es
Instrucciones de servicio HD 2/150
50
Manejo del aparato
¡Peligro!
Peligro de lesiones a causa del chorro a
elevadapresióny de la suciedad arremolinada. Llevar
por lo tanto siempre gafas y guantes protectores así
como calzado especial de seguridad con protección del
centro del pie.
¡Peligro!
El chorro de agua de alta presión genera un
elevado nivel sonoro de la máquina. ¡Peligro de daños
en los oídos! Para trabajar con el aparato es
absolutamente imprescindible llevar unas cascos de
protección anti-ruidos adecuados.
¡Peligro!
El aparato no es adecuado para el trabajo en
áreas o zonas con riesgo de explosión. ¡Peligro de
explosión!
¡Atención!
En caso de prolongados ciclos o períodos de
trabajo, las vibraciones de la máquina pueden originar
perturbaciones del riego sanguíneo de las manos.
No es posible facilitar una recomendación general
sobre la duración aconsejada de los períodos de trabajo
con la máquina, dado que esto depende de numerosos
factores:
Predisposición individual a una deficiente irrigación
sanguínea de las extremidades (dedos o manos
frías, hormigueo en los dedos).
Existir unas bajas temperaturas del entorno. Llevar
guantes de invierno para proteger las manos de las
bajas temperaturas.
La sujeción con fuerza de la lanza también impide la
irrigación sanguínea de las manos y dedos.
Un trabajo ininterrumpido con la máquina es menos
aconsejable que un ciclo de trabajo interrumpido por
varios intervalos de descanso.
En caso de trabajar regularmente durante ciclos
prolongados con la máquina, así como en caso de
surgir repetidas veces los fenómenos arriba
mencionados (manos y dedos fríos, hormigueo en los
dedos) deberá consultarse a un médico.
¡Atención!
Evacuar los restos de detergente de conformidad
a las normas y disposiciones nacionales vigentes en
materia de protección del medio ambiente.
¡Atención!
¡No utilizar en ningún caso el aparato para la
limpieza de animales!
Manguera de alta presión.
Utilizar sólo las mangueras de alta presión originales
del fabricante.
Evitar cualquier contacto directo con los detergentes
empleados.
Verificar diariamente el estado de la manguera de
alta presión.
¡No utilizar las mangueras que estuvieran dobladas!
¡No utilizar la manguera de alta presión en caso de
ser visible la capa exterior de refuerzo de alambre
trenzado de la misma!
¡No utilizar las mangueras de alta presión que
tuvieran conexiones de rosca defectuosas!
La manguera de alta presión suministrada con el
aparato no es adecuada para utilizarla en
combinación con otras máquinas.
Colocar la manguera de alta presión de manera que
la máquina no pueda pasar por encima de la misma!
¡No utilizar la manguera de alta presión en caso de
haber pasado la máquina o un vehículo por encima
de misma, haberla doblado o haber sido aplastada
o sometida a impactos, incluso en caso de no
presentar signos visibles de daños o defectos!
Las mangueras de alta presión envejecen; esto es un
proceso absolutamente normal. Por esta razón, las
mangueras deberán sustituirse al cabo de 3 años,
incluso en caso de haber realizado correctamente
su mantenimiento.
Guardar las mangueras de alta presión de modo que
no se produzcan esfuerzos mecánicos en las
mismas.
Verificar el aparato (véase al respecto el capítulo
"Cuidados y mantenimiento del aparato"/ "Antes de
cada puesta en marcha del aparato").
Desbloquear el pulsador de desconexión de
emergencia girándolo.
Colocar el interruptor de giro de la boquilla en la
posición "1".
¡Atención!
La rotación (giro) de la boquilla sólo se puede
conmutar estando el gatillo de la pistola sin oprimir.
Girar el interruptor del aparato a la posición "1".
En la pantalla de visualización aparecen
sucesivamente las siguientes indicaciones:
– HD 2/150 (Denominación del aparato)
– V X.X (Versión del programa de control del aparato)
– xxx h (contador de las horas de funcionamiento)
– 0000 bar (presión de trabajo, «espera»).
Pulsar el interruptor de bloqueo y oprimir el gatillo de
la pistola de inyección manual.
Verifique el sentido de giro de la bomba de presión
previa (flecha sobre la carcasa). En caso de sentido
de giro erróneo presionar el inversor de fases en el
enchufe de la red con un destornillador y girar 180°.
Ejecutar los trabajos de limpieza.
Advertencia:
La presión de trabajo se puede leer en la pantalla
de visualización.
!
!
!
Esquema del aparato
i
Содержание HD 2/150
Страница 1: ...www kaercher com 5 959 895 A 2009142 08 04 HD 2 150 ...
Страница 2: ......
Страница 4: ...de Betriebsanleitung HD 2 150 4 ...
Страница 14: ...en HD 2 150 Operating Instructions 14 ...
Страница 24: ...fr Notice d instructions HD 2 150 24 ...
Страница 35: ...Istruzioni per l uso HD 2 150 it 35 ...
Страница 46: ...es Instrucciones de servicio HD 2 150 46 ...
Страница 57: ...Gebruiksaanwijzing HD 2 150 nl 57 ...
Страница 67: ...Instruções de serviço HD 2 150 pt 67 ...
Страница 78: ...da Driftsvejledning HD 2 150 78 ...
Страница 88: ...no Bruksanvisning HD 2 150 88 ...
Страница 98: ...sv Bruksanvisning HD 2 150 98 ...
Страница 108: ...fi Käyttöohje HD 2 150 108 ...
Страница 118: ...el Ïäçãßåò åéñéóìïý HD 2 150 118 ...
Страница 130: ... WU XOODQPD ÕODYX X 130 ...
Страница 141: ... F S åÏ æR ß Fæ D DåÏÏ ru 141 ...
Страница 152: ...hu Kezelési utasítás HD 2 150 152 ...
Страница 162: ...cs WPE L PCTMV F 162 ...
Страница 172: ...sk WPE OB PCTMVIV 172 ...
Страница 182: ... SO QVWUXNFMD REVáXJL 182 ...
Страница 193: ... OTUSVDÕJVOJ EF VUJMJ BSF SP 193 ...
Страница 203: ... BWPEJMP B VQPSBCP TM 203 ...
Страница 213: ...6QVUTUWP B VQPSBCV IS 213 ...
Страница 223: ...6QVUTUWP B VQPUSFCV TS 223 ...
Страница 233: ...àæ ëD H D æR SHcD EJ 233 ...