coincida con la línea sobresaliente del cuerpo del robot Si la tapa no se ajusta correctamente...

Страница 10: ... máquina en funcionamiento consejos Utilice productos frescos No corte la comida en trozos demasiado pequeños Llene el tubo de entrada casi hasta arriba para evitar que la comida se deslice hacia los lados al procesarla Al rebanar o trocear si dispone los alimentos verticalmente obtendrá trozos y rebanadas más cortos que si los dispone horizontalmente Después de usar una cuchilla de corte siempre ...

Страница 11: ...tarafına bakmalıdır Kapağı üzerindeki ok cihazın gövdesindeki kabartma çizgi ile birleşene dek saat yönünde çevirin Cihaz kapak düzgün takılmadığında çalışmayacaktır 4 Aç kapa kolunu I konumuna getirerek kasedeki gıdayı istediğiniz kıvama getirene kadar çevirin YA DA kase içine taktığınız ek parçayı çevirip durdurmak için çalıştırma düğmesini kullanın Çalıştırma düğmesi basılı tutulduğu sürece mot...

Страница 12: ... olarak itilen gıdalar yatay olarak itilenlerden daha kısa çıkar Kesici bıçakları kullandıktan sonra bıçaklar ya da gıda içinde daima bir miktar artık kalır Bıçakların alt kısmında gıda birikmesine izin vermeyin ve düzenli olarak temizleyin Gıdaları gıda girişinden düzenli bir basınç ile itin büyük karıştırıcı Karıştırma işlemi için büyük karıştırıcıyı bıçak ile birlikte kullanın Bu şekilde kaseni...

Страница 13: ...idávejte přísady 3 Víko nasaďte na pracovní nádobu tak aby plnicí hrdlo směřovalo k zadní straně strojku Otočte doprava až je šipka na víku v rovině s ryskou na skříňce strojku Pokud víko na nádobu nenasadíte správně kuchyňský strojek se nerozběhne 4 Strojek se zapíná přepnutím vypínače do polohy I Pak jej můžete nechat běžet až zpracovávané přísady dosáhnou požadované konzistence NEBO je možné zv...

Страница 14: ... kousky zpracují na kratší a vodorovně umístěné kousky na delší Po každém použití kotoučů zůstane na kotouči nebo v nádobě trochu nezpracovaných surovin Zbytky usazené na dolní straně kotoučů je třeba pravidelně odstraňovat Na suroviny v plnicím hrdle tlačte rovnoměrně maxi kryt Při mísení lze použít spolu se sekacím nožem také maxi kryt Umožňuje zvětšit objemovou kapacitu pracovní nádoby a zvýšit...

Страница 15: ...ában ütközésig amíg a keverŒedény biztosan nem rögzül a géptesthez 2 Válasszon ki egy tartozékot és rögzítse azt a készülék tengelyére Minden esetben elŒbb rögzítse a keverŒedényt és a tartozékot és csak azután töltse a keverŒedénybe a hozzávalókat 3 A keverŒedény fedelét helyezze az edényre úgy hogy a tölcsér a gép hátlapja felŒli oldalon legyen Forgassa el a fedelet az óramutató járásának irányá...

Страница 16: ...a lap másik végét ütközésig nyomja be a laptartón kiképzett nyílásba fontos SzeletelŒ és reszelŒlapok használata esetén a távtartót a laptartó végén erre a célra kiképzett nyílásban kell rögzíteni vágólapok használata reszelŒ lap Vágja el az élelmiszereket apró darabokra úgy hogy azok elférjenek a tölcsérben Töltse meg a tölcsért majdnem a tetejéig majd a tömŒrúddal egyenletesen nyomja az élelmisz...

Страница 17: ...RTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egész...

Страница 18: ...aksera uchwytem do tyłu opuść ją i obróć w prawo aż się dobrze zarygluje nr 2 Załóż narzędzie na napęd malaksera Zawsze wkładaj składniki po zainstalowaniu miski i narzędzia 3 Załóż pokrywę na miskę podajnikiem do tyłu nr Przekręć w prawo aż strzałka na pokrywce znajdzie się na równi z kreską na korpusie malaksera nr Malakser nie zadziała jeśli pokrywka nie będzie prawidłowo założona 4 Włącz malak...

Страница 19: ...omo Po użyciu tarczy tnącej zawsze pozostaną jakieś resztki na tarczy Nie pozwól aby żywność gromadziła się pod tarczą należy ją opróżniać regularnie Żywności znajdującej się w podajniku nie popychaj zbyt mocno osłona maxi blend Podczas mieszania używaj osłony maxi blend w połączeniu z nożem Pozwala to na zwiększenie ilości płynu i polepszenie wydajności noża 1 Umieść osłonę w misce nad nożem nie ...

Страница 20: ...выжималка для цитрусовых в стандартную комплектацию не входит ПОЛЬЗОВАНИE КУХОННЫМ КОМБАЙНОМ 1 Установите чашу на рабочее основание комбайна так чтобы ручка была направлена к задней его части Поворачивайте чашу по часовой стрелке до прочной фиксации на месте 2 Наденьте насадку на приводной вал кухонного комбайна Всегда устанавливайте чашу и насадку на машину прежде чем добавлять ингредиенты 3 Накр...

Страница 21: ...овкой прокладка должна быть закреплена на конце держателя Применение пластин овощерезки и шинковки Шинковка Нарежьте продукт кусочками по размеру загрузочной трубки Заполните трубку почти доверху и равномерно проталкивайте продукт вниз с помощью заглушки толкателя Машина при этом должна работать Более длинные частицы можно получить если закладывать кусочки продукта например моркови в загрузочную т...

Страница 22: ...ОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002 96 EC По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия ...

Страница 23: ...NRS USFQ D L H OPN HPDSHIZ MDRNT P I H KONPD L KFL RTKODPHJ KA LDS H RSF RTRIDT R P RF SNT DODMDPB RS SPNU KXL 1 9NONGDS RSD SN KONJ RSF A RF SNT DODMDPB RS KD SFL J A OPNQ S O RX V KFJ RSD SN KONJ RSD L INTKO RDH RSF A RF I H RSP WSD SN CDMHZRSPNU K VPH L RU J RDH I J RSF G RF 2 9NONGDSD RSD L DM PSFK O LX OZ SNL MNL SNT DODMDPB RS SPNU KXL 6 LSNSD DU PKZEDSD SN KONJ I H SN DM PSFK RSF RTRIDT OPH...

Страница 24: ...I PZSN L VPDH EDS H IZWSD S SPZUHK OPHL S SNONGDS RDSD RSNL RXJ L SPNUNCNR Q U HP RSD S INTIN SRH I H SN I LSPN OZ SPZUHK ZOXQ K J I H OHODPH Q 9NONGDSD RSD S SPZUHK RD I GDSF G RF RSN RXJ L SPNUNCNR Q 9N WNQ G OP ODH L D L H J BN KHIPZSDPN OZ SN RXJ L SPNUNCNR Q PFRHKNONH LS Q SNL XGFS P ROP MSD OPNQ S I SX KD RS GDP O DRF DL F RTRIDT JDHSNTPBD PFRHKNONHD RSD UP RI TJHI 4FL IZADSD S SPZUHK RD ONJ...

Страница 25: ... SXL ONT NP ENTL NH CFKNSHI Q PV Q RSNTQ UNPD Q ONT O P VNTL TS L SFL TOFPDR 0 χωριστή απόρριψη KH Q NHIH I Q FJDISPHI Q RTRIDT Q DOHSP ODH SFL ONUTB OHG L L PLFSHI L RTLDODH L BH SN ODPHA JJNL I H SFL TBD OZ SFL I S JJFJF απόρριψη I H επιτρέπει SFL L I IJXRF των TJHI L OZ S NON ONSDJD S H RSD L DOHSTBV LDS H RFK LSHI DMNHINLZKFRF DL PBDH Q I H OZPXL H SFL DOHR K LRF SFQ TONVPDXSHI Q VXPHRS Q απόρ...

Страница 26: ...Æ r u l L J u U π U W O i Ë Æ K O ö Î s º U z q w u U D U G q π N U v M F r ª K O j n º U z q L I w s î ö u K I O r O M L U π N U ô e F L q L q L U u O e l O i Ë u q w u U D U Ë î K j H d u Ê Æ K O K W M U L q π N U n e X K v d q s î ö u K I O r F π O s U ª L O d l D O s b s Ë L J u U ô î d È π U W w u U D U Ë î K j H d u Ê Æ K O K W M U L q π N U l ª K O j º U z q s î ö u K I O r Ë ß L d U ª K j ...

Страница 27: ... π N U b Ë Ë n º U z q s î ö u K I O r ß L d U ª K j v Ê J u Ê Ø d Ë Ø d O s s F π O s d œ ª K D W Æ q _ ß F L U º U º U N u W ß u Æ q ª t Ë F b D a Å H w L J u U Ë Æ r u F N U w u U D U l Æ K O q s º U z q s H f L J u U G q π N U v B q K v I u  L D K u F b p Æ r u l º U z q L I w s J u U º U L J º d s Æ K V M b π u Ë î ö t d  L J º d F L q º J u X Ë J F J U Ë p u l L J º d w u U D U Ë G q π N U...

Страница 28: ...2185 3 Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China ...

Отзывы: