I n s t r u c c i o n e s p a r a E l U s u a r i o - E s p a ñ o l
33
3DUDSURWHFFLyQDQWLFDtGDVJHQHUDOFRQHFWHHOFRQHFWRUH[WUHPR
SHMJDQFKRGHUHVRUWHRPRVTXHWyQGHODFXHUGDVDOYDYLGDV
RGHVHJXULGDGDODQLOOR³'´SRVWHULRU
GHODUQpVGHFXHUSRHQWHURYHU)LJ
D
Conecte el cuerpo de la unidad
UHWUiFWLODODQFODMHRFRQHFWRUGH
DQFODMHYHU)LJE$VHJ~UHVH
GHTXHODVFRQH[LRQHVVHDQ
FRPSDWLEOHVHQWDPDxRUHVLVWHQFLD
\IRUPD$VHJ~UHVHGHTXHORV
conectores estén completamente cerrados y asegurados.
4.0 Cómo realizar las conexiones del
sistema
Realización de conexiones al so-
porte del cuerpo y al anclaje/conec-
tore de anclaje
&RQÀJXUDFLyQLQYHUVD
[Se aplica e
OOLPLWDGRUGHFDtGDV
SHUVRQDO7XUER7%$.0)/7
HOOLPLWDGRUGHFDtGDVSHUVRQDO
7XUER/LWH0)/HOOLPLWDGRUGH
FDtGDVSHUVRQDO6FRUSLRQ3)/
la cuerda salvavidas autorretráctil
%ODFN5KLQR&)/HOOLPLWDGRUGH
FDtGDV0LQL/LWH)/HOOLPLWDGRU
GHFDtGDV7LWDQ7)/ODVFXHUGDV
VDOYDYLGDVWHMLGDV)DOFRQ033
\033ODFXHUGDGHVHJXULGDG
WHMLGDUHWUiFWLO0LOOHU\
cuerda de seguridad tejida retráctil Titan (TRW/8FT y TRWS)]
3XHGHQLQFOXLUVHWDPELpQFXHUGDVGHVHJXULGDGDXWRUUHWUiFWLOHV
OLPLWDGRUHVGHFDtGDHQXQDFRQ¿JXUDFLyQLQYHUVDGRQGHHOFRQHFWRU
GHOH[WUHPRGHODFXHUGDGHVHJXULGDGFRUGyQHVGHFLUJDQFKRGHFLHUUHLQVWDQWiQHRHVWp
FRQHFWDGRDXQDQFODMHRFRQHFWRUGHDQFODMHFRPSDWLEOH\HOFXHUSRGHODXQLGDGUHWUDFWDEOH
HVWp¿MDDODQLOORHQIRUPDGH'SRVWHULRUHQHODUQpVGHFXHUSRFRPSOHWRYHDODV¿JXUDVD\
E
1RWD'HEHWHQHUVHHQFXHQWDHOSHVRGHODXQLGDGUHWUiFWLOFXDQGRVHHVFRMDHVWD
FRQ¿JXUDFLyQLQYHUVDSDUDHIHFWXDUODFRQH[LyQDOVRSRUWHGHOFXHUSR\DODQFODMH
.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 2a
Fig. 2b
Содержание 8327
Страница 1: ...I267 Rev C MFP9720138 31 December 2013 ...
Страница 47: ...User Instructions Instructions D utilisation Instrucciones para El Usuario 47 ...
Страница 49: ...User Instructions Instructions D utilisation Instrucciones para El Usuario 49 49 ...
Страница 54: ...User Instructions Instructions D utilisation Instrucciones para El Usuario 54 ...
Страница 55: ...User Instructions Instructions D utilisation Instrucciones para El Usuario 55 ...