background image

linzertészta

Helyezze el a lisztet a keverŒedénybe. A közvetlenül a hıtŒbŒl kivett

margarint vágja fel 2 cm-es darabokra és ugyancsak helyezze be a

keverŒedénybe. Kapcsolja be a készüléket és keverje finomra az anyagot, de

ügyeljen arra, hogy ne “keverje túl”. MıködŒ készülék mellett a tölcséren

keresztül folyamatosan adja hozzá a folyadékot. Folytassa a feldolgozást

mindaddig, amíg ki nem alakul egy vagy két adag kész tészta. Felhasználás

elŒtt hıtse le.

levesek

FŒzés elŒtt vagy után szırje le a levest. Válassza külön a hozzávalókat és

helyezze el a keverŒedénybe, öntsön hozza egy keveset a recept szerint

elkészített levesbŒl. Kapcsolja be a készüléket, majd a kívánt állapot elérését

követŒen adja hozzá a folyadék többi részéhez.

diófélék

Darálja meg a torták és sütemények elkészítéséhez szükséges diót; helyezze

el a diót a keverŒedénybe, kapcsolja be a készüléket és a folytassa a

feldolgozást a kívánt állapot eléréséig.

piskótakészítés

A piskóta jellegı tészták elkészítésének legjobb módszere az “minden

együtt” módszer. Minden hozzávalót helyezzünk a keverŒedénybe és

keverjük mindaddig, amíg egyenletes, homogén masszát nem kapunk; a

keverési idŒ kb. 10 mp. Minden esetben a közvetlen a hıtŒbŒl elŒvett, 2 cm-

es darabokra vágott kenhetŒ margarint használjunk.

pikáns mártások/pástétomok

A szilárd halmazállapotú hozzávalókat vágja fel 2,5 cm nagyságú kockákra

és helyezze a keverŒtartályba. Dolgozza fel a hozzávalók teljes felaprításáig.

Adjon hozzá tejszínt, stb., és keverje készre.

híg tészták

Helyezze megfelelŒ helyzetbe a kést, majd helyezze a keverŒedénybe a

száraz hozzávalókat, a tojást és egy kevés folyadékot és egyenletes,

homogén masszát keverjen ki. A készülék mıködése közben a tölcséren

keresztül adja hozzá a folyadék fennmaradó részét.

majonéz

Helyezze a tojást és az ízesítŒszereket a keverŒedénybe és néhány

másodpercen keresztül keverje. MıködŒ készülék mellett a tölcséren

keresztül lassan, egyenletesen adja hozzá az olajat.

kelt tészta

Helyezze a lisztet, a margarint és az egyéb száraz hozzávalókat a

keverŒedénybe és keverje néhány másodpercig. Közben a tölcséren

keresztül adja hozzá a folyékony keveréket és folytassa a keverést

mindaddig, amíg létre nem jön egy tésztaszerı, egyenletesnek látszó,

érintésre rugalmas anyag – ehhez 45–60 másodperces keverés szükséges.

Várja meg, amíg a tészta megkel, majd 10 másodpercen keresztül gyúrja át

az elkészült tésztát.

habverŒ

Csak tojásfehérje és krém felveréséhez használja. A habverŒ egyebek

elkészítésére nem alkalmas. Tojásfejére felverése elŒtt gyŒzŒdjék meg arról,

hogy a keverŒedény és a habverŒ tiszta és zsírmentes, valamint hogy se a

keverŒedényben, se a habverŒn nincs tojássárgája-maradvány.

szeletelŒ és reszelŒ lapok

mire alkalmasak a különbözŒ vágó lapok?

szeletelŒ lap

– alkalmas répa, burgonya, káposzta, uborka, cékla, cukkíni,

alma és hagyma szeletelésére

reszelŒ lap

– alkalmas sajt, répa, burgonya és hasonló jellegı élelmiszerek

feldolgozására.

a laptartó összeszerelése

1 Rögzítse a távtartót a laptartó végére

���

.

2 Válassza ki a megfelelŒ lapot és rögzítse azt a laptartón úgy, hogy a lap

használni kívánt oldala felfelé nézzen.

Helyezze a lap egyik végét a szegély alá, majd a lap másik végét ütközésig

nyomja be a laptartón kiképzett nyílásba

���

.

fontos

SzeletelŒ- és reszelŒlapok használata esetén a távtartót a laptartó végén erre

a célra kiképzett nyílásban kell rögzíteni.

vágólapok használata

reszelŒ lap

Vágja el az élelmiszereket apró darabokra úgy, hogy azok elférjenek a

tölcsérben. Töltse meg a tölcsért majdnem a tetejéig, majd a tömŒrúddal

egyenletesen nyomja az élelmiszereket a reszelŒlapra. Ha hosszabb

szeletekre akarjuk reszelni az élelmiszert, vízszintesen helyezzük el a

zöldség-, pl. a sárgarépa-szeleteket a tölcsérben.

szeletelŒlap

Szükség esetén vágja fel a feldolgozandó élelmiszereket úgy, hogy azok

férjenek el a tölcsérben. Az almát és a zöldpaprikát magozza ki. FüggŒleges

helyzetben helyezze el a zöldségcsomót az adagoló tölcsérben. Az

élelmiszerek legyenek kicsivel rövidebbek a tölcsérnél. Kapcsolja be a

készüléket és a tömŒrúddal egyenletesen nyomja az élelmiszert a

szeletelŒlap vágófelületére.

néhány jó tanács

Friss hozzávalókat használjon.

Ne vágja túl apróra a hozzávalókat. Töltse tele a tölcsért, így

megakadályozhatja, hogy a feldolgozás során az élelmiszerdarabkák oldalt

kicsússzanak a tölcsérbŒl.

Szeletelés vagy reszelés esetén: a robotgép a függŒlegesen elhelyezett

élelmiszereket rövidebb szeletekre, a vízszintesen elhelyezett darabokat

hosszabb szeletekre vágja.

Egy vágólap felhasználása után esetén a lapon vagy a felszeletelt, illetve

lereszelt ételben mindig maradt néhány feldolgozatlan darab.

Ne engedje, hogy a lap alsó felületén összegyıljön a feldolgozott élelmiszer

– rendszeresen távolítsa el a maradékot.

Egyenletes nyomással tolja le a tölcséren a feldolgozandó élelmiszereket.

terelŒlap

A vágókésre illesztett terelŒlap segítségével a robotgép alkalmassá tehetŒ

nagyobb mennyiségı folyadék egyenletes kikeverésére; a terelŒlap fokozza a

kés aprító teljesítményét.

1 Helyezze a terelŒlapot a keverŒedénybe a kés fölé –

ne tolja le

���

.

2 Helyezze a keverŒedényre az edény fedelét – a fedél biztosítja, hogy a

megfelelŒ magasságon helyezzük el a terelŒlapot

���

.

citrusfacsaró

(megrendelhetŒ tartozék)

A citrusfacsaró narancs, citrom, lime és grapefruit levének kicsavarására

alkalmas.

1 Helyezze el a keverŒedényt a géptesten. Helyezze rá a citromfacsaró

szırŒjét, fordítsa el a szırŒt az óramutató irányában úgy, hogy a szırŒn levŒ

fül kerüljön egy vonalba a géptesten található jellel

���

.

2 Helyezze a facsarót a tengelyre, majd óvatosan forgatva tolja ütközésig a

tengelyre

���

.

3 Vágja félbe a gyümölcsöt. Kapcsolja be a robotgépet és nyomja a

gyümölcsöt a kúpra.

a robotgép tisztítása

Tisztítás elŒtt minden esetben kapcsolja ki a gépet, a hálózati dugaszt húzza

ki a konnektorból.

A hajtómıvet, a hálózati vezetéket és hálózati dugaszt óvja a nedvességtŒl.

A kések és a vágólapok rendkívül élesek, ezért ezekkel kellŒ körültekintéssel

kell bánni.

Bizonyos élelmiszerek a mıanyag tartós elszínezŒdését idézhetik elŒ. Ez

teljesen elfogadható. A folyamat nem rongálja a mıanyagot, illetve nem

befolyásolja az élelmiszerek ízét. Töröljük le a mıanyag felületeket egy

növényi olajba mártott ruhával; ez enyhíti az elszínezŒ hatást.

hajtómı

Törölje le nedves, majd száraz ruhával.

A hálózati csatlakozó vezeték felesleges részét tekerje a készülék hátlapján

erre a célra rendszeresített fülekre.

egyéb alkatrészek

Kézzel mosogassa el, majd törölje szárazra.

Minden tartozék a mosogatógép felsŒ rekeszében mosható.

14

Содержание FP110 series

Страница 1: ...FP110 series ...

Страница 2: ...English 2 3 Português 4 5 Español 6 7 Türkçe 8 9 Ïesky 10 11 Magyar 12 13 Polski 14 15 Русский 16 18 Ekkgmij 19 20 w 4 2 5 2 ...

Страница 3: ...햲 햳 햴 햵 햶 햷 햹 햸 햺 햻 햽 헁 헂 헀 햾 햿 ...

Страница 4: ...fore adding ingredients 3 Fit the lid onto the bowl feed tube towards the back of the machine Turn clockwise until the arrow on the lid aligns with the raised line on the body of the processor Failure to correctly fit the lid will prevent your food processor from operating 4 Switch on by moving the on off lever to I and process until the desired consistency is achieved OR use the pulse button to o...

Страница 5: ... t cut food up too small Fill the feed tube fairly full this prevents food from slipping sideways during processing When slicing or shredding food placed upright comes out shorter than food placed horizontally After using a cutting plate there will always be a small amount of waste on the plate or in the food Do not allow food to build up to the underside of the plate empty regularly Push food dow...

Страница 6: ...te um acessório ao accionador do robot de cozinha Coloque sempre a taça e o acessório na máquina antes de adicionar ingredientes 3 Coloque a tampa na taça com o tubo de alimentação voltado para a parte de trás do aparelho Rode a tampa para a direita até a marca da tampa estar alinhada com a marca no corpo do robot Se a tampa não estiver correctamente colocada o robot de cozinha não funcionará 4 Li...

Страница 7: ...te os alimentos de modo a caberem no tubo de alimentação Descaroce alimentos tais como maçãs e pimentos Coloque os alimentos numa posição vertical no tubo de alimentação A altura deverá ser ligeiramente inferior em relação ao tubo de alimentação Utilizando a pega pressione ligeiramente com a máquina em funcionamento sugestões Use ingredientes frescos Não pique comida em pedaços demasiado pequenos ...

Страница 8: ...unto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodoméstic...

Страница 9: ...l accesorio elegido sobre el mecanismo del robot de cocina Coloque el bol y el accesorio sobre la máquina antes de añadir cualquier ingrediente 3 Coloque la tapa sobre el bol con el tubo de entrada hacia la parte trasera de la máquina Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que la flecha coincida con la línea sobresaliente del cuerpo del robot Si la tapa no se ajusta correctamente...

Страница 10: ... máquina en funcionamiento consejos Utilice productos frescos No corte la comida en trozos demasiado pequeños Llene el tubo de entrada casi hasta arriba para evitar que la comida se deslice hacia los lados al procesarla Al rebanar o trocear si dispone los alimentos verticalmente obtendrá trozos y rebanadas más cortos que si los dispone horizontalmente Después de usar una cuchilla de corte siempre ...

Страница 11: ...tarafına bakmalıdır Kapağı üzerindeki ok cihazın gövdesindeki kabartma çizgi ile birleşene dek saat yönünde çevirin Cihaz kapak düzgün takılmadığında çalışmayacaktır 4 Aç kapa kolunu I konumuna getirerek kasedeki gıdayı istediğiniz kıvama getirene kadar çevirin YA DA kase içine taktığınız ek parçayı çevirip durdurmak için çalıştırma düğmesini kullanın Çalıştırma düğmesi basılı tutulduğu sürece mot...

Страница 12: ... olarak itilen gıdalar yatay olarak itilenlerden daha kısa çıkar Kesici bıçakları kullandıktan sonra bıçaklar ya da gıda içinde daima bir miktar artık kalır Bıçakların alt kısmında gıda birikmesine izin vermeyin ve düzenli olarak temizleyin Gıdaları gıda girişinden düzenli bir basınç ile itin büyük karıştırıcı Karıştırma işlemi için büyük karıştırıcıyı bıçak ile birlikte kullanın Bu şekilde kaseni...

Страница 13: ...idávejte přísady 3 Víko nasaďte na pracovní nádobu tak aby plnicí hrdlo směřovalo k zadní straně strojku Otočte doprava až je šipka na víku v rovině s ryskou na skříňce strojku Pokud víko na nádobu nenasadíte správně kuchyňský strojek se nerozběhne 4 Strojek se zapíná přepnutím vypínače do polohy I Pak jej můžete nechat běžet až zpracovávané přísady dosáhnou požadované konzistence NEBO je možné zv...

Страница 14: ... kousky zpracují na kratší a vodorovně umístěné kousky na delší Po každém použití kotoučů zůstane na kotouči nebo v nádobě trochu nezpracovaných surovin Zbytky usazené na dolní straně kotoučů je třeba pravidelně odstraňovat Na suroviny v plnicím hrdle tlačte rovnoměrně maxi kryt Při mísení lze použít spolu se sekacím nožem také maxi kryt Umožňuje zvětšit objemovou kapacitu pracovní nádoby a zvýšit...

Страница 15: ...ában ütközésig amíg a keverŒedény biztosan nem rögzül a géptesthez 2 Válasszon ki egy tartozékot és rögzítse azt a készülék tengelyére Minden esetben elŒbb rögzítse a keverŒedényt és a tartozékot és csak azután töltse a keverŒedénybe a hozzávalókat 3 A keverŒedény fedelét helyezze az edényre úgy hogy a tölcsér a gép hátlapja felŒli oldalon legyen Forgassa el a fedelet az óramutató járásának irányá...

Страница 16: ...a lap másik végét ütközésig nyomja be a laptartón kiképzett nyílásba fontos SzeletelŒ és reszelŒlapok használata esetén a távtartót a laptartó végén erre a célra kiképzett nyílásban kell rögzíteni vágólapok használata reszelŒ lap Vágja el az élelmiszereket apró darabokra úgy hogy azok elférjenek a tölcsérben Töltse meg a tölcsért majdnem a tetejéig majd a tömŒrúddal egyenletesen nyomja az élelmisz...

Страница 17: ...RTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egész...

Страница 18: ...aksera uchwytem do tyłu opuść ją i obróć w prawo aż się dobrze zarygluje nr 2 Załóż narzędzie na napęd malaksera Zawsze wkładaj składniki po zainstalowaniu miski i narzędzia 3 Załóż pokrywę na miskę podajnikiem do tyłu nr Przekręć w prawo aż strzałka na pokrywce znajdzie się na równi z kreską na korpusie malaksera nr Malakser nie zadziała jeśli pokrywka nie będzie prawidłowo założona 4 Włącz malak...

Страница 19: ...omo Po użyciu tarczy tnącej zawsze pozostaną jakieś resztki na tarczy Nie pozwól aby żywność gromadziła się pod tarczą należy ją opróżniać regularnie Żywności znajdującej się w podajniku nie popychaj zbyt mocno osłona maxi blend Podczas mieszania używaj osłony maxi blend w połączeniu z nożem Pozwala to na zwiększenie ilości płynu i polepszenie wydajności noża 1 Umieść osłonę w misce nad nożem nie ...

Страница 20: ...выжималка для цитрусовых в стандартную комплектацию не входит ПОЛЬЗОВАНИE КУХОННЫМ КОМБАЙНОМ 1 Установите чашу на рабочее основание комбайна так чтобы ручка была направлена к задней его части Поворачивайте чашу по часовой стрелке до прочной фиксации на месте 2 Наденьте насадку на приводной вал кухонного комбайна Всегда устанавливайте чашу и насадку на машину прежде чем добавлять ингредиенты 3 Накр...

Страница 21: ...овкой прокладка должна быть закреплена на конце держателя Применение пластин овощерезки и шинковки Шинковка Нарежьте продукт кусочками по размеру загрузочной трубки Заполните трубку почти доверху и равномерно проталкивайте продукт вниз с помощью заглушки толкателя Машина при этом должна работать Более длинные частицы можно получить если закладывать кусочки продукта например моркови в загрузочную т...

Страница 22: ...ОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002 96 EC По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия ...

Страница 23: ...NRS USFQ D L H OPN HPDSHIZ MDRNT P I H KONPD L KFL RTKODPHJ KA LDS H RSF RTRIDT R P RF SNT DODMDPB RS SPNU KXL 1 9NONGDS RSD SN KONJ RSF A RF SNT DODMDPB RS KD SFL J A OPNQ S O RX V KFJ RSD SN KONJ RSD L INTKO RDH RSF A RF I H RSP WSD SN CDMHZRSPNU K VPH L RU J RDH I J RSF G RF 2 9NONGDSD RSD L DM PSFK O LX OZ SNL MNL SNT DODMDPB RS SPNU KXL 6 LSNSD DU PKZEDSD SN KONJ I H SN DM PSFK RSF RTRIDT OPH...

Страница 24: ...I PZSN L VPDH EDS H IZWSD S SPZUHK OPHL S SNONGDS RDSD RSNL RXJ L SPNUNCNR Q U HP RSD S INTIN SRH I H SN I LSPN OZ SPZUHK ZOXQ K J I H OHODPH Q 9NONGDSD RSD S SPZUHK RD I GDSF G RF RSN RXJ L SPNUNCNR Q 9N WNQ G OP ODH L D L H J BN KHIPZSDPN OZ SN RXJ L SPNUNCNR Q PFRHKNONH LS Q SNL XGFS P ROP MSD OPNQ S I SX KD RS GDP O DRF DL F RTRIDT JDHSNTPBD PFRHKNONHD RSD UP RI TJHI 4FL IZADSD S SPZUHK RD ONJ...

Страница 25: ... SXL ONT NP ENTL NH CFKNSHI Q PV Q RSNTQ UNPD Q ONT O P VNTL TS L SFL TOFPDR 0 χωριστή απόρριψη KH Q NHIH I Q FJDISPHI Q RTRIDT Q DOHSP ODH SFL ONUTB OHG L L PLFSHI L RTLDODH L BH SN ODPHA JJNL I H SFL TBD OZ SFL I S JJFJF απόρριψη I H επιτρέπει SFL L I IJXRF των TJHI L OZ S NON ONSDJD S H RSD L DOHSTBV LDS H RFK LSHI DMNHINLZKFRF DL PBDH Q I H OZPXL H SFL DOHR K LRF SFQ TONVPDXSHI Q VXPHRS Q απόρ...

Страница 26: ...Æ r u l L J u U π U W O i Ë Æ K O ö Î s º U z q w u U D U G q π N U v M F r ª K O j n º U z q L I w s î ö u K I O r O M L U π N U ô e F L q L q L U u O e l O i Ë u q w u U D U Ë î K j H d u Ê Æ K O K W M U L q π N U n e X K v d q s î ö u K I O r F π O s U ª L O d l D O s b s Ë L J u U ô î d È π U W w u U D U Ë î K j H d u Ê Æ K O K W M U L q π N U l ª K O j º U z q s î ö u K I O r Ë ß L d U ª K j ...

Страница 27: ... π N U b Ë Ë n º U z q s î ö u K I O r ß L d U ª K j v Ê J u Ê Ø d Ë Ø d O s s F π O s d œ ª K D W Æ q _ ß F L U º U º U N u W ß u Æ q ª t Ë F b D a Å H w L J u U Ë Æ r u F N U w u U D U l Æ K O q s º U z q s H f L J u U G q π N U v B q K v I u  L D K u F b p Æ r u l º U z q L I w s J u U º U L J º d s Æ K V M b π u Ë î ö t d  L J º d F L q º J u X Ë J F J U Ë p u l L J º d w u U D U Ë G q π N U...

Страница 28: ...2185 3 Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China ...

Отзывы: