background image

3

Cake making

Sponge type cakes are best made by the ‘all in one method’. All the ingredients
are placed into the bowl and processed until smooth - approximately 10
seconds. A ‘soft tub’ margarine used straight from the refrigerator and cut into
2cm/

3

4

in cubes should always be used.

Savoury dips/spreads

Place the solid ingredients into the bowl in 2.5cm/1in cubes. Process until finely
chopped. Add the cream etc., and continue to process until the ingredients are
well blended.

Batters

With the knife blade in position place the dry ingredients, egg and a little liquid in
the bowl, process until smooth. Add the remaining liquid down the feed tube
whilst the machine is operating.

Mayonnaise

Place the egg and seasonings into the bowl and mix for a few seconds. With
the machine running gradually add the oil down the feed tube in a slow steady
stream.

Yeast dough

Place the flour, fat and other dry ingredients into the bowl and process for a few
seconds to mix. With the machine running add the liquid mixture down the feed
tube and continue processing until the mixture forms a dough and becomes
smooth in appearance and elastic to touch - this will take 45-60 seconds. Allow
the dough to rise then re-knead for 10 seconds.

whisk

Use for egg whites and cream only. The whisk is unsuitable for other recipes.
Make sure the bowl and whisk are free from any traces of grease or egg yolk
when whisking egg whites.

slicing and shredding plates

what the cutting plates can do.

slicing plate -

slices carrots, potato, cabbage, cucumber, courgette, beetroot,

onion.

shredding plate -

grates cheese, carrot, potato and foods of a similar texture.

to assemble the plate carrier

1 Clip the spacer onto the end of the plate carrier

���

.

2 Select the desired plate and fit into the carrier with the cutting side uppermost.

Locate one end of the plate under the rim and press the other end into position
it will only fit one way round

���

.

important

When using the slicing and shredding plates the spacer must be clipped into
position on the end of the carrier.

using the cutting plates

shredding plate

Cut pieces of food to fit the feed tube. Fill the tube almost to the top and push
down using the pusher with an even pressure whilst the machine is running.
Longer shreds can be obtained by stacking pieces horizontally in the feed tube
eg carrot.

slicing plate

If necessary cut food to fit the feed tube. Core foods such as apples and
peppers. Pack the food in an upright position in the feed tube. The height
should be slightly shorter than the feed tube. Using the pusher, push down with
an even pressure whilst the machine is running.

hints

Use fresh ingredients.

Don’t cut food up too small. Fill the feed tube fairly full, this prevents food from
slipping sideways during processing.

When slicing or shredding: food placed upright comes out shorter than food
placed horizontally.

After using a cutting plate there will always be a small amount of waste on the
plate or in the food.

Do not allow food to build up to the underside of the plate - empty regularly.

Push food down the feed tube using an even pressure.

maxi blend canopy

When blending, use the maxi blend canopy in conjunction with the knife blade.
It allows you to increase the liquid processing capacity of the bowl and improve
the chopping performance of the blade.

1 Place the canopy into the bowl over the knife blade -

do not push down

���

.

2 Fit the lid - the lid will ensure that the canopy is located at the correct height

���

.

citrus press

(optional attachment)

The citrus press is used to juice citrus fruit ie oranges, lemons, limes and
grapefruits.

1 Fit the bowl onto the processor. Add the strainer and turn clockwise until the fin

on the strainer aligns with the mark on the processor body

���

.

2 Attach the cone onto the drive shaft turning until it drops all the way down

���

.

3 Cut the fruit in half. Switch on and press the fruit onto the cone.

cleaning

Always switch off and unplug before cleaning.

Never let the power unit, cord or plug get wet.

Handle blades and cutting plates with care - they are extremely sharp.

Some foods will discolour the plastic. This is perfectly normal. It won’t harm the
plastic or affect the flavour of your food. Rubbing with a cloth dipped in
vegetable oil helps remove discolouring.

power unit

Wipe with a damp cloth, then dry.

Wrap excess cord around the cord stowage at the back of the appliance.

other parts

Wash by hand, then dry thoroughly.

All attachments can be washed on the top rack of your dishwasher.

service & customer care

If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by KENWOOD
or an authorised KENWOOD repairer.

If you need help with:

using your appliance or

servicing or repairs

Contact the shop where you purchased your appliance.

Designed and engineered by Kenwood in the UK.

Made in China.

IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE

PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002/96/EC.

At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to
a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative
consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal
and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings
in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household
appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

Содержание FP110 series

Страница 1: ...FP110 series ...

Страница 2: ...English 2 3 Português 4 5 Español 6 7 Türkçe 8 9 Ïesky 10 11 Magyar 12 13 Polski 14 15 Русский 16 18 Ekkgmij 19 20 w 4 2 5 2 ...

Страница 3: ...햲 햳 햴 햵 햶 햷 햹 햸 햺 햻 햽 헁 헂 헀 햾 햿 ...

Страница 4: ...fore adding ingredients 3 Fit the lid onto the bowl feed tube towards the back of the machine Turn clockwise until the arrow on the lid aligns with the raised line on the body of the processor Failure to correctly fit the lid will prevent your food processor from operating 4 Switch on by moving the on off lever to I and process until the desired consistency is achieved OR use the pulse button to o...

Страница 5: ... t cut food up too small Fill the feed tube fairly full this prevents food from slipping sideways during processing When slicing or shredding food placed upright comes out shorter than food placed horizontally After using a cutting plate there will always be a small amount of waste on the plate or in the food Do not allow food to build up to the underside of the plate empty regularly Push food dow...

Страница 6: ...te um acessório ao accionador do robot de cozinha Coloque sempre a taça e o acessório na máquina antes de adicionar ingredientes 3 Coloque a tampa na taça com o tubo de alimentação voltado para a parte de trás do aparelho Rode a tampa para a direita até a marca da tampa estar alinhada com a marca no corpo do robot Se a tampa não estiver correctamente colocada o robot de cozinha não funcionará 4 Li...

Страница 7: ...te os alimentos de modo a caberem no tubo de alimentação Descaroce alimentos tais como maçãs e pimentos Coloque os alimentos numa posição vertical no tubo de alimentação A altura deverá ser ligeiramente inferior em relação ao tubo de alimentação Utilizando a pega pressione ligeiramente com a máquina em funcionamento sugestões Use ingredientes frescos Não pique comida em pedaços demasiado pequenos ...

Страница 8: ...unto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodoméstic...

Страница 9: ...l accesorio elegido sobre el mecanismo del robot de cocina Coloque el bol y el accesorio sobre la máquina antes de añadir cualquier ingrediente 3 Coloque la tapa sobre el bol con el tubo de entrada hacia la parte trasera de la máquina Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha coincida con la línea sobresaliente del cuerpo del robot Si la tapa no se ajusta correctamente...

Страница 10: ... máquina en funcionamiento consejos Utilice productos frescos No corte la comida en trozos demasiado pequeños Llene el tubo de entrada casi hasta arriba para evitar que la comida se deslice hacia los lados al procesarla Al rebanar o trocear si dispone los alimentos verticalmente obtendrá trozos y rebanadas más cortos que si los dispone horizontalmente Después de usar una cuchilla de corte siempre ...

Страница 11: ...tarafına bakmalıdır Kapağı üzerindeki ok cihazın gövdesindeki kabartma çizgi ile birleşene dek saat yönünde çevirin Cihaz kapak düzgün takılmadığında çalışmayacaktır 4 Aç kapa kolunu I konumuna getirerek kasedeki gıdayı istediğiniz kıvama getirene kadar çevirin YA DA kase içine taktığınız ek parçayı çevirip durdurmak için çalıştırma düğmesini kullanın Çalıştırma düğmesi basılı tutulduğu sürece mot...

Страница 12: ... olarak itilen gıdalar yatay olarak itilenlerden daha kısa çıkar Kesici bıçakları kullandıktan sonra bıçaklar ya da gıda içinde daima bir miktar artık kalır Bıçakların alt kısmında gıda birikmesine izin vermeyin ve düzenli olarak temizleyin Gıdaları gıda girişinden düzenli bir basınç ile itin büyük karıştırıcı Karıştırma işlemi için büyük karıştırıcıyı bıçak ile birlikte kullanın Bu şekilde kaseni...

Страница 13: ...idávejte přísady 3 Víko nasaďte na pracovní nádobu tak aby plnicí hrdlo směřovalo k zadní straně strojku Otočte doprava až je šipka na víku v rovině s ryskou na skříňce strojku Pokud víko na nádobu nenasadíte správně kuchyňský strojek se nerozběhne 4 Strojek se zapíná přepnutím vypínače do polohy I Pak jej můžete nechat běžet až zpracovávané přísady dosáhnou požadované konzistence NEBO je možné zv...

Страница 14: ... kousky zpracují na kratší a vodorovně umístěné kousky na delší Po každém použití kotoučů zůstane na kotouči nebo v nádobě trochu nezpracovaných surovin Zbytky usazené na dolní straně kotoučů je třeba pravidelně odstraňovat Na suroviny v plnicím hrdle tlačte rovnoměrně maxi kryt Při mísení lze použít spolu se sekacím nožem také maxi kryt Umožňuje zvětšit objemovou kapacitu pracovní nádoby a zvýšit...

Страница 15: ...ában ütközésig amíg a keverŒedény biztosan nem rögzül a géptesthez 2 Válasszon ki egy tartozékot és rögzítse azt a készülék tengelyére Minden esetben elŒbb rögzítse a keverŒedényt és a tartozékot és csak azután töltse a keverŒedénybe a hozzávalókat 3 A keverŒedény fedelét helyezze az edényre úgy hogy a tölcsér a gép hátlapja felŒli oldalon legyen Forgassa el a fedelet az óramutató járásának irányá...

Страница 16: ...a lap másik végét ütközésig nyomja be a laptartón kiképzett nyílásba fontos SzeletelŒ és reszelŒlapok használata esetén a távtartót a laptartó végén erre a célra kiképzett nyílásban kell rögzíteni vágólapok használata reszelŒ lap Vágja el az élelmiszereket apró darabokra úgy hogy azok elférjenek a tölcsérben Töltse meg a tölcsért majdnem a tetejéig majd a tömŒrúddal egyenletesen nyomja az élelmisz...

Страница 17: ...RTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egész...

Страница 18: ...aksera uchwytem do tyłu opuść ją i obróć w prawo aż się dobrze zarygluje nr 2 Załóż narzędzie na napęd malaksera Zawsze wkładaj składniki po zainstalowaniu miski i narzędzia 3 Załóż pokrywę na miskę podajnikiem do tyłu nr Przekręć w prawo aż strzałka na pokrywce znajdzie się na równi z kreską na korpusie malaksera nr Malakser nie zadziała jeśli pokrywka nie będzie prawidłowo założona 4 Włącz malak...

Страница 19: ...omo Po użyciu tarczy tnącej zawsze pozostaną jakieś resztki na tarczy Nie pozwól aby żywność gromadziła się pod tarczą należy ją opróżniać regularnie Żywności znajdującej się w podajniku nie popychaj zbyt mocno osłona maxi blend Podczas mieszania używaj osłony maxi blend w połączeniu z nożem Pozwala to na zwiększenie ilości płynu i polepszenie wydajności noża 1 Umieść osłonę w misce nad nożem nie ...

Страница 20: ...выжималка для цитрусовых в стандартную комплектацию не входит ПОЛЬЗОВАНИE КУХОННЫМ КОМБАЙНОМ 1 Установите чашу на рабочее основание комбайна так чтобы ручка была направлена к задней его части Поворачивайте чашу по часовой стрелке до прочной фиксации на месте 2 Наденьте насадку на приводной вал кухонного комбайна Всегда устанавливайте чашу и насадку на машину прежде чем добавлять ингредиенты 3 Накр...

Страница 21: ...овкой прокладка должна быть закреплена на конце держателя Применение пластин овощерезки и шинковки Шинковка Нарежьте продукт кусочками по размеру загрузочной трубки Заполните трубку почти доверху и равномерно проталкивайте продукт вниз с помощью заглушки толкателя Машина при этом должна работать Более длинные частицы можно получить если закладывать кусочки продукта например моркови в загрузочную т...

Страница 22: ...ОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002 96 EC По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия ...

Страница 23: ...NRS USFQ D L H OPN HPDSHIZ MDRNT P I H KONPD L KFL RTKODPHJ KA LDS H RSF RTRIDT R P RF SNT DODMDPB RS SPNU KXL 1 9NONGDS RSD SN KONJ RSF A RF SNT DODMDPB RS KD SFL J A OPNQ S O RX V KFJ RSD SN KONJ RSD L INTKO RDH RSF A RF I H RSP WSD SN CDMHZRSPNU K VPH L RU J RDH I J RSF G RF 2 9NONGDSD RSD L DM PSFK O LX OZ SNL MNL SNT DODMDPB RS SPNU KXL 6 LSNSD DU PKZEDSD SN KONJ I H SN DM PSFK RSF RTRIDT OPH...

Страница 24: ...I PZSN L VPDH EDS H IZWSD S SPZUHK OPHL S SNONGDS RDSD RSNL RXJ L SPNUNCNR Q U HP RSD S INTIN SRH I H SN I LSPN OZ SPZUHK ZOXQ K J I H OHODPH Q 9NONGDSD RSD S SPZUHK RD I GDSF G RF RSN RXJ L SPNUNCNR Q 9N WNQ G OP ODH L D L H J BN KHIPZSDPN OZ SN RXJ L SPNUNCNR Q PFRHKNONH LS Q SNL XGFS P ROP MSD OPNQ S I SX KD RS GDP O DRF DL F RTRIDT JDHSNTPBD PFRHKNONHD RSD UP RI TJHI 4FL IZADSD S SPZUHK RD ONJ...

Страница 25: ... SXL ONT NP ENTL NH CFKNSHI Q PV Q RSNTQ UNPD Q ONT O P VNTL TS L SFL TOFPDR 0 χωριστή απόρριψη KH Q NHIH I Q FJDISPHI Q RTRIDT Q DOHSP ODH SFL ONUTB OHG L L PLFSHI L RTLDODH L BH SN ODPHA JJNL I H SFL TBD OZ SFL I S JJFJF απόρριψη I H επιτρέπει SFL L I IJXRF των TJHI L OZ S NON ONSDJD S H RSD L DOHSTBV LDS H RFK LSHI DMNHINLZKFRF DL PBDH Q I H OZPXL H SFL DOHR K LRF SFQ TONVPDXSHI Q VXPHRS Q απόρ...

Страница 26: ...Æ r u l L J u U π U W O i Ë Æ K O ö Î s º U z q w u U D U G q π N U v M F r ª K O j n º U z q L I w s î ö u K I O r O M L U π N U ô e F L q L q L U u O e l O i Ë u q w u U D U Ë î K j H d u Ê Æ K O K W M U L q π N U n e X K v d q s î ö u K I O r F π O s U ª L O d l D O s b s Ë L J u U ô î d È π U W w u U D U Ë î K j H d u Ê Æ K O K W M U L q π N U l ª K O j º U z q s î ö u K I O r Ë ß L d U ª K j ...

Страница 27: ... π N U b Ë Ë n º U z q s î ö u K I O r ß L d U ª K j v Ê J u Ê Ø d Ë Ø d O s s F π O s d œ ª K D W Æ q _ ß F L U º U º U N u W ß u Æ q ª t Ë F b D a Å H w L J u U Ë Æ r u F N U w u U D U l Æ K O q s º U z q s H f L J u U G q π N U v B q K v I u  L D K u F b p Æ r u l º U z q L I w s J u U º U L J º d s Æ K V M b π u Ë î ö t d  L J º d F L q º J u X Ë J F J U Ë p u l L J º d w u U D U Ë G q π N U...

Страница 28: ...2185 3 Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China ...

Отзывы: