background image

30

31

Tableau 10.6  
Distances d'isolement recommandées entre les appareils de communication RF portables/mobiles et l'appareil ou le système

Distances d'isolement recommandées entre les appareils de communication RF portables/mobiles  

et la lampe d'examen KaWe

La lampe d'examen KaWe doit être utilisée dans un environnement électromagnétique où les champs électromagnétiques aux fréquences 
radioélectriques sont contrôlés. Le client ou l'utilisateur de la lampe d'examen KaWe peut empêcher l'occurrence d'interférences électroma-
gnétiques en respectant une distance minimale entre tout équipement de communication RF portable/mobile (transmetteurs) et la lampe 
d'examen KaWe – en fonction de la puissance de sortie de l'équipement de communication comme indiqué ci-dessous.

Distance d'isolement en fonction de la fréquence du transmetteur 

(m)

Puissance nominale 

 du transmetteur (W)

de 150 kHz à 80 MHz 

d = 1,17√P

de 80 MHz à 800 MHz

d = 1,17√P

de 800 MHz à 2,5 GHz

d = 2,34√P

0,01

0,12

0,12

0,23

0,10

0,37

0,37

0,74

1

1,17

1,17

2,33

10

3,69

3,69

7,38

100

11,67

11,67

23,33

Pour les transmetteurs dont la puissance nominale maximale ne figure pas dans le tableau ci-dessus, la distance de protection (d) en 
mètres (m) recommandée peut être établie par l'équation applicable à la fréquence du transmetteur (colonne correspondante), où (P) est la 
puissance nominale maximale du transmetteur en watts (W), selon les indications du fabricant du transmetteur.

Remarque 1 :

   A 80 MHz et à 800 MHz, la plage de fréquences plus élevée s'applique.

Remarque 2 :

   Ces lignes de conduite ne s'appliquent pas à tous les cas. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et 

la réflexion des structures, des objets et des personnes.

  

 11. GARANTIE LÉGALE

Nous accordons une garantie légale de deux ans à compter de la date d’achat à condition que le maniement en soit conforme et le présent mode d’emploi 
suivi (sauf pour les ampoules/piles rechargeables). Pour toute information complémentaire ou les éventuelles réparations, consultez votre distributeur agréé.

Tableau 10.4 
Lignes de conduite et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique

Lignes de conduite et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique

La lampe d'examen KaWe doit être utilisée dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous.  
Le client ou l'utilisateur de la lampe d'examen KaWe doit veiller à utiliser le dispositif dans cet environnement.

Tests d'immunité

Niveau IEC 60601

Niveau  
de conformité

Environnement électromagnétique –  
Lignes de conduite

Perturbations  
conduites induites  
par les champs 
radioélectriques
selon IEC 61000-4-6

Champs  
électromagnétiques  
rayonnés 
aux fréquences  
radioélectriques 
selon IEC 61000-4-3

3 V
de 150 kHz à 80 MHz

3V/m
de 80 MHz à 2,5 GHz

3 V

3 V/m

Les appareils de communication RF portables et mobiles 
ne doivent pas être utilisés à proximité de la lampe 
d'examen KaWe y compris le câble ; il est important de 
respecter la distance d'isolement recommandée, calculée 
à partir de l'équitation applicable à la fréquence du 
transmetteur.

Distance d'isolement recommandée :
d = 1,17√P

d = 1,17√P   de 80 MHz à 800 MHz
d = 2,34√P   de 800 MHz à 2,5 GHz

où P est la puissance nominale du transmetteur en watts 
(W) selon les indications du fabricant du transmetteur et 
d la distance d'isolement recommandée en mètres (m).

Les forces des champs produits par des transmetteurs  
RF fixes, établies par une étude électromagnétique du  
site

a

, doivent être inférieures au niveau de conformité 

b

  

de toutes les fréquences.

Des interférences peuvent apparaître au voisinage de  
tout équipement portant le symbole suivant.

Remarque 1 :

   A 80 MHz et à 800 MHz, la plage de fréquences plus élevée s'applique.

Remarque 2 :

   Ces lignes de conduite ne s'appliquent pas à tous les cas. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et 

la réflexion des structures, des objets et des personnes.

a :

 Les forces des champs émis par des transmetteurs fixes, tels que les relais de radiotéléphones (cellulaires/sans fil) et des radios mobiles, 

les radios amateurs, les émetteurs AM et FM et les téléviseurs ne peuvent pas être évaluées avec précision. Pour évaluer le rayonnement 
électromagnétique imputable aux transmetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si la force des champs 
mesurée sur le lieu d'utilisation de la lampe d'examen KaWe dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, il est important de 
vérifier que la lampe d'examen KaWe fonctionne normalement. En cas d'anomalie, d'autres mesures devront être prises, comme la réorienta-
tion de l'appareil ou le choix d'un autre lieu pour la lampe d'examen KaWe. 

b : 

Dans la plage de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, la force des champs doit être inférieure à 3V/m. 

Содержание MASTERLIGHT LED 1000

Страница 1: ...1 QM GAP 0020D MASTERLIGHT LED 1000 Gebrauchsanweisung 2 User s Manual 12 Mode d emploi 22 Istruzioni per l uso 32 Instrucciones de empleo 42 Manual de opera o 52 62...

Страница 2: ...nik unterst tzt durch innovativeTechnik und Design Ihre Professionalit t DieVorteilederLED Technik Ver nderbareLichtfarben eineLebensdauervonmindestens40 000Stundenundeinekaumwahrzunehmende W rmeentwi...

Страница 3: ...w nschten Position Achtung Die Positionierung der KaWe Untersu chungsleuchte in einem Winkel unter 90 C ist nicht gestat tet da Bruchgefahr der flexiblen Schlauchverbindung be steht 5 REINIGUNG 5 1 St...

Страница 4: ...iv Stativfu Anzahl der Schenkel 5 Schenkell nge 310 mm Rollen 0 ca 50 mm Stativrohr L nge 1 400 mm Auszug nein Kabelanschluss ja Leuchtenarm Leuchtenk rper Montage Leuchtenarm mit Leuch tenk rper vorm...

Страница 5: ...egel Elektromagnetische Umgebung Leitlinien Entladung statischer Elektrizit t ESD nach IEC 61000 4 2 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung Flurb den sollten...

Страница 6: ...d die obigen bereinstimmungspegel berschreitet sollte KaWe Untersuchungsleuchte beobachtet werden um die bestimmungsgem e Funktion nachzuweisen Wenn ungew hnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden k...

Страница 7: ...be followed The KaWe examination light may not be modified in any way The manufacturer is not responsible for damage to persons or oth er objects if the KaWe examination light is used incorrectly or...

Страница 8: ...height Engage the brake on the lockable castors To move the lamp release the brakes on the castors Caution Positioning the KaWe examination light at an angle of less than 90 is not allowed as this may...

Страница 9: ...input 7W Operating voltage 12V DC Amperage 0 30A 7 3Technical data for stand Stand Base Number of feet 5 Foot length 310 mm Castor diameter approx 50 mm Stand post Length 1 400 mm Telescoping no Powe...

Страница 10: ...netic environment guidelines Electrostatic discharge ESD according to IEC 61000 4 2 6kV contact discharge 8 kV air discharge 6kV contact discharge 8 kV air discharge The flooring should be wood or con...

Страница 11: ...ducted If the measured field strength at the location at which the KaWe examination lamp is used exceeds the applicable compliance level stated above the equipment should be checked at each of its loc...

Страница 12: ...7 2 Donn es lectriques page 26 7 3 Donn es techniques du pi tement page 27 7 4 Instructions sur l installation lectrique page 27 7 5 Poids page 27 7 6 Conditions ambiantes page 27 7 7 Remarques import...

Страница 13: ...s roulettes frein D bloquer les roulettes frein pour le d placement Prudence Ilestinterditd orienterlalamped examen KaWeavecunangleinf rieur 90 C sinon ilyarisque de casser la liaison tuyau flexible 5...

Страница 14: ...branches 5 Longueur de branche 310 mm Diam tre des roulettes env 50 mm Tube de pied Longueur 1 400 mm T lescopique non Raccord de c ble oui Bras de lampe corps de lampe Montage Bras de lampe et corps...

Страница 15: ...ecteur lectrique doit tre identique celle d un environnement commercial et hospitalier conventionnel Si l utilisateur de la lampe d examen KaWe demande un fonctionnement continu du dispositif pendant...

Страница 16: ...tromagn tique sp cifi ci dessous Le client ou l utilisateur de la lampe d examen KaWe doit veiller utiliser le dispositif dans cet environnement Tests d immunit Niveau IEC 60601 Niveau de conformit En...

Страница 17: ...stativo Pagina 37 7 4 Informazioni riguardo all installazione elettrica Pagina 37 7 5 Pesi Pagina 37 7 6 Condizioni ambientali Pagina 37 7 7 Avvertenze importanti Pagina 37 8 Marcatura CE Pagina 37 9...

Страница 18: ...lare l altezza Bloccare le ruote con freno Sbloccare le ruote per gli spostamenti Attenzione Non permesso posizionare la lampada diagnosticaKaWeinunangoloinferiorea90 C poich potrebbero rompersi i tub...

Страница 19: ...a 50 mm Tubo stativo Lunghezza 1 400 mm Estraibile no Collegamento cavo s Braccio corpo lampada Montaggio Braccio lampada con corpo lampada premontato Braccio lampada sullo stativo 7 4 Informazioni ri...

Страница 20: ...o di concordanza Direttive per ambiente elettromagnetico Scariche elettrostatiche ESD secondo IEC 61000 4 2 6kV scarica da contatto 8 kV scarica in aria 6 kV scarica da contatto 8 kV scarica in aria I...

Страница 21: ...ostica KaWe superasse i livelli di concordanza sopraddetti la lampada diagnostica KaWe dovrebbe essere tenuta in osservazione per garantire un funzionamento secondo le norme Osservando caratteristiche...

Страница 22: ...el ctricos p gina 46 7 3 Datos t cnicos del pie p gina 47 7 4 Indicaciones referentes a la instalaci n el ctrica p gina 47 7 5 Pesos p gina 47 7 6 Condiciones de entorno p gina 47 7 7 Indicaciones im...

Страница 23: ...i n flexible G mantiene el cuerpo de l mpara en la posici n deseada Atenci n Noest permitidoposicionarlal mparade exploraci n KaWe en un ngulo inferior a 90 C porque de lo contrario hay riesgo de romp...

Страница 24: ...cnicos del pie Base rodable Cantidad de tubos 5 Longitud de los tubos 310 mm Di metro de ruedas aprox 50 mm Asta Longitud 1 400 mm Telesc pico no Conexi n de cable s Brazo de l mpara cuerpo de l mpar...

Страница 25: ...erg a el ctrica debe ser equivalente a la existente en un comercio y hospital Si el usuario de la l mpara de exploraci n KaWe requiere su funcionamiento continuo durante las interrupciones de la red d...

Страница 26: ...tico que se especifica a continuaci n El cliente o usuario de la l mpara de exploraci n KaWe debe asegurarse de que se emplea en dicho entorno Pruebas de inmunidad Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de c...

Страница 27: ...senho inovadores As vantagens da tecnologia LED cores de luz vari veis uma vida til de pelo menos 40 000 horas e uma produ o de calor quase n o per cet vel tantona readacabe adocir rgi ocomonapr pria...

Страница 28: ...ltura Travar os rod zios com trav o Para fazer avan ar soltar os rod zios com trav o Aten o N o se admite um ngulo de inclina o do foco de exame da KaWe inferior a 90 caso contr rio correr se o risco...

Страница 29: ...ade da corrente 0 30A 7 3 Caracter sticas t cnicas do suporte Base do suporte N mero de patas 5 Comprimento do lado 310 mm Rod zios 0 aprox 50 mm Tubo do suporte Comprimento 1 400 mm Extens o n o Cone...

Страница 30: ...Descarga eletro est tica ESD de acordo com IEC 61000 4 2 6 kV com contacto 8 kV sem contacto 6 kV com contacto 8 kV sem contacto Os pavimentos dos corredores devem ser em madeira cimento ou cer micos...

Страница 31: ...co de exame da KaWe ultrapassar o n vel de conformidade de RF indicado acima o foco de exame da KaWe dever ser observado para verificar o respetivo funcionamento normal Caso seja observado um funciona...

Страница 32: ...5 6 o 66 6 1 66 6 2 66 7 66 7 1 66 7 2 66 7 3 T 67 7 4 67 7 5 67 7 6 67 7 7 67 8 E 67 9 67 10 68 11 71 KaWe 5 KaWe IEC VDE 0100 710 KaWe T EC II c SN C REF 2 KaWe KaWe KaWe KaWe EN 60601 2 41 e KaWe K...

Страница 33: ...64 65 3 2 5 4 5 4 4 1 1 2 3 4 4 2 4 2 1 16 4 2 2 17 G KaWe 90 C o 5 5 1 5 2 KaWe 5 3 20 20 20...

Страница 34: ...LED 40 000 12 0 5 C Ra 5 200 K 7 2 7 12 DC 0 30 A 7 3T 5 310 0 50 1 400 7 4 KaWe KaWe KaWe II 7 5 MASTERLIGHT LED 1000 5 0 5 7 6 M Ma 10 C 30 C 30 75 700 hPa 1060 hPa M Ma 10 C 50 C 20 90 700 hPa 1060...

Страница 35: ...1 2 IEC 61000 4 5 1 2 1 2 IEC 61000 4 11 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 KaWe 50 60 IEC 61000 4 8 3 A 30 A UT 10 KaWe...

Страница 36: ...0 01 0 12 0 12 0 23 0 10 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69 3 69 7 38 100 11 67 11 67 23 33 d P 1 80 800 2 11 2 a 10 4 KaWe KaWe IEC 60601 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 3 3 B 150 80 3 80 2 5 3 3 KaWe...

Страница 37: ...Angaben ohne Gew hr nderungen vorbehalten All information is without guarantee and subject to change Informations sous toutes r serves Sous r serve de modfications Tutte le informazioni sono fornite s...

Отзывы: