background image

12

DE

- Ersatzteile

Art.-Nr. Bezeichung

038155 Kabinenhaube

038156  Rotorblatt o+u

038157 Koppelstange

038158 Heckrotorblatt

038159  Blatthalter unten

038160  Blatthalter oben

038161  Halter Kabinenhaube (ohne Abb.)

038162  Hauptzahnrad vo/hi (ohne Abb.)

038163 Landegestell

038164  Hauptrahmen oben/unten

038165 Rotorkopf

038166  Empfangselektronik (ohne Abb.)

038167  Seitenteile innen

038168  Seitenteile aussen

038169  Gewichte für Stabilisator (ohne Abb.)

038170  Rotorwelle innen+außen+HZMitte (ohne Abb.)

038171 Stabilisatorstange

038172 Heckauslegerabstützung+Halter 

038173  Heckausleger incl. Motor

038174  Hauptmotor hinten (ohne Abb.)

038175  Hauptmotor vorn (ohne Abb.)

038176  Akku (ohne Abb.)

038177  Ladekabel USB (ohne Abb.)

GB

 - Spare parts

Ord. No.  Identification

038155

 Canopy

038156  Rotor blades l+u

038157  Steering rod

038158  Tail rotor blade

038159  Blade holder lower

038160  Blade holder upper

038161  Canopy support (without illustration)

038162  Main gear l+u (without illustration)

038163  Landing skid

038164  Main frame

038165  Rotor head

038166  Receiver electronics (without illustration)

038167  Side sections inside

038168  Side sections outside

038169  Weights for stabilizer (without illustration)

038170  Rotor shaft inner and outer (without illustration)

038171  Stabiliser bar

038172  Tail support

038173  Tail boom

038174  Main motor rear (without illustration)

038175  Main motor front (without illustration)

038176  Battery (without illustration)

038177  USB charging lead (without illustration)

FR

 - Pièces de rechanges

Réf. Désignation

038155 

Verrière

038156 

Pali rotore s+i

038157 

Connexion tige de commande

038158 

Rotor de queue

038159 

Support en pale en bas

038160  Support en pale en haut

038161 

Titulaire Verrière (sans image)

038162  Roue dentée principal en h+b 

(sans image)

038163 

Patin

038164 

Cadre principal

038165 

Tête de rotor principal

038166 

Eléctr. de réception (sans image)

038167 

Panneaux latéraux intérieur

038168 

Panneaux latéraux extérieur

038169 

Poids pour stabilisateur (sans image)

038170 

Axe rotor intérieur et extérieur (sans image)

038171 

Barre de stabilisateur

038172 

Hauban pour tube de queue

038173 

Tube de queue

038174 

Moteur principal de queue (sans image)

038175 

Moteur principal avant (sans image)

038176 

Accu (sans image)

038177 

Charge de câble USB (sans image)

IT

 - Pezzi di ricambio

Cod. 

Definizione

038155

 

Naca

038156  Pali rotore s+i

038157 

Connettori barra stabilizzatrice

038158  Rotore di coda

038159  Supporto pale inferiore

038160 

Supporto pale superiore

038161  Supporto cappottina (senza illustrazione)

038162  Corona s+i (senza illustrazione)

038163 Carrellol

038164 Chassis

038165  Testa rotor principale

038166  Ricevente (senza illustrazione)

038167  Pannelli laterali dentro

038168  Pannelli laterali fuori

038169  Pesi per stabilizzatore (senza illustrazione)

038170  Albero rotore int est nuovo  (senza ill:)

038171  Barra stabiliz.

038172  Supp. plbero di coda

038173 Traliccio

038174  Motore di coda con pignone (senza illustrazione)

038175  Motore principale anteriore (senza illustrazione)

038176  Batteria (senza illustrazione)

038177  Cavo USB (senza illustrazione)

ES

 - Piezas de repuesto

Ref. Descripción

038155 Canopy

038156  Rotor principal de la rueda s+i

038157 

Conectores de la barra estabilizadora

038158 

Palas de rotor de cola

038159 

Titular de la hoja inferior

038160  Titular de la hoja superior

038161 

Soporte cabina (sin ilustración)

038162 

Corona principal s+i (sin ilustración)

038163  Patines de aterrizaje

038164 

Chasis

038165  Cabeza del rotor

038166 

Receptor (sin ilustración)

038167 

Paneles laterales por dentro

038168 

Paneles laterales por fuera

038169 

Pesas para estabilizador (sin ilustración)

038170 

Eje rotor interior / exterior (sin ilustración)

038171 

Estabiliyador

038172  Tubo de cola

038173 

Tubo de cola

038174 

Piñón del motor principal detrás (sin ilustración)

038175 

Motor principal del piñón motor delantero (sin ilu:)

038176 

Batería (sin ilustración)

038177 

Cable de carga USB (sin ilustración)

CZ

- Náhradní díly

Obj. č.   Díl

038155   Klenba modelu

038156  Vrtule l+u

038157   Otáčení část rotoru

038158   Zadní vrtule

038159   Spodní držák vrtulí

038160   Horní držák vrtulí

038161  Podpora klenby modelu (bez obr.)

038162  Hlavní převodové ústrojí l+u (bez obr.)

038163  Přistávací lyžiny

038164   Hlavní rám

038165   Hlava rotoru

038166  Elektronika přijímače (bez obr.)

038167  Vnitřní bočnice

038168  Vnější bočnice

038169   Závaží pro stabilizáto (bez obr.)

038170  Hřídel rotoru vnitřní a vnější (bez obr.)

038171   Stabilizační tyčka

038172   Podpora zadní části

038173   Zadní část (boom)

038174   Hlavní zadní motor (bez obr.)

038175   Hlavní přední motor (bez obr.)

038176   Baterie (bez obr.)

038177   USB vstup pro nabíjení (bez obr.)

PL

- Lista części zamiennych

Nr art.   Nazwa

038155  Pokrywa kabiny

038156  Łopata wirnika góra + dół

038157   Drążek łącznikowy

038158   Tylna łopata wirnika

038159   Dolny uchwyt łopaty

038160   Górny uchwyt łopaty

038161   Uchwyt pokrywy kabiny (bez ilustracji)

038162   Główne koło zębate przód/tył (bez ilustracji)

038163   Stelaż do lądowania

038164   Rama główna góra + dół

038165   Głowica wirnika

038167   Wewnętrzne części boczne

038168   Zewnętrzne części boczne

038169   Obciążenia dla stabilizatora (bez ilustracji)

038170   Wał wirnika wewnętrzny + zewnętrzny (bez ilustracji)

038171   Drążek stabilizatora

038172   Podparcie tylnego ra uchwyt

038173   Tylne ramię z silnikiem

038174   Główny silnik tył (bez ilustracji)

038175   Główny silnik przód (bez ilustracji)

038176  Bateria (

bez ilustracji

)

038177   Kabel do ładowania USB (bez ilustracji)obr.)

NL 

- Wisselstukken

Art-nr. Markering

038155  Cabine cover

038156  Rotorblad - boven + onder

038157 Koppelstang

038158  Achterste rotorblad

038159  Rotorsteun - beneden

038160   Rotorsteun - boven

038161   Steun cabinecover (geen illustratie)

038162   Hoofdtandwiel voor / achtel (geen illustratie)

038163   Landraam

038164   Hoofdraam boven / beneden

038165   Rotorkop

038167   Laterale onderdelen binnen

038168   Laterale onderdelen buiten

038169   Stabilisatorgewichten (geen illustratie)

038170   Rotoras   midden HZ (geen ill.)

038171   Stabilisatorahendel

038172   Steun achterste arm + steun

038173   Achterste arm met motor

038174   Achterste hoofdmotor (geen illustratie)

038175   Voorste hoofdmotor (geen illustratie)

038176   Batterij (geen illustratie)

038177   Laadkabel USB (geen illustratie)

SK 

- Náhradné diely

Artikel č.  Označenie

 

038155   Kryt kabíny 

038156   Lopatka vrtule - vrchná + spodná

 

038157   Hriadeľ spojky

038158   Lopatka zadnej vrtule

038159   Hriadeľ vrtule - spodný

038160   Hriadeľ vrtule - vrchný

038161   Držiak krytu kabíny (obrázok nedostupný)

038162   Hlavné ozubené koleso predné / zadné 

 

(obrázok nedostupný)

038163   Rám na pristavanie

038164   Hlavný horný/dolný rám

038165   Hlavica rotoru

038166   Elektronický prijímací systém (obrázok nedostupný)

038167   Bočné vnútorné časti

038168   Bočné vonkajšie časti

038169   Závažia pre stabilizátor (obrázok nedostupný)

038170   Hriadeľ rotora vnútorný + vonkajší + stred HZ

 

(obrázok nedostupný)

038171   Páčka stabilizátora

038172   Držiak zadného výložníka + výložník

038173   Zadný výložník spolu s motorom

038174   Hlavný zadný motor (obrázok nedostupný)

038175   Hlavný predný motor (obrázok nedostupný)

038176 Batéria 

(obrázok nedostupný)

038177   Nabíjací kábel USB (obrázok nedostupný)

03 8155

03 8171

03 8165

03 8157

03 8159

03 8172

03 8167

03 8168

03 8173

03 8160

03 8158

03 8156

03 8163

Содержание GYRO V2

Страница 1: ...ovednej za ich bezpe nos alebo od tejto osoby dostali pokyny ako sa m pr stroj pou va 08 22 DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice IT Istruzione ES Instrucci n CZ N vod k pou it PL Instrukcja...

Страница 2: ...Achtung Vor dem Betrieb Erst Modell und dann den Sender einschalten Bei Beendigung Erst das Modell und dann den Sender ausschalten Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen die au erhalb Ihrer Si...

Страница 3: ...9 USB Charging Socket 10 Battery cover 11 Battery compartment lock Fitting the batteries Observe the polarity FR Emetteur 1 Power LED 2 Interrupteur On Off 3 Manche de gaz 4 Lumi re ON OFF Interrupteu...

Страница 4: ...n vr Pou it m p ky zen se demo m d op t ukon B hem demo m du se mus p ka plynu dit manu ln 1 2 3 DE Batteriehinweis Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Nicht ffnen Nicht in...

Страница 5: ...off Charging with the computer Insert the USB wire into the USB interface of the computer Connect another end of the wire to the interface of the model During charge a LED in the model will light up...

Страница 6: ...uvent causer des dommages la mod le votzre chargeur ou c ble d alimentation risque d incendie IT Attenzione Lasciate che il modello dopo ogni utilizzo il tempo suffi ciente per raffreddarsi prima di r...

Страница 7: ...GB Trimming the Model Due to battery tolerances some trimming may required to achieve a straight flight path Climb the model to around 1 5 meter and observe it closely 1 If the model rotates to the ri...

Страница 8: ...nte dopo pochi secondi Se si attiva la protezione di sotto tensione a causa di una batteria quasi scarica pu essere necessario che si deve accendere il modello e la radio in modo tale da poter continu...

Страница 9: ...av s del auto descarga Si la bater a no se utiliza o se pone en el almacenamiento es necesario comprobar o recargar la bater a cada 3 meses tensi n voltios min 3 9 En caso de da os a la bater a de dis...

Страница 10: ...z doucement le manche vers vous 2 Des gaz vers vous Et l h licopt re descendra doucement La radiocommande ne fonctionne pas 1 Celle ci n est pas allum e les piles sont mal mises Tournez sur la t l com...

Страница 11: ...De helicopter is niet controleerbaar 1 De helikopter is beschadigd Voer controle uit onwille van de schade 2 De vlucht wordt uitgevoerd bij een te sterze wind Voer geen vluchten uit tijdens sterke wi...

Страница 12: ...Cabeza del rotor 038166 Receptor sin ilustraci n 038167 Paneles laterales por dentro 038168 Paneles laterales por fuera 038169 Pesas para estabilizador sin ilustraci n 038170 Eje rotor interior exter...

Страница 13: ...en room 6 x 5 x 2 5 m free of obstacles such as lights or furniture In addition no draft should be available Do not let the model fall or crash from high height This may affect the flight characterist...

Страница 14: ...p rda de control sobre el modelo En el entorno de funcionamiento no deben haber personas animales ni otros obst culos Mantenga las manos y el cabello lejos del rotor no introduzca las manos en los ro...

Страница 15: ...ls bestemd voor buitengebruik dienen enkel te worden gebruikt bij mooi weer In geval van regen bui of wolkbreuk gebruik de model len niet Zoek een gepaste plaats voor de uitvoering van de vlucht ver v...

Страница 16: ...nformatie over de afvalverwerking Batterijen en accu s mogen niet met het gewone huisvuil weggegooid worden maar moeten apart worden verwijderd De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in overeen...

Отзывы: