![Hartig+Helling MBF 9050 Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/hartig-helling/mbf-9050/mbf-9050_operating-instructions-manual_601544009.webp)
-16-
-17-
dre une distance maximale de 300 mètres. La distance
réelle dépend pour l’essentiel des conditions sur place.
Sur le lieu de l’émetteur, il convient par exemple de te-
nir compte du type de construction ou des conditions
atmosphériques. Par ailleurs, il est possible que la por-
tée soit limitée lorsque vous tenez le récepteur dans les
mains ou lorsque vous le rangez.
12.
Alarme de portée
Lorsque le récepteur se trouve au-delà de la portée de
l’émetteur, l’affi chage des états d’exploitation clignote
en vert au niveau de l’émetteur et du récepteur. L’alarme
de portée est déclenchée quelques secondes suite à
l’interruption de la connexion avec l’émetteur.
13.
Sélection des canaux
MBF 9050 permet grâce au standard DECT une sélec-
tion et une attribution de canaux dynamiques. Si un nou-
veau canal est requis, le babyphone choisit automati-
quement un nouveau canal avec des interférences plus
faibles.
14.
Fonction pager
Si le récepteur est introuvable pour une raison quelcon-
que, il vous est possible de le retrouver rapidement et fa-
cilement grâce à la fonction pager.
1. Vérifi er en premier si une connexion existe entre
l’émetteur et le récepteur. Dans ce cas l’affi chage
des états s’allume en vert sur l’émetteur.
2. Appuyer ensuite sur la touche on/off sur l’émetteur
pendant environ 1 seconde afi n d’activer la fonction
pager.
3. Un double son retentit 5 fois au niveau du récepteur,
l’affi chage des états clignote en vert simultanément
sur le récepteur et sur l’émetteur.
4. Afi n d’interrompre la fonction pager, appuyer à nou-
veau sur la touche on/off pendant environ une se-
conde.
Indication ! Lorsque le récepteur n’est pas activé ou si
aucune connexion n’a été établie, il n’est pas possible
d’activer la fonction pager. Dans ce cas, l’affi chage des
états clignote en vert sur l’émetteur.
15.
Cadre photos
Pour introduire une photo dans le cadre photos, veuillez
procéder comme suit :
1. Retirer le couvercle de protection du cadre grâce à
un petit tournevis à fente par exemple.
2. Retirer le modèle de photo et couper votre photo,
celle de votre bébé par exemple, suivant les mêmes
dimensions que le modèle (20 mm x 35 mm).
3. Placer maintenant la photo choisie et remettre le
couvercle de protection sur le cadre.
16.
Attache ceinture
Le récepteur peut être attaché à la ceinture grâce à l’at-
tache ceinture qui se trouve à l’arrière.
17.
Sortie casque
Il vous est possible de connecter au récepteur un cas-
que avec une fi che jack 2,5 mm.
1. Déplier en premier le couvercle de sécurité de la sor-
tie du casque.
2. Connecter ensuite la fi che jack 2,5 mm à la sortie du
casque au niveau du récepteur.
Indication ! Veiller à ce l’émission radio s’effectue en
technique mono à canal unique.
18.
Astuces et trucs en cas de pannes
Affi chage
des états
Emet
teur
Récepteur
Signifi cation
Solution
clignote vert
X
X
Connexion en
cours.
–
clignote vert
et signal
acoustique
–
X
Signal simple :
récepteur n’est
pas connecté à
l’émetteur.
Signal double :
fonction pager
est activée.
Signal simple :
1. Vérifi er que
l’émetteur soit
activé.
2. Réduire la
distance entre
l’émetteur et le
récepteur.
Signal double :
appuyer la tou-
che on/off sur
l’émetteur pour
désactiver.
s’allume en
vert
X
X
prêt à l’utili-
sation
–
clignote en
orange
–
X
Les accus du
récepteur sont
faibles.
Raccorder le
récepteur à la
base de char-
gement.
clignote en
vert et en
orange
–
X
Le récepteur
est prêt et la
fonction de
chargement
est déclen-
chée.
–
s’allume en
orange
–
X
Le récepteur
est prêt et la
fonction de
chargement
est terminée.
–
clignote en
rouge
–
X
Le récepteur
est désactivé
et la fonction
de chargement
est déclen-
chée.
–
Affi chage
des états
Emet
teur
Récepteur
Signifi cation
Solution
s’allume en
rouge
–
X
Le récepteur
est désactivé
et la fonction
de chargement
est terminée.
Pour activer,
appuyer pen-
dant 5 secon-
des sur la tou-
che on/off du
récepteur.
aucun affi -
chage
X
X
L’appareil est
éteint.
Pour allumer,
appuyer pen-
dant 5 secon-
des sur la tou-
che on/off de
l’émetteur et
du récepteur.
19.
Informations importantes
• Veuillez utiliser uniquement des blocs d’alimentation
originaux pour exploiter les appareils. Si un des blocs
est défectueux, veuillez vous adresser à votre distribu-
teur spécialisé. L’utilisation d’autres blocs d’alimen-
tation et la non observation de la polarité (+/-) et du
niveau de tension peut gravement endommager les ap-
pareils.
• Un bloc d’alimentation défectueux ne peut pas être ré-
paré et le câble de connexion ne peut pas être rempla-
cer. Le bloc d’alimentation est à mettre au rebut immé-
diatement.
• Lorsque les blocs d’alimentation sont retirés des pri-
ses et de l’émetteur, ne pas tirer sur les câbles, mais
tenir les blocs d’alimentation au niveau des prises ou
des boîtiers, afi n d’éviter une rupture ou une fi ssure du
câble.
• Ne pas placer l’émetteur dans le lit du bébé ou sur son
aire de jeu.
• Ne pas placer l’émetteur ou le récepteur à proximité
d’installations téléphoniques ou de satellites ni de sta-
tions de base WLAN (points d’accès pour des réseaux
sans fi l locaux) puisque des perturbations peuvent en
résulter.
• Toujours ranger les appareils hors de portée des en-
fants en bas âge.
• Lorsque le récepteur est exploité avec les accus, la
performance de l’émetteur et du récepteur est légè-
rement réduite par rapport à une exploitation avec les
blocs d’alimentation.
• En cas d’une interruption de longue durée, il est re-
commandé de retirer les accus du récepteur puisque
des accus vides cristallisent et peuvent provoquer des
dégâts.
• Veiller à ce que les contacts de chargement du récep-
teur ne soient pas court-circuités par des objets mé-
talliques (chaîne ou clé dans la poche du pantalon ou
de la veste par exemple) afi n d’éviter un endommage-
ment de l’appareil. Risque d’incendies !
20.
Conseils pour l’élimination
Les vieux appareils marqués du symbole repré-
senté sur la fi gure ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères.
Les piles et accumulateurs
usés qui sont marqués de
l’un des symboles représen-
tés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ména-
gères.
Vous devez les apporter à un point de collecte pour
vieux appareils, piles usées ou déchets spéciaux (ren-
seignez-vous auprès de votre mairie) ou les rapporter
chez le commerçant où vous les avez achetés. De cette
manière, ils seront éliminés en respectant l’environne-
ment.
21.
Entretien et garantie
Avant de nettoyer l’appareil, séparez-le des autres com-
posants éventuels et n’utilisez pas de détergent agres-
sif.
L’appareil a été soumis à un contrôle rigoureux en fi n
de fabrication. Si vous avez néanmoins un motif de ré-
clamation, renvoyez-nous l’appareil accompagné de la
quittance d’achat. Nous offrons une garantie de 2 ans à
compter de la date d’achat.
Nous n’acceptons aucune responsabilité pour des dé-
gâts occasionnés par des erreurs de maniement, une
utilisation impropre de l’appareil ou pour son usure.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifi -
cations techniques.
La garantie ne couvre pas les lampes et les accus.
22.
Données techniques
Standard de transmission : technique DECT (Digital En-
hanced Cordless Telecommunications)
Plage de fréquences : 1,88-1,90 GHz
Portée max. : 300 mètres en fonction des particularités
de l’environnement
Tension d’exploitation : 6 V DC, 350 mA grâce à un bloc
d’alimentation
Tension d’exploitation récepteur : 3,6 V DC, 3 x micro
accus (GP75AAAHC) 1,2 V/750 mAH/NiMH ou grâce à
une base de chargement
Tension d’exploitation base de chargement : 7.5 V DC,
300 mA grâce à un bloc d’alimentation
Bloc d’alimentation : 7.5 V DC, 300 mA secondaire ;
230 V AC/50 Hz primaire
Vous pouvez trouver les informations produits les plus récentes
sur notre site Internet
http://www.hartig-helling.de