hose.
Do not pull up heated hose on one end when istal-
•
ling it vertically.
Fixtures and channels fitted in/on moving units (in-
•
dustrial robots, drag chains,) must be able to adapt
to the movement patterns. Sharp edges, corners,
sharp-edged ducts and protruding parts can da-
mage the hose. The hose must not be pulled or
hung-up on the fittings. In this case use strain-relie-
ving parts and special screw fixtures (special equip-
ment). Please also consider the option of
non-crushable configurations.
Connector plug / terminal strip
4.2.
Fits for flange box 8+ PE, max. 16A (hANQ8) of tempe-
rature controller hT 41
Fits for flange box 6+ PE, max. 1 DA
(f.i. Binder series 693) of temperature controller hT43
–––––––––––––––––––––––––– [ 7 ] ––––––––––––––––––––––––––
Manual Jhxx
schlauch Außenschutz kann der klemmabstand auf
bis zu 1000 mm erhöht werden.
Bei vertikaler Montage darf die Messgasleitung nicht
•
an einem Ende hochgezogen werden.
Befestigungselemente und Führungen bei der Mon-
•
tage an/in bewegliche Einheiten (Industrieroboter,
Schleppketten,..) müssen sich den Bewegungsab-
läufen anpassen können. Scharfe kanten, Ecken,
scharfkantige Durchführungen und vorstehende
Teile können den Schlauch beschädigen. Die heiz-
leitung darf nicht an den Armaturen gezogen oder
aufgehängt werden. Dafür sind Zugentlastungsseile
und spezielle Verschraubungen anzubringen (Son-
derausstattung). Beachten Sie auch die Möglichkeit
trittfester Ausführungen.
Anschlusstecker / Klemmleiste
4.2.
Passend auf Flanschdose 8+ PE, max. 16A (hANQ8)
des Temperaturregelgerätes hT41
Passend auf Flanschdose 6+ PE, max. 10A
(Binder Serie 693 o.ä.) des Temperaturregelgerätes
hT43