background image

a

Daños a la propiedad: 

todos los tubos se deben 

cortar en ángulo recto y sin rebabas. 

  

Conecte el codo de conexión rápida 

suministrado al extremo del tubo blanco  

de 1/4" (0.6 cm).

  Conecte el codo de conexión rápida a la 

entrada

 de agua de la parte frontal del 

tanque enfriador de agua.

  Mida la distancia entre la entrada de 

agua del tanque enfriador y la válvula 

del suministro de agua. Corte 

cuidadosamente el tubo 

blanco 

de 

1/4" (0.6 cm) dejando un margen de sobra.

Tuerca de bronce

Tapón roscado

Inserción
de bronce

Tuerca de bronce

Ferrule

Plastic

tube

1

4

Suministro

de agua

Salida

de agua

Cinta blanca

Las instrucciones están divididas en secciones principales, que se indican con números, y en  

subsecciones, que se indican con letras mayúsculas. El manual está organizado de este modo  

para que usted pueda tomar un descanso en cualquier momento luego de finalizar una sección 

o subsección sin que esto afecte al proceso de instalación.
Lo que encontrará  

en este manual 

de instrucciones:

CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES

1

2

3

Proporciona una descripción paso a paso del proceso de instalación, con casillas de  

verificación que se pueden marcar conforme a su progreso en la instalación.

Contiene ilustraciones sencillas que proporcionan instrucciones visuales y respaldan 

la descripción.

Describe las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS a los que deberá prestar atención duran-

te la instalación.

1

2

3

Una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede ocasionar lesiones graves 

o incluso la muerte.

Precaución, empleado junto con el símbolo de alerta, indica una situación riesgosa, la cual,  

si no se evita, puede provocar heridas leves o moderadas.

Precaución, empleado sin el símbolo de alerta, hace referencia a prácticas que no presentan 

riesgos de generar lesiones personales.

COMPONENTES DEL PAQUETE

17

Tanque de agua fría

Codos de

conexión rápida (3)

Tubo blanco: 4' (121.9 cm)

Tubo azul: 4' (121.9 cm)

Grifo de agua fría

CWT-00

C1100

Conector rápido

con forma de Y

Tapón (1)

Anillo "O" de caucho

Tuerca hexagonal

Placa de montaje

semicircular

Suplemento de bronce

de 1/4" (0.6 cm)

Herramienta

hexagonal

Daños a la propiedad:

 

no coloque objetos en 

la parte superior del tanque enfriador de agua ya que  

esto puede obstruir el ventilador.

  PREPARACIÓN

  

Desconecte el tanque de agua caliente 

instantánea y mantenga la palanca en la 

posición abierta hasta que salga agua fría  

del surtidor.

  Cierre el suministro de agua.
  Designe una ubicación debajo del fregadero 

para instalar el tanque enfriador de agua.

  Para lograr el mejor rendimiento, deje una 

separación de al menos 2" (5 cm) a ambos 

lados y en la parte superior del tanque.

   El tanque enfriador de agua requerirá 

una superficie de instalación de al menos 

15" (38.1 cm) de ancho por 11" (27.9 cm) 

de profundidad.

  

Asegúrese de que el tanque enfriador de 

agua cuente con una separación vertical  

de al menos 18" (45.7 cm).

1

a

< 18"

(45.7 cm)

< 11

"

(27.9

 cm

)

< 15"

(38.1 c

m)

Brass Nut

Ferrule

Brass Insert

Brass Nut

Ferrule

Plastic

tube

1

4

Inlet

Outlet

White Tape

Siga estos pasos para instalar el tanque enfriador de agua 

con dispensador de agua caliente/fría instantánea.

Filtro

Tubos de cobre

Tubo azul

Tubo azul

Tubo blanco

Tubo blanco

Grifo de agua fría

Grifo del dispensador de agua
caliente/fría instantánea

Filtro

Tanque de agua

caliente instantánea

Triturador de

desperdicios de

alimentos

Triturador de

desperdicios de

alimentos

Tanque de

agua fría

Interruptor accionado
por aire SinkTop Switch

Interruptor 
accionado
por aire 
SinkTop Switch

Tanque de

agua fría

Tubos de cobre

En la imagen se muestra  

una unidad con sistema  

de filtración opcional

DESCRIPCIÓN GENERAL DE UNA INSTALACIÓN TÍPICA  

con dispensador de agua caliente/fría instantánea

Estas instrucciones suponen que ya se han instalado el grifo del dispensador 

instantáneo de agua caliente o fría, el tanque y/o el filtro. Consulte el Manual de 

instalación, mantenimiento y uso incluido con el dispensador de agua caliente o fría.

Nota: el tanque enfriador de agua debe conectarse 

directamente al tomacorriente de pared.

16

Содержание Chilled Water Tank & Cold Only Faucet CWT-00

Страница 1: ...utilisation The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co Printed in U S A 2011 InSinkErator InSinkErator is a division of Emerson Electric Co All Rights Reserved El logotipo...

Страница 2: ...ank should be between a minimum of 30 psi 207kPa and a maximum of 100 psi 689kPa The chilled water tank may cause an increase in temperature in your cabinet when running The chilled water tank has a r...

Страница 3: ...il it stops Insert 1 4 white tube from tank inlet into the 3 8 to 1 4 quick connect fitting Identify copper HOT water tube which is marked with white tape Install that tube into the 3 8 to 1 4 quick c...

Страница 4: ...flows from the spout Allow water to run for at least 60 seconds after water begins to flow from faucet Depress the hot water handle until water flows smoothly 4 FILL TANK CONNECT POWER ass Nut Ferrule...

Страница 5: ...Ferrule Plastic tube 1 4 Inlet Outlet White Tape For filtration installation instructions see installation guide packed with the system Install a T fitting not included onto the cold water supply lin...

Страница 6: ...during the normal course of use including without limitation cosmetic rust scratches dents or comparable and reasonably expected losses or damages Losses or damages caused by the Dornbracht Water Disp...

Страница 7: ...aucet or if there is an objectionable taste or odor to the water When the inlet and outlet ports have been closed and the filter s internal pressure has been relieved water about 2 oz will discharge f...

Страница 8: ...1100 est dise ado para ser usado con el dep sito de agua fr a como un sistema con el Sistema de Filtraci n InSinkErator opcional Para su satisfacci n y seguridad lea todas las instrucciones precaucion...

Страница 9: ...3 Tubo blanco 4 121 9 cm Tubo azul 4 121 9 cm Grifo de agua fr a CWT 00 C1100 Conector r pido con forma de Y Tap n 1 Anillo O de caucho Tuerca hexagonal Placa de montaje semicircular Suplemento de bro...

Страница 10: ...8 1 cm y 1 4 0 6 cm Identifique el tubo de cobre de agua CALIENTE el cual est marcado con cinta blanca Instale dicho tubo en el empalme de conexi n r pida de entre 3 8 1 cm y 1 4 0 6 cm Tuerca de bron...

Страница 11: ...da Por debajo del fregadero coloque la placa de montaje semicircular en el montante roscado Coloque la tuerca hexagonal en el montante roscado Aseg rese de que el grifo est en el ngulo deseado Introdu...

Страница 12: ...ue no haya fugas Conecte el tanque enfriador de agua Antes de beber agua del tanque enfriador d jela correr durante al menos 5 minutos para limpiar las tuber as Espere 60 minutos para que el agua alca...

Страница 13: ...cto InSinkErator de reemplazo El Fabricante o su representante de servicio autorizado bajo su exclusivo criterio determinar n si es necesaria la reparaci n o el reemplazo del producto Recibir todos lo...

Страница 14: ...de la v lvula del grifo lo que ocasiona una leve p rdida de agua Desatornille el extremo del surtidor y limpie los residuos Accione la palanca del grifo de 7 a 10 veces para limpiar el grifo y las tub...

Страница 15: ...entre un minimum de 30 psi 207 kPa et un maximum de 100 psi 689 kPa Lors de son fonctionnement le r servoir d eau r frig r e peut provoquer une augmentation de la temp rature dans votre meuble Le r se...

Страница 16: ...r e du r servoir dans le raccord rapide 3 8 po 1 4 po 1 cm 0 6 cm Identifiez le tuyau en cuivre d eau chaude marqu avec du ruban adh sif blanc Ins rez ce tuyau dans le raccord rapide 3 8 po 1 4 po 1 c...

Страница 17: ...usqu ce que l eau s coule du bec Laissez couler l eau pendant au moins 60 secondes apr s qu elle commence s couler du robinet fontaine Maintenez la poign e d eau chaude en position ouverte jusqu ce qu...

Страница 18: ...tuyau blanc Fixez l autre extr mit du tuyau blanc 1 4 po 0 6 cm fourni dans le raccord compression 1 4 po 0 6 cm et serrez l ensemble Sans syst me de filtration crou en laiton Bague Insert en laiton c...

Страница 19: ...ompris sans en exclure d autres la rouille cosm tique les gratignures les bosselures ou les pertes ou dommages similaires et raisonnablement pr vus Les pertes ou les dommages caus s par le Distributeu...

Страница 20: ...eau du robinet fontaine ou si l eau a un go t ou une odeur d sagr able Lorsque l entr e et la sortie ont t ferm es et que l int rieur du filtre n est plus sous pression l eau environ 2 oz soit 6 cl so...

Отзывы: