IMG STAGELINE PMX-70DSP Скачать руководство пользователя страница 7

ausgang des Tonbandgeräts an den Ein-
gang „PLAY“ (20) anschließen.

4.4 Masterausgang „MIX OUT“

Am Stereo-Masterausgang „MIX OUT“ (12)
steht das mit dem Masterregler (27) ausge-
steuerte Gesamtsignal zur Verfügung. Hier
kann z. B. der Eingang eines weiteren Ver-
stärkers oder eines zweiten Mischpultes an-
geschlossen werden.

4.5 Lautsprecher und Kopfhörer

1) Die Lautsprecher an den Stereo-Aus-

gang „SPEAKERS“ (33) anschließen:
Buchse „RIGHT“ für den rechten Kanal
und Buchse „LEFT“ für den linken Kanal.

Jeder Lautsprecher muß eine Impe-

danz von mindestens 4

besitzen. 4-

-

Lautsprecher müssen mit einer Sinus-
Ausgangsleistung von mindestens 35 W
belastbar sein. Es können auch 8-

-

Lautsprecher angeschlossen werden,
wobei sich die Ausgangsleistung der
Endstufe jedoch etwas verringert.

2) Das Mastersignal sowie das Wiederga-

besignal eines an der Buchse „PLAY“
(20) angeschlossenen Tonbandgeräts
können über einen Stereo-Kopfhörer
abgehört werden. Den Kopfhörer (Impe-
danz mindestens 2 x 8

) an die Buchse

„PHONES“ (14) anschließen.

4.6 Stromversorgung

Das Netzkabel zuerst mit dem Anschluß (31)
verbinden, und den Netzstecker des Kabels
in eine Steckdose (230 V~/ 50 Hz) stecken.

5

Bedienung

1) Vor dem Einschalten des Power Mixers

sollte der Masterregler (27) auf Minimum
gestellt werden, um starke Einschaltge-
räusche zu vermeiden.

2) Das Mischpult mit dem Ein-/Ausschalter

„POWER“ (28) einschalten. Zur Anzeige
der Betriebsbereitschaft leuchtet die rote
LED „POWER ON“ (17).

3) Bei Verwendung von Kondensatormikro-

fonen, die eine Phantomspeisung von
48 V

benötigen, die Phantomspeisung

mit dem Schalter „PHANTOM“ (29) zen-
tral für alle Mikrofonanschlüsse (11) ein-
schalten. Als Funktionsanzeige leuchtet
die gelbe LED „PHANTOM“ (16).

5.1 Mischen der Tonquellen

Vor der ersten Inbetriebnahme alle Klang-
regler (6), Gain-Regler (5 + 8) und Balance-
bzw. Panoramaregler (2 + 3) in die Mittel-
position stellen. Den Regler für die Ef-
fektzumischung „FX RETURN“ (21) und
den Regler „TAPE“ (22) ganz nach links auf
Minimum drehen.

1) Die Umschalttasten (7) für die Stereo-

Eingangskanäle 5/6 und 7/8 entspre-
chend betätigen:

Ist ein Gerät mit Line-Pegel am Kanal
angeschlossen, darf die Taste nicht ge-
drückt sein (Position „LINE“).

Ist ein Plattenspieler mit Magnetsy-

stem am Kanal angeschlossen, muß die
Taste gedrückt sein (Position „PHONO“).

2) Mit dem Masterregler (27) wird der Pe-

gel des Mastersignals, d. h. der Gesamt-
pegel aller angeschlossenen Tonquel-
len, eingestellt. Das Mastersignal wird
mit dem Masterregler sowohl auf die
Endstufe des Power Mixers als auch auf
den Masterausgang „MIX OUT“ (12) und
den Aufnahmeausgang „REC“ (19) ge-
mischt.

Den Masterregler so weit aufdrehen,

daß das Mischungsverhältnis der ange-
schlossenen Tonquellen optimal einge-
stellt werden kann.

3) Die Pegelregler „LEVEL“ (1) nicht be-

nutzter Eingangskanäle ganz nach links
auf Minimum drehen, und die Tonsignale
(Testsignale oder Musikstücke) auf die
belegten Eingangskanäle geben.

4) Mit den Pegelreglern (1) für die Ein-

gangskanäle 1 bis 7/8 die gewünschten
Pegel einstellen.

Ist der Pegelregler eines Eingangs-

kanals nach der Einstellung sehr wenig
oder sehr weit aufgedreht, muß der Ka-
nalpegel durch Regulieren der Ein-
gangsverstärkung angepaßt werden:
Den Gain-Regler (5 bzw. 8) des Kanals
entsprechend zurück- bzw. aufdrehen
[bei den Mono-Kanälen sind die Gain-
Regler nur für die Mikrofonanschlüsse
(11) wirksam].

Achtung! Sind an den Buchsen „MIC“

(11) asymmetrische Mikrofo-
ne angeschlossen, darf die
zentrale 48-V-Phantomspei-
sung nicht zugeschaltet wer-
den. Die Mikrofone könnten
sonst beschädigt werden.

4.3 Connecting a tape recorder

For audio recordings, connect the recording
input of a tape recorder to the jacks “REC”
(19). The level of the recording signal de-
pends on the adjustment of the master con-
trol (27).

To replay the tape, connect the repro-

duction output of the tape recorder to the
input “PLAY” (20).

4.4 Master output “MIX OUT”

At the stereo master output “MIX OUT”
(12), the total signal controlled to an op-
timum level with the master control (27) is
available. At this output, e. g. another ampli-
fier or a second mixer can be connected.

4.5 Speakers and headphones

1) Connect the speakers to the stereo out-

put “SPEAKERS” (33): jack “RIGHT” for
the right channel and jack “LEFT” for the
left channel.

Each speaker must have an impe-

dance of at least 4

. 4

speakers must

have an RMS output power of at least
35 W. It is also possible to connect 8

speakers, however, in this case the out-
put power of the power amplifier will be
slightly reduced.

2) The master signal and the reproduction

signal of a tape recorder connected to the
jack “PLAY” (20) can be monitored via
stereo headphones. Connect the head-
phones (minimum impedance 2 x 8

) to

the jack “PHONES” (14).

4.6 Power supply 

First connect the mains cable to the con-
nection (31) and then connect the mains
plug of the cable to a mains socket (230 V~/
50 Hz).

5

Operation

1) Prior to switching on the power mixer,

the master control (27) should be set
to minimum to prevent loud switching
noise.

2) Switch on the mixer with the “POWER”

switch (28). The red LED “POWER ON”
(17) lights up to indicate that the unit is
ready for operation.

3) When using capacitor microphones re-

quiring a phantom power of 48 V

,

switch on the phantom power centrally
for all microphone connections (11) with

the switch “PHANTOM” (29). The yellow

LED “PHANTOM” (16) lights up to in-
dicate operation.

5.1 Mixing the audio sources

Prior to the first operation, set all tone con-
trols (6), gain controls (5 + 8), and balance
and panorama controls (2 + 3) to mid-po-

sition. Set the control for adding the effects
“FX RETURN” (21) and the control “TAPE”
(22) to the left stop to minimum.

1) Actuate the change-over switches (7) for

stereo input channels 5/6 and 7/8 corre-
spondingly:

If a unit with line level is connected to

the channel, the button must not be
pressed (position “LINE”).

If a turntable with magnetic system is

connected to the channel, the button
must be pressed (position “PHONO”).

2) The master control (27) adjusts the level

of the master signal (i. e. the total level of
all audio sources connected). The mas-
ter control mixes the master signal both
to the power amplifier of the power mixer
and to the master output “MIX OUT” (12)
and the recording output “REC” (19).

Turn up the master control to such an

extent that the mixing ratio of the con-
nected audio sources can be adjusted in
an optimum way.

3) Set the level controls “LEVEL” (1) of the

input channels which are not connected
to the left stop to minimum and feed the
audio signals (test signals or music
pieces) to the connected input channels.

4) Adjust the desired levels for the input

channels 1 to 7/8 with the level controls
(1).

If the level control of an input channel

is turned up only slightly or very far after
the adjustment, the channel level must
be matched by adjusting the input am-
plification: Turn back or turn up the gain

Attention! If unbalanced microphones

are connected to the jacks
“MIC” (11), the central 48 V
phantom power must not
be switched on, otherwise
these microphones might
be damaged.

7

D

A

CH

GB

Содержание PMX-70DSP

Страница 1: ...TABLE DE MIXAGE AMPLIFI E STEREO MIXER STEREO DI POTENZA BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSN...

Страница 2: ...B CH Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiks aanwijzing kunt u alle functiemogelijkheden leren ken nen Door deze instru...

Страница 3: ...0 10 LEVEL Tip Ring 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 AUX POST 0 15 15 LEVEL 0 HIGH 12kHz LOW 80Hz 5 0 PAN C 5 15 15 L R 0 10 0 10 AUX POST 0 GAIN MIC MIN MAX 15 15 LEVEL 0 HIGH 12kHz LOW 80Hz 5 0 PAN C 5 15 15...

Страница 4: ...hrt und durch ein Effektger t ge schleift wurden Anschlu an den Ausgang des Effekt ger tes bei Anschlu eines Mono Ge r tes die linke Buchse L verwenden 4 D A CH Please unfold page 3 Then you can al w...

Страница 5: ...ng d rfen an den Eing ngen MIC 11 keine asymmetrischen Mikrofone angeschlossen sein da die se zerst rt werden k nnten connections 11 has been connected by means of the switch PHANTOM 29 17 Power LED o...

Страница 6: ...Do not insert anything through the air vents This may result in an electric shock Do not operate the unit or immediately disconnect the plug from the mains socket 1 if there is visible damage to the u...

Страница 7: ...en darf die zentrale 48 V Phantomspei sung nicht zugeschaltet wer den Die Mikrofone k nnten sonst besch digt werden 4 3 Connecting a tape recorder For audio recordings connect the recording input of a...

Страница 8: ...M HALL Mid Hall 1 7 s PERC Percussion 1 2 s VOC1 Vocal 1 3 0 s VOC2 Vocal 2 1 5 s VOC3 Vocal 3 0 9 s 10 Hall Effekte control 5 or 8 of the channel corre spondingly with mono channels the gain controls...

Страница 9: ...rt for each input channel i e the level with which the channel signal is fed to the internal effect unit 4 Use the control FX RETURN 21 to adjust the level with which the effect sig nal is mixed to th...

Страница 10: ...ffets en cas de branchement d un ap pareil mono utilisez la prise gauche L 10 F B CH Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elemen ti di comando e i collegamenti descr...

Страница 11: ...ne doit tre branch une des en tr es MIC 11 autrement il pourrait tre d truit 16 Spia PHANTOM si accende quando l alimentazione phantom 48 V per gli ingressi dei microfoni 11 stata atti vata con l inte...

Страница 12: ...x prises REC 19 Le niveau du signal d enregistrement d pend de la position du r glage Master 27 12 F B CH ne prodotto all interno dell apparecchio Non coprire in nessun modo le fessure di aerazione No...

Страница 13: ...icros pourraient tre endommag s con il regolatore master 27 A tale prese possibile collegare un ulteriore amplificato re o un secondo mixer 4 5 Altoparlanti e cuffia 1 Collegare gli altoparlanti con l...

Страница 14: ...canale stereo 5 6 e 7 8 il rapporto desiderato fra i livelli del canale di destra e di sinistra 7 Procedere all impostazione degli effetti vedi cap 5 2 8 Per inserire il segnale di un registratore co...

Страница 15: ...osizione MUTE 2 Per un impostazione ottimale degli effetti portare il regolatore FX RETURN 21 dapprima in posizione centrale 3 Impostare con i regolatori AUX EFF 4 la parte di effetto desiderato per o...

Страница 16: ...oon impe dantie minstens 2 x 8 15 Stereo ingang FX RETURN 6 3 mm jack ongebalanceerd om signalen terug te sturen die vanuit de Power Mixer door 16 een effectenapparaat gestuurd werden Aansluiting op d...

Страница 17: ...k Open het toestel niet want door onzorg vuldige ingrepen loopt u het ri sico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garan tie bij het eigenhandig openen van het toestel 1 Verbind de ingang...

Страница 18: ...er wordt in dit geval enkel naar de hoofdtelefoonuitgang gestuurd en niet aan het mastersignaal toegevoegd Stel met de regelaar TAPE 22 het gewenste weergaveniveau voor de band recorder in je niet mee...

Страница 19: ...x Aux out mono 4 V 1 x hoofdtelefoon stereo 2 x 8 Algemene gegevens Sinusvermogen Wrms 2 x 35 W 4 Max uitgangsvermogen 2 x 50 W 4 Frequentiebereik 20 20 000 Hz THD 0 1 Signaal Ruis verhouding 75 dB ge...

Страница 20: ...der enhver reklama tionsret hvis enheden har v ret bnet E DK Mesa de mezcla amplificada est reo Por favor antes del uso del aparato obser var en todo caso las instrucciones de segu ridad siguientes Si...

Страница 21: ...sutom upph r alla garantier att g l la om egna eller oauktoriserade ingrepp g rs i enheten 21 FIN Stereo vahvistin mikserin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvalli suutta koskevat ohjeet ennen lait...

Страница 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 10 01 01...

Отзывы: