
16 LED “PHANTOM”; brille lorsque l’ali-
mentation fantôme de 48 V pour les
branchements micro (11) a été allumée
avec l’interrupteur “PHANTOM” (29)
17 LED, témoin de fonctionnement, de la
table de mixage amplifiée
18 Sélecteur d’effets pour l’unité d’effets
interne (15 effets différents, voir égale-
ment chapitre 5.2.1); dans la position
“MUTE” aucun effet n’est audible
19 Sortie stéréo “REC” (RCA, asym.) pour
l’enregistrement:
branchement à l’entrée d’enregistrement
d’un magnétophone; le niveau d’enre-
gistrement dépend du réglage Master
(27)
20 Entrée stéréo “PLAY” (RCA, asym.) pour
la lecture du magnétophone:
branchement à la sortie de lecture du ma-
gnétophone relié aux prises “REC” (19)
21 Réglage de niveau “FX RETURN”;
a mixage du signal d’effet généré par
l’unité d’effets interne au signal Master
b mixage du signal de l’appareil à ef-
fets relié à l’entrée “FX RETURN”
(15) au signal Master
22 Réglage de niveau “TAPE” pour le ma-
gnétophone relié à l’entrée “PLAY” (20)
23 LEDs, témoins de surcharge, “CLIP”
pour l’amplificateur terminal de la table
de mixage amplifiée
24 Affichage de niveau “SIG” pour le signal
Master; les LEDs brillent lorsque le si-
gnal a atteint un niveau de fonctionne-
ment normal
25 Commutateur pour le signal du magné-
tophone à l’entrée “PLAY” (20) et pour
la sortie casque (14)
touche non enfoncée (“MASTER”)
Le signal du magnétophone est com-
muté au canal Master avec le niveau
réglé par le réglage “TAPE” (22) et le
signal Master est commuté à la sortie
casque.
touche enfoncée (“PHONES”)
Le signal du magnétophone est com-
muté à la sortie casque avec le niveau
réglé par le réglage “TAPE” (22).
26 Réglage de niveau “PHONES” pour la
sortie casque (14)
27 Réglage de niveau pour le signal Master
dirigé à l’amplificateur terminal de la
table de mixage amplifiée, à la sortie
Master “MIX OUT” (12) et à la sortie
d’enregistrement “REC” (19)
1.2 Face arrière
28 Interrupteur d’alimentation “POWER”:
marche/arrêt de la table de mixage am-
plifiée
29 Interrupteur “PHANTOM” pour allumer
l’alimentation fantôme centrale de 48 V
pour les prises “MIC” (11): pour brancher
des micros à condensateur fonctionnant
sur une alimentation fantôme de 48 V
30 Borne de masse “PHONO GND” pour
des platines disques reliées
31 Branchement pour le cordon secteur livré
32 Porte-fusible; un fusible de secteur ne
doit être remplacé que par un fusible du
même type
33 Sortie stéréo (prise jack 6,35 mm) de
l’amplificateur terminal pour brancher
des haut-parleurs: 35 W/4
Ω
par canal
prise “LEFT”
= canal gauche
prise “RIGHT” = canal droit
2
Conseils de sécurité
L’appareil répond à la norme européenne
89/336/CEE relative à la compatibilité élec-
tromagnétique et à la norme 73/23/CEE
portant sur les appareils à basse tension.
Respectez scrupuleusement les points sui-
vants:
●
L’appareil n’est conçu que pour une utili-
sation en intérieur. Protégez-le de l’humi-
dité et de la chaleur (température d’utili-
sation admissible 0 – 40 °C).
●
La chaleur dégagée par l’appareil doit être
dissipée par circulation d’air. Les ouïes de
Attention! L’appareil est alimenté par
une tension très dangereuse
de 230 V~. Ne touchez jamais
l’intérieur de l’appareil, car en
cas de mauvaise manipula-
tion, vous pourriez subir un
choc électrique. En outre, l’ou-
verture de l’appareil rend tout
droit à la garantie caduque.
Attention! Lorsque l’alimentation fan-
tôme est connectée, aucun
micro asymétrique ne doit
être branché à une des en-
trées “MIC” (11), autrement
il pourrait être détruit.
16 Spia “PHANTOM”; si accende quando
l’alimentazione phantom 48 V per gli
ingressi dei microfoni (11) è stata atti-
vata con l’interruttore “PHANTOM” (29)
17 Spia di funzionamento del mixer di po-
tenza
18 Selettore degli effetti per l’unità interna
per effetti (15 diversi effetti, vedi anche
cap. 5.2.1); nella posizione “MUTE” non
si sente nessun effetto
19 Uscita stereo “REC” (cinch, asimm.) per
la registrazione:
collegamento con l’ingresso registrazio-
ne di un registratore; il livello del segna-
le di registrazione dipende dal regolato-
re Master (27)
20 Ingresso Stereo “PLAY” (cinch, asimm.)
per la riproduzione con il registratore:
collegamento con l’uscita riproduzione
del registratore collegato alla presa
“REC” (19)
21 Regolatore del livello “FX RETURN”;
serve per
a miscelare il segnale dell’effetto gene-
rato dall’unità interna per effetti sulla
somma dei segnali
b miscelare il segnale dell’unità per ef-
fetti collegata con l’ingresso “FX RE-
TURN” (15) sulla somma dei segnali
22 Regolatore del livello “TAPE” per il re-
gistratore collegato all’ingresso “PLAY”
(20)
23 Spia di sovrapilotaggio “CLIP” per lo
stadio finale del mixer
24 Spia del livello “SIG” per il segnale Ma-
ster; i LED si accendono quando il se-
gnale delle somme ha raggiunto un nor-
male livello di lavoro
25 Commutatore per il segnale del registra-
tore all’ingresso “PLAY” (20) e per l’u-
scita cuffia (14)
Tasto non premuto (“MASTER”):
il segnale del registratore viene porta-
to sul canale Master con il livello im-
postato con il regolatore “TAPE” (22)
e il segnale Master sull’uscita cuffia.
Tasto premuto (“PHONES”):
il segnale del registratore viene por-
tato sull’uscita cuffia con il livello im-
postato con il regolatore “TAPE” (22)
26 Regolatore “PHONES” per l’uscita cuffia
(14)
27 Regolatore del segnale Master che vie-
ne portato sullo stadio finale del Power
Mixer, sull’uscita Master “MIX OUT” (12)
e sull’uscita di registrazione “REC” (19)
1.2 Pannello posteriore
28 Interruttore rete “POWER” per accende-
re/spegnere il mixer
29 Interruttore “PHANTOM” per l’attivazio-
ne centrale dell’alimentazione phantom
(+48 V) per le prese “MIC” (11); per il
collegamento di microfoni a condensa-
tori con alimentazione phantom 48 V
30 Morsetto a vite “PHONO GND” per la
massa di un giradischi collegato
31 Presa per il cavo di rete in dotazione
32 Porta fusibile; sostituire un fusibile bru-
ciato solo con uno dello stesso tipo
33 Uscita stereo (jack 6,3 mm) dello stadio
finale per il collegamento degli altopar-
lanti: per ogni canale 35 W/4
Ω
presa “LEFT” = canale sinistro
presa “RIGHT” = canale destro
2
Avvertenze di sicurezza
Quest’apparecchio corrisponde alle diretti-
ve CE 89/336/CEE sulla compatibilità elet-
tromagnetica e 73/23/CEE per apparecchi
a bassa tensione.
Si devono osservare assolutamente i se-
guenti punti:
●
Lo strumento è previsto solo per l’uso
all’interno di locali. Proteggere l’apparec-
chio dall’umidità e dal calore (temperatu-
ra d’impiego ammessa fra 0 °C e 40 °C).
●
Dev’essere garantita la libera circolazio-
ne dell’aria per dissipare il calore che vie-
Attenzione! Questo apparecchio funzio-
na con tensione di rete di
230 V~. Non intervenire mai
al suo interno; la manipola-
zione scorretta può provoca-
re delle scariche pericolose.
Se l’apparecchio viene aper-
to, cessa ogni diritto di ga-
ranzia.
Attenzione! Se si attiva l’alimentazio-
ne phantom, alle prese
“MIC” (11) non devono
essere collegati microfoni
asimmetrici, poiché po-
trebbero venire distrutti.
11
F
B
CH
I