background image

18

19

 

10. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY TABLES AND INFORMATION

This KaWe examination lamp is subject to special safety measures with regard to EMC requirements and must be installed in accordance with the 
enclosed EMC instructions. The functionality of this KaWe examination lamp can be influenced by portable and mobile HF communication devices. 

Table 10.1 
Guidelines and Manufacturer Declaration – Electromagnetic Emissions

Guidelines and Manufacturer Declaration – Electromagnetic Emissions

The KaWe examination lamp is designed to be used in the types of environments listed below.  
The customer or user of the examination lamp is responsible for ensuring that this device is used in such an environment.

Emissions Measurement

Conformity

Electromagnetic environment – guidelines

Harmonic oscillations according to IEC 
61000-3-2

Class C

The KaWe examination lamp is designed for use in all facilities includ-
ing living spaces that are directly connected to a public low-voltage 
power supply network that also supplies power to buildings used for 
domestic purposes.

Voltage fluctuations / flicker emissions 
according to IEC 61000-3-3

Complies 

Type-CISPR 15-1  
high frequency emissions

Complies 

The KaWe examination lamp is not designed to be connected to any 
other type of device.

Table 10.2 

Guidelines and Manufacturer Declaration – Electromagnetic Interference Immunity 

Guidelines and Manufacturer Declaration – Electromagnetic Interference Immunity

The KaWe examination lamp is designed to be used in the types of environments listed below.  
The customer or user of the KaWe examination lamp is responsible for ensuring that this device is used in such an environment.

Interference immunity 
test

IEC 60601- 
test level

Compliance  
level

Electromagnetic environment – 
guidelines

Electrostatic
discharge (ESD)
according to  
IEC 61000-4-2

± 6kV contact discharge

± 8 kV air discharge

± 6kV contact discharge     
 
± 8 kV air discharge

The flooring should be wood or  
concrete or be covered with ceramic tile. 
If the floor material is a non-conductive, 
synthetic material, the relative humidity 
of the air must be at least 30%. 

Fast transient electrical  
disturbances/ bursts according 
to IEC 61000-4-4

±  2kV  for  power  supply  lines        

± 1kV for input and output 
lines

±  2kV  for  power  supply  lines        

Not applicable

The quality of the mains supply voltage 
should be the same as that of a typical 
commercial or hospital environment. 

Surges according to  
IEC 61000-4-5

± 1 kV differential mode 
voltage

± 2 kV common mode 
voltage

± 1 kV differential mode 
voltage

± 2 kV common mode 
voltage

The quality of the mains supply voltage 
should be the same as that of a typical 
commercial or hospital environment.

Voltage dips, short inter-
ruptions
and voltage variations
on power supply input lines 
according to IEC 61000-4-11

< 5 % U

T

 

(>95 % dip in the U

T

 )

for a ½ period

40 % U

T

 

(60 % dip in the U

T

 )

for 5 periods

70 % U

T

 

(30 % dip in the U

T

 )

for 25 periods

< 5 % U

T

 

(>95 % dip in the U

T

 )

for 5 seconds 

< 5 % U

T

 

(>95 % dip in the U

T

 )

for a ½ period

40 % U

T

 

(60 % dip in the U

T

 )

for 5 periods

 70 % U

T

 

(30 % dip in the U

T

 )

for 25 periods

< 5 % U

T

(>95 % dip in the U

T

 ) 

for 5 seconds

The quality of the mains supply voltage 
should be the same as that of a typical 
commercial or hospital environment. 
If the user of the KaWe examination lamp 
requires continued operation during 
power interruptions, it is recommended 
that the KaWe examination lamp be 
powered from an uninterruptable power 
supply or a battery.

Magnetic field with a power 
frequency of (50/60 Hz) 
according to IEC 61000-4-8

3 A/m

30 A/m

Magnetic fields with their line 
frequencies should be the same as those 
typical of commercial and hospital 
environments. 

Note

: U

T

 is the mains voltage prior to application of the test level.

Содержание MASTERLIGHT LED 1000

Страница 1: ...1 QM GAP 0020D MASTERLIGHT LED 1000 Gebrauchsanweisung 2 User s Manual 12 Mode d emploi 22 Istruzioni per l uso 32 Instrucciones de empleo 42 Manual de opera o 52 62...

Страница 2: ...nik unterst tzt durch innovativeTechnik und Design Ihre Professionalit t DieVorteilederLED Technik Ver nderbareLichtfarben eineLebensdauervonmindestens40 000Stundenundeinekaumwahrzunehmende W rmeentwi...

Страница 3: ...w nschten Position Achtung Die Positionierung der KaWe Untersu chungsleuchte in einem Winkel unter 90 C ist nicht gestat tet da Bruchgefahr der flexiblen Schlauchverbindung be steht 5 REINIGUNG 5 1 St...

Страница 4: ...iv Stativfu Anzahl der Schenkel 5 Schenkell nge 310 mm Rollen 0 ca 50 mm Stativrohr L nge 1 400 mm Auszug nein Kabelanschluss ja Leuchtenarm Leuchtenk rper Montage Leuchtenarm mit Leuch tenk rper vorm...

Страница 5: ...egel Elektromagnetische Umgebung Leitlinien Entladung statischer Elektrizit t ESD nach IEC 61000 4 2 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung Flurb den sollten...

Страница 6: ...d die obigen bereinstimmungspegel berschreitet sollte KaWe Untersuchungsleuchte beobachtet werden um die bestimmungsgem e Funktion nachzuweisen Wenn ungew hnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden k...

Страница 7: ...be followed The KaWe examination light may not be modified in any way The manufacturer is not responsible for damage to persons or oth er objects if the KaWe examination light is used incorrectly or...

Страница 8: ...height Engage the brake on the lockable castors To move the lamp release the brakes on the castors Caution Positioning the KaWe examination light at an angle of less than 90 is not allowed as this may...

Страница 9: ...input 7W Operating voltage 12V DC Amperage 0 30A 7 3Technical data for stand Stand Base Number of feet 5 Foot length 310 mm Castor diameter approx 50 mm Stand post Length 1 400 mm Telescoping no Powe...

Страница 10: ...netic environment guidelines Electrostatic discharge ESD according to IEC 61000 4 2 6kV contact discharge 8 kV air discharge 6kV contact discharge 8 kV air discharge The flooring should be wood or con...

Страница 11: ...ducted If the measured field strength at the location at which the KaWe examination lamp is used exceeds the applicable compliance level stated above the equipment should be checked at each of its loc...

Страница 12: ...7 2 Donn es lectriques page 26 7 3 Donn es techniques du pi tement page 27 7 4 Instructions sur l installation lectrique page 27 7 5 Poids page 27 7 6 Conditions ambiantes page 27 7 7 Remarques import...

Страница 13: ...s roulettes frein D bloquer les roulettes frein pour le d placement Prudence Ilestinterditd orienterlalamped examen KaWeavecunangleinf rieur 90 C sinon ilyarisque de casser la liaison tuyau flexible 5...

Страница 14: ...branches 5 Longueur de branche 310 mm Diam tre des roulettes env 50 mm Tube de pied Longueur 1 400 mm T lescopique non Raccord de c ble oui Bras de lampe corps de lampe Montage Bras de lampe et corps...

Страница 15: ...ecteur lectrique doit tre identique celle d un environnement commercial et hospitalier conventionnel Si l utilisateur de la lampe d examen KaWe demande un fonctionnement continu du dispositif pendant...

Страница 16: ...tromagn tique sp cifi ci dessous Le client ou l utilisateur de la lampe d examen KaWe doit veiller utiliser le dispositif dans cet environnement Tests d immunit Niveau IEC 60601 Niveau de conformit En...

Страница 17: ...stativo Pagina 37 7 4 Informazioni riguardo all installazione elettrica Pagina 37 7 5 Pesi Pagina 37 7 6 Condizioni ambientali Pagina 37 7 7 Avvertenze importanti Pagina 37 8 Marcatura CE Pagina 37 9...

Страница 18: ...lare l altezza Bloccare le ruote con freno Sbloccare le ruote per gli spostamenti Attenzione Non permesso posizionare la lampada diagnosticaKaWeinunangoloinferiorea90 C poich potrebbero rompersi i tub...

Страница 19: ...a 50 mm Tubo stativo Lunghezza 1 400 mm Estraibile no Collegamento cavo s Braccio corpo lampada Montaggio Braccio lampada con corpo lampada premontato Braccio lampada sullo stativo 7 4 Informazioni ri...

Страница 20: ...o di concordanza Direttive per ambiente elettromagnetico Scariche elettrostatiche ESD secondo IEC 61000 4 2 6kV scarica da contatto 8 kV scarica in aria 6 kV scarica da contatto 8 kV scarica in aria I...

Страница 21: ...ostica KaWe superasse i livelli di concordanza sopraddetti la lampada diagnostica KaWe dovrebbe essere tenuta in osservazione per garantire un funzionamento secondo le norme Osservando caratteristiche...

Страница 22: ...el ctricos p gina 46 7 3 Datos t cnicos del pie p gina 47 7 4 Indicaciones referentes a la instalaci n el ctrica p gina 47 7 5 Pesos p gina 47 7 6 Condiciones de entorno p gina 47 7 7 Indicaciones im...

Страница 23: ...i n flexible G mantiene el cuerpo de l mpara en la posici n deseada Atenci n Noest permitidoposicionarlal mparade exploraci n KaWe en un ngulo inferior a 90 C porque de lo contrario hay riesgo de romp...

Страница 24: ...cnicos del pie Base rodable Cantidad de tubos 5 Longitud de los tubos 310 mm Di metro de ruedas aprox 50 mm Asta Longitud 1 400 mm Telesc pico no Conexi n de cable s Brazo de l mpara cuerpo de l mpar...

Страница 25: ...erg a el ctrica debe ser equivalente a la existente en un comercio y hospital Si el usuario de la l mpara de exploraci n KaWe requiere su funcionamiento continuo durante las interrupciones de la red d...

Страница 26: ...tico que se especifica a continuaci n El cliente o usuario de la l mpara de exploraci n KaWe debe asegurarse de que se emplea en dicho entorno Pruebas de inmunidad Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de c...

Страница 27: ...senho inovadores As vantagens da tecnologia LED cores de luz vari veis uma vida til de pelo menos 40 000 horas e uma produ o de calor quase n o per cet vel tantona readacabe adocir rgi ocomonapr pria...

Страница 28: ...ltura Travar os rod zios com trav o Para fazer avan ar soltar os rod zios com trav o Aten o N o se admite um ngulo de inclina o do foco de exame da KaWe inferior a 90 caso contr rio correr se o risco...

Страница 29: ...ade da corrente 0 30A 7 3 Caracter sticas t cnicas do suporte Base do suporte N mero de patas 5 Comprimento do lado 310 mm Rod zios 0 aprox 50 mm Tubo do suporte Comprimento 1 400 mm Extens o n o Cone...

Страница 30: ...Descarga eletro est tica ESD de acordo com IEC 61000 4 2 6 kV com contacto 8 kV sem contacto 6 kV com contacto 8 kV sem contacto Os pavimentos dos corredores devem ser em madeira cimento ou cer micos...

Страница 31: ...co de exame da KaWe ultrapassar o n vel de conformidade de RF indicado acima o foco de exame da KaWe dever ser observado para verificar o respetivo funcionamento normal Caso seja observado um funciona...

Страница 32: ...5 6 o 66 6 1 66 6 2 66 7 66 7 1 66 7 2 66 7 3 T 67 7 4 67 7 5 67 7 6 67 7 7 67 8 E 67 9 67 10 68 11 71 KaWe 5 KaWe IEC VDE 0100 710 KaWe T EC II c SN C REF 2 KaWe KaWe KaWe KaWe EN 60601 2 41 e KaWe K...

Страница 33: ...64 65 3 2 5 4 5 4 4 1 1 2 3 4 4 2 4 2 1 16 4 2 2 17 G KaWe 90 C o 5 5 1 5 2 KaWe 5 3 20 20 20...

Страница 34: ...LED 40 000 12 0 5 C Ra 5 200 K 7 2 7 12 DC 0 30 A 7 3T 5 310 0 50 1 400 7 4 KaWe KaWe KaWe II 7 5 MASTERLIGHT LED 1000 5 0 5 7 6 M Ma 10 C 30 C 30 75 700 hPa 1060 hPa M Ma 10 C 50 C 20 90 700 hPa 1060...

Страница 35: ...1 2 IEC 61000 4 5 1 2 1 2 IEC 61000 4 11 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 5 UT 95 UT 0 5 40 UT 60 UT 5 70 UT 30 UT 25 5 UT 95 UT 5 KaWe 50 60 IEC 61000 4 8 3 A 30 A UT 10 KaWe...

Страница 36: ...0 01 0 12 0 12 0 23 0 10 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69 3 69 7 38 100 11 67 11 67 23 33 d P 1 80 800 2 11 2 a 10 4 KaWe KaWe IEC 60601 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 3 3 B 150 80 3 80 2 5 3 3 KaWe...

Страница 37: ...Angaben ohne Gew hr nderungen vorbehalten All information is without guarantee and subject to change Informations sous toutes r serves Sous r serve de modfications Tutte le informazioni sono fornite s...

Отзывы: