Harvia D36E Скачать руководство пользователя страница 8

8

• 

According to established sauna conventions, 

you must not disturb other bathers by speaking 

in a loud voice.

• 

Do not force other bathers from the sauna by 

throwing excessive amounts of water on the 

stones.

• 

Forget all your troubles and relax.

• 

Cool your skin down as necessary.

• 

If you are in good health, you can have a swim 

if a swimming place or pool is available.

• 

Wash yourself properly after bathing. Have 

a drink of fresh water or a soft drink to bring 

your fluid balance back to normal.

• 

Rest for a while and let your pulse go back to 

normal before dressing.

1.6. Warnings

• 

Sea air and a humid climate may corrode the 

metal surfaces of the heater.

• 

Do not hang clothes to dry in the sauna, as this 

may cause a risk of fire. Excessive moisture 

content may also cause damage to the 

electrical equipment.

• 

Keep away from the heater when it is hot. The 

stones and outer surface of the heater may 

burn your skin.

• 

Do not throw too much water on the stones. 

The evaporating water is boiling hot.

• 

Do not let young, handicapped or ill people 

bathe in the sauna on their own.

• 

Consult your doctor about any health-related 

limitations to bathing.

• 

Parents should keep children away from the 

hot heater. 

• 

Consult your child welfare clinic about taking 

little babies to the sauna.

 

- age? 

 

temperature of the sauna? 

time spent in the warm sauna?

• 

Be very careful when moving in the sauna, as 

the platform and floors may be slippery.

• 

Never go to a hot sauna if you have taken 

alcohol, strong medicines or narcotics.

1.7. Troubleshooting

If the heater does not heat, check the following 

points:

• 

the electricity has been switched on.

• 

the control unit shows a higher figure than the 

temperature of the sauna.

• 

the fuses (1 or 2 pcs) to the heater are in good 

condition. 

• 

the overheating limiter has not gone off (see 

figure 11). 

• 

the timer has been switched to a section where 

the heater should be heated (0,5–8h).

EN

DE

als angenehm empfinden.

• 

Zu guten Saunamanieren gehört, daß Sie 

Rücksicht auf die anderen Badenden nehmen, 

indem Sie diese nicht mit unnötig lärmigem 

Benehmen stören.

• 

Verjagen Sie die anderen auch nicht mit zu 

vielen Aufgüssen.

• 

Vergessen Sie jeglichen Streß, und entspannen 

Sie sich.

• 

Lassen Sie Ihre erhitzte Haut zwischendurch 

abkühlen.

• 

Falls Sie gesund sind, und die Möglichkeit dazu 

besteht, gehen Sie auch schwimmen. 

• 

Waschen Sie sich nach dem Saunen. Nehmen 

Sie zur Rückgewinnung der verlorenen 

Flüssigkeit ein erfrischendes Getränk zu sich.

• 

Ruhen Sie sich aus, bis Sie sich ausgeglichen 

fühlen und ziehen Sie sich an.

1.6. Warnungen

• 

Meer- und feuchtes Klima können die 

Metalloberflächen des Saunaofens rosten lassen.

• 

Benutzen Sie die Sauna wegen der Brandgefahr 

nicht zum Kleider- oder Wäschetrocknen, 

außerdem können die Elektrogeräte durch die 

hohe Feuchtigkeit beschädigt werden.

• 

Achtung vor dem heißen Saunaofen. Die Steine 

sowie das Gehäuse werden sehr heiß und 

können die Haut verbrennen.

• 

Auf die Steine darf nicht zuviel Wasser auf 

einmal gegossen werden, da das auf den 

heißen Steinen verdampfende Wasser die Haut 

verbrennen kann.

• 

Kinder, Gehbehinderte, Kranke und Schwache 

dürfen in der Sauna nicht alleingelassen 

werden.

• 

Gesundheitliche Einschränkungen bezogen auf 

das Saunen müssen mit dem Arzt besprochen 

werden.

• 

Eltern dürfen ihre Kinder nicht in die Nähe des 

Sauna ofens lassen.

• 

Über das Saunen von Kleinkindern sollten 

Sie sich in der Mütterberatungsstelle beraten 

lassen. 

- Alter? - Saunatemperatur? - Saunadauer?

• 

Bewegen Sie sich in der Sauna mit besonderer 

Vorsicht, da die Bänke und der Fußboden glatt 

sein können.

• 

Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie 

unter dem Einfluß von Narkotika (Alkohol, 

Medikamenten, Drogen usw.) stehen.

1.7. Störungen

Falls sich der Saunaofen nicht erwärmt, überprüfen 

Sie folgende Punkte:

• 

Strom ist eingeschaltet.

• 

Das Thermostat ist auf eine höhere als in der 

Sauna herrschende Temperatur eingestellt.

• 

Die Sicherungen (1 oder 2 St.) des Saunaofens 

sind heil. 

• 

Der Temperaturschutz ist nicht entriegelt 

worden (Siehe Abb. 11)

• 

Der Uhrschalter ist auf den Bereich (0,5–8h) 

gestellt, in dem sich der Saunaofen erwärmt.

Содержание D36E

Страница 1: ...01072016 Y05 0140 D23EE D29EE D36EE Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens EN DE...

Страница 2: ...7 Resetting the overheating limiter 16 3 8 Electric heater insulation resistance 16 4 SPARE PARTS 18 INHALT 1 ANLEITUNG F R DEN BENUTZER 3 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine 3 1 2 Erhitzen der Saun...

Страница 3: ...be piled into the stone compartment over the grating between the heat ing elements resistances so that the stones sup port each other The weight of the stones should not lie on the heating elements Th...

Страница 4: ...ws temperature 80 C operating time 4 hours programmable die durch Verstopfung der Luft zirkulation durch bei Gebrauch spr de gewordene Steine oder zu kleine Steine entstehen In der Steinkammer oder in...

Страница 5: ...leuchte 7 Kontrollleuchte f r die Zeitwahl 1 Display screen 2 Heater on off switch 3 Operation selection button 4 Number setting button 5 Number setting button 6 Temperature indicator light 7 Timing o...

Страница 6: ...and makes breathing easy By EN DE er f r den Ofen 4 Stunden je nach Bedarf bis auf ein Minimum von 30 Minuten reduziert werden Bei einmaligem Dr cken der Taste wird die Zeitdauer um 30 Minuten reduzi...

Страница 7: ...Badenden und das Atmen in der Sauna f llt leicht Es empfiehlt sich zun chst nur kleine Mengen Wasser auf die Steine zu gie en damit dieWirkung der Feuchtigkeit auf die Haut erprobt werden kann Zu hoh...

Страница 8: ...Zu guten Saunamanieren geh rt da Sie R cksicht auf die anderen Badenden nehmen indem Sie diese nicht mit unn tig l rmigem Benehmen st ren Verjagen Sie die anderen auch nicht mit zu vielen Aufg ssen V...

Страница 9: ...2 1 Isolation der Saunakabine und Wandma terialien In einer elektrisch beheizten Sauna m ssen alle massiven Wandfl chen die viel W rme speichern Ziegel Glasziegel M rtel o ausreichend isoliert werden...

Страница 10: ...ben Wenn Sie bei der Installation des Saunaofens die vom Hersteller empfohlenen Richtlinien einhalten erhitzt sich der Saunaofen nur so weit dass keine Gefahr f r die brennbaren Materialien der Sauna...

Страница 11: ...en mit einer B rste und mit Saunareinigungsmittel abgewa schen werden Vom Saunaofen werden Staub und Schmutz mit einem feuchtenTuch abgewischt 3 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3 1 Prior to Installation...

Страница 12: ...r before fastening the heater to its wall rack See the figures 8 and 10 The installation rack is fastened to the heater Re in Abb 5 undTabelle 1 angegebenen Sicherheitsmindestabt n de Diese Abst nde m...

Страница 13: ...0 W D23EE 2x1150 W D36EE 2x1800 W D29EE 1x1150 W 1x1800 W D23EE 2x1150 W D36EE 2x1800 W Copper bridge Kupferbr cke Sensor F hler Blue Blau White Weiss Yellow Gelb Control panel Bedienfeld ON OFF Elect...

Страница 14: ...5 angegebenen Mindestsicherheitsabst nde Die Einbauma e des Montagegestells sind in Abbildung 6 dargestellt ACHTUNG An den Stellen an denen die Befesti gungsschrauben des Montagegestells angebracht w...

Страница 15: ...des Thermostatf hlers an der Wand DerThermostatf hlerbefindetsichinderKlemmdose des Saunaofens Siehe Abb 8 A B C und D Die Montage des F hlers an der Wand ist in Abb 14 dargestellt 3 5 Montage des Bed...

Страница 16: ...e moisture will be removed from the resistors Do not connect the power feed for the heater through the RCD residual current device te mit den zwei Schrauben aus der Packung an ei nem geeigneten Bedien...

Страница 17: ...on the wall Abbildung 14 Montage des Thermostatf hlers an der Wand Sensor cable F hlerkabel 1 Installing the temperature sensor near the ventilation valves Montage des Temperaturf hlers in der N he de...

Страница 18: ...tronik Electronics unit ZSME 200 1 D23EE D29EE D36EE 5 Flange for wall mounting Manschette zur Wandmontage ZSME 100 D23EE D29EE D36EE 6 Installation cable for Installationskabel des WX238 D23EE D29EE...

Отзывы: