Pump motor
Gear-box motor
Handles rim from
Max. wheel diameter
Max. wheel width
Max. wheel weight
Weight (with standard accessories)
Acoustic pressure level (at work)
1,1 kw
1,3 / 1,8 kw
13" - 27"
1.600 mm
780 mm
1500 kg
560 Kg
LpA <70 dB (A)
1,1 kw
1,3 / 1,8 kw
13" - 27"
1.600 mm
780 mm
1500 kg
560 kg
LpA <70 dB (A)
GENERALITA'
1
GENERAL INFORMATION
1
Questo smontagomme è una macchina realizzata per smon-
tare e montare pneumatici di autocarri, autobus e veicoli
industriali con cerchi da
13" a 27"
e
diametro max.1.600 mm.
Qualsiasi altro utilizzo è da ritenersi improprio e quindi irragio-
nevole e non consentito.
Prima di iniziare qualsiasi tipo di operazione è INDISPENSABILE
leggere e capire quanto riportato su queste istruzioni.
Il Costruttore
non può essere ritenuta responsabile di danni cau-
sati dall'uso improprio ed irragionevole delle sue attrezzature.
CONSERVARE CON CURA QUESTO MANUALE PER OGNI
ULTERIORE CONSULTAZIONE.
This tyre changer has been specifically designed to demount
and mount truck, bus and commercial van tyres, with rims from
13" to 27"
and a
maximum 1.600 mm diameter.
Any other use is improper and therefore not authorized. Before
beginning any kind of work on or with this machine, carefully
read and understand the contents of these operating instruc-
tions.
The Manufacturer
shall not liable for any injury to persons or
damage to things caused by improper use of this machine.
KEEP THIS MANUAL NEAR THE MACHINE AND CONSULT IT AS
Any work, however minor, on the electric
system must be done exclusively by
professionally qualified personnel.
NORME GENERALI DI SICUREZZA
3
L'uso dell'apparecchiatura è consentito solo a personale ap-
positamente addestrato ed autorizzato.
Qualsiasi manomissione o modifica dell'apparecchiatura non
preventivamente autorizzate dal costruttore sollevano quest'ul-
timo dai danni causati o riferibili agli atti suddetti.
La rimozione o manomissione dei dispositivi di sicurezza com-
porta una violazione delle norme europee.
Interventi sull'impianto elettrico, anche di
lieve entità, richiedono l'opera di
personale professionalmente qualificato.
2
CARATTERISTICHE TECNICHE
Motore pompa
Motore riduttore
Opera su ruote da
Diametro max. ruota
Larghezza max. ruota
Peso max. ruota
Peso (con accessori in dotazione)
Livello di press. acustica al posto di lavoro
2
TECHNICAL DATA
3
GENERAL SAFETY REGULATIONS
The use of this machine is reserved to specially trained and
authorized personnel.
Any unauthorized changes or modifications to the machine,
in particular to its electric system, relieve the manifacturer from
all liability.
Removing or tampering with the safety devices installed on this
Содержание MEGAMOUNT 551
Страница 62: ...62 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO 110 V 1 ph ...
Страница 63: ...63 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO 230 V 1 ph ...
Страница 64: ...64 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO 220 V 3 ph ...
Страница 65: ...65 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO 400 V 3 ph ...
Страница 66: ...66 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMA ELECTRICO ...
Страница 67: ...67 ...
Страница 68: ...68 SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM SCHEMA HYDRAULIQUE HYDRAULIKPLAN ESQUEMA HIDRAULICO ...