Hartig+Helling MBF 9050 Скачать руководство пользователя страница 12

-22-

-23-

Indicatore 

di stato

Unità tr

asm.

Ricev

. Signifi cato

Soluzione

rosso fi sso

X

Ricevitore 
spento; termi-
ne della fun-
zione di carica-
mento.

Per accende-
re, premere per 
5 secondi il ta-
sto on/off sul 
ricevitore.

display non 
illuminato

X

X

Apparecchio 
spento.

Per accende-
re, premere 
5 secondi il ta-
sto on/off su 
unità trasmit-
tente e ricevi-
tore.

19. 

Informazioni importanti

• Per il funzionamento delle unità, utilizzare solo alimen-

tatori originali. Nel caso in cui uno degli alimentatori 
fosse difettoso, rivolgersi al rivenditore di fi ducia. Se 
sono utilizzati alimentatori diversi, in caso di mancata 
osservanza della polarità (+/-) e aumento di tensione, 
potrebbero verifi carsi seri danni alle unità. 

• Non è possibile riparare un alimentatore difettoso, es-

sendo la sostituzione del cavo d’allacciamento impos-
sibile; è pertanto necessario provvedere subito al suo 
smaltimento.

• Quando si estraggono gli alimentatori dalle prese e 

dall’unità trasmittente, non tirare i cavi, ma afferrare le 
spine o la struttura principale, per evitare di romperli o 
strapparli.

• Non posizionare l’unità trasmittente nella culla o nel 

box.

• Non collocare l’unità trasmittente o il ricevitore vicino 

a impianti satellitari e telefonici oppure in prossimità di 
stazioni di base WLAN (punti di accesso per reti locali 
senza fi li), dato che potrebbero verifi carsi guasti.

• Tenere sempre le unità fuori dalla portata dei bambini. 
• Se il ricevitore è azionato mediante accumulatori, la 

potenza di ricezione e la potenza di trasmissione sono 
leggermente ridotte rispetto al funzionamento con ali-
mentatori.

• Nel caso di un arresto prolungato dell’attività si consi-

glia di rimuovere gli accumulatori dal ricevitore, poiché 
gli accumulatori vuoti possono cristallizzare e provoca-
re danni.

• Accertarsi che i contatti di ricarica del ricevitore non 

siano cortocircuitati da oggetti metallici (ad esempio 
da catene o chiavi nelle tasche di pantaloni o giacche), 
che potrebbero distruggere l’unità. Attenzione al peri-
colo di incendio!

20. 

Avvertenze per lo smaltimento

 

Le apparecchiature usate, contrassegnate dal 
simbolo illustrato, non devono essere smaltite 
tra i rifi uti domestici. 

 

Le batterie usate e le pile ri-
caricabili contrassegnate da 
uno dei simboli illustrati non 

devono essere smaltite tra i rifi uti domestici.
Devono essere portate presso un centro di raccolta per 
apparecchiature usate, batterie usate o rifi uti speciali 
(informarsi presso il proprio comune) oppure presso il ri-
venditore dal quale sono state acquistate. Presso questi 
centri è possibile lo smaltimento ecologico.

21. 

Manutenzione e garanzia

Prima della pulizia scollegare l‘apparecchio da eventuali 
altri componenti e non utilizzare detergenti aggressivi.
L‘apparecchio è stato sottoposto ad un accurato con-
trollo fi nale. Se dovesse tuttavia sussistere motivo di 
contestazione, inviarci l‘apparecchio con la ricevuta di 
acquisto. Offriamo una garanzia di 2 anni dalla data di 
acquisto.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni cau-
sati da utilizzo scorretto o non appropriato o dall‘usura.
Con riserva di modifi che tecniche.
Nessuna garanzia su lampade e accumulatori.

22. 

Dati tecnici

Standard di trasmissione: tecnologia DECT (Digital 
Enhanced Cordless Telecommunications)
Gamma di frequenze: 1,88-1,90 GHz
Copertura max.: 300 metri in base alle condizioni locali
Tensione di batteria dell’unità trasmittente: 6 V c.c., 
350 mA con alimentatore
Tensione di batteria del ricevitore: 3,6 V c.c., 
3 microaccumulatori (GP75AAAHC) 1,2 V/750 mAH/
NiMH o mediante piattaforma di ricarica
Tensione di batteria della piattaforma di ricarica: 
7,5 V c.c., 300 mA con alimentatore
Alimentatore: 7,5 V c.c., 300 mA secondaria; 
230 V c.a./50 Hz primaria

Informazioni aggiornate sul prodotto sono disponibili sul nostro 

sito Internet 

http://www.hartig-helling.de

MBF 9050 es ideal para la vigilancia de niños pe-
queños, bebés o personas que necesitan asisten-
cia personal. 
Este aparato digital para bebés funciona con el es-
tándar DECT y, con ello, le ofrece el confort de una 
calidad de sonido clara, sin cables molestos ni ban-
das ciudadanas C.B. o radioafi ción que perturben, 
en un radio de hasta 300 m (bajo condiciones ópti-
mas). Adicionalmente, el aparato de vigilancia para 
bebés ofrece una función de respuesta, para tran-
quilizar a su bebé desde lejos.
El emisor funciona con la fuente de alimentación 
adjunta. Puede manejar el receptor (independien-
temente de la red de alimentación) con las tres mi-
cropilas AAA adjuntas y recargarlo mediante el so-
porte de carga.

1. 

Volumen de suministro

1 emisor 
1 receptor
3 micropilas (AAA)
1 soporte de carga con fuente de alimentación
1 fuente de alimentación
1 manual de instrucciones

2. 

Peculiaridades

• calidad de sonido clara y segura gracias a la técnica 

DECT

• alcance de hasta 300 m en función de las condiciones 

del entorno

• regulación del volumen en el aparato emisor y recep-

tor

• función de respuesta
• alarma del alcance
• indicación óptica de recepción en el aparato receptor
• vigilancia óptica del estado de las pilas
• con marco fotográfi co en el aparato emisor y receptor
• función de iluminación nocturna en el emisor

3. 

Indicaciones de seguridad

 

¡En caso de daños originados por la no obser-

vancia de alguno de los puntos de este manual 
de instrucciones, perderá todo derecho de ga-
rantía!.

¡No asumiremos ninguna responsabilidad por daños re-
sultantes de lo mencionado anteriormente! En caso de 
lesiones personales o daños materiales debidos a un 
manejo inadecuado o a la no observancia de las indica-
ciones de seguridad, no asumiremos ninguna responsa-
bilidad. En dichos casos, la garantía quedará invalidada.

• Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el apa-

rato de vigilancia para bebés.

• El manual de instrucciones es parte integrante del 

producto. Contiene indicaciones importantes para la 
puesta en funcionamiento y el manejo del aparato.

 Manual de Instrucciones

Contiene

1.  Volumen de suministro .....................................

23

2.  Peculiaridades ................................................

23

3.  Indicaciones de seguridad ................................

23

4.  Componentes .................................................

24

5.  Antes de la puesta en funcionamiento ................

24

5.1 

Colocación de las pilas en el aparato receptor 

24

5.2 

Carga de las pilas en el aparato receptor .......

24

6.  Puesta en funcionamiento ................................

25

6.1 

Puesta en funcionamiento del emisor ............

25

6.2 

Puesta en funcionamiento del aparato receptor 

25

7.  Comprobación de la funcionalidad .....................

25

8.  Función de respuesta .......................................

25

9.  Función de iluminación nocturna .......................

25

10.  Vigilancia del estado de las pilas ........................

26

11.  Alcance ..........................................................

26

12.  Alarma del alcance ..........................................

26

13.  Selección del canal ..........................................

26

14.  Función de búsqueda .......................................

26

15.  Marco fotográfi co ............................................

26

16.  Clip de sujeción para cinturones ........................

26

17.  Salida para auriculares .....................................

26

18.  Consejos en caso de avería ..............................

26

19.  Información importante ....................................

27

20.  Instrucciones de eliminación .............................

27

21.  Cuidado y garantía ...........................................

28

22.  Datos técnicos ................................................

28

Содержание MBF 9050

Страница 1: ...Beurteilung wurden folgende Normen herangezogen EMC EN 301489 01 V1 6 1 2005 EN 301489 06 V1 2 1 2002 Radio EN 301406 V1 5 1 2003 Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich der Sicherheitsrichtlin...

Страница 2: ...men wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden berneh men wir keine Haftung In solchen F llen erlisc...

Страница 3: ...tet das eine be ruhigende Wirkung auf Ihr Baby hat Mit der Ein Aus Taste f r das Nachtlicht an Sender oder Empf nger k nnen Sie die Nachtlichtfunktion ein bzw ausschalten Zum Einschalten dr cken Sie d...

Страница 4: ...C 1 2 V 750 mAH NiMH oder ber La deschale Betriebsspannung Ladeschale 7 5 V DC 300 mA ber Netzteil Netzteil 7 5 V DC 300 mA sekund r 230 V AC 50 Hz prim r Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf un...

Страница 5: ...For reasons of safety and optimal sound transmission we recommend a minimum distance of one meter between the transmitter and the baby Never place the transmitter in the cot the child s bed or in the...

Страница 6: ...approx 5 seconds 3 The operating light initially ashes green As soon as communication between transmitter and receiver is established the operating light remains steady green on both transmitter and...

Страница 7: ...rformance is slightly reduced com pared to mains adapter operation If the devices are not used for an extended period we recommend that the batteries are removed from the receiver since empty batterie...

Страница 8: ...off de la veilleuse sur l metteur ou sur le r cepteur permet d activer ou de d sactiver la fonction de veilleuse Pour activer appuyer sur la touche on off de la veilleuse sur l metteur ou sur le r cep...

Страница 9: ...ion de chargement est termin e Pour activer appuyer pen dant 5 secon des sur la tou che on off du r cepteur aucun af chage X X L appareil est teint Pour allumer appuyer pen dant 5 secon des sur la tou...

Страница 10: ...te nel coperchio del comparto batteria Spingere ora il co perchio verso il basso e staccarlo dall unit Inserire i tre microaccumulatori in dotazione AAA rispettando la polarit nell apposito alloggiame...

Страница 11: ...trasmittente o sul ricevi tore per circa un secondo 10 Controllo visivo della batteria Quando ad accumulatore funzionante la tensione di batteria non pi suf ciente compare un segnale sul ri cevitore...

Страница 12: ...ra max 300 metri in base alle condizioni locali Tensione di batteria dell unit trasmittente 6 V c c 350 mA con alimentatore Tensione di batteria del ricevitore 3 6 V c c 3 microaccumulatori GP75AAAHC...

Страница 13: ...la fuente de alimentaci n adjunta a la salida de alimentaci n el ctrica y a la red el ctrica antes de efectuar la conexi n compruebe que los datos de potencia que guran en la placa de caracter sticas...

Страница 14: ...se de que la salida de audio se produce en la t cnica monocanal Mono 18 Consejos en caso de aver a Indicador de servicio Emisor Receptor Signi cado Soluci n parpadeo en color verde X X Estableciendo c...

Страница 15: ...die met behulp van de oplaad unit kun nen worden opgeladen 1 Leveringsomvang 1 x zender 1 x ontvanger 3 x microaccu AAA 1 x oplaad unit met net adapter 1 x net adapter 1 x gebruiksaanwijzing 2 Eigensc...

Страница 16: ...oen op zodra de verbin ding tussen zender en ontvanger is gemaakt 6 2 Ingebruikname van de ontvanger Tip V r ingebruikname dient u er zich van te verzekeren dat de meegeleverde accu s correct geplaats...

Страница 17: ...den in gedrukt aanduiding onzichtbaar X X Apparaat is uit geschakeld Voor het in schakelen houdt u de Aan Uit knop op de ontvan ger en de zen der gedurende 5 seconden in gedrukt 19 Belangrijke informa...

Страница 18: ...danie akumulatork w w odbiorniku Prosz ustawi odbiornik tylni stron do siebie i obr ci przypi cie do paska w kierunku wskazywanym przez strza k U ywaj c odpowiedniego p askiego rubokr ta nie do czony...

Страница 19: ...lampk prosz nacisn przycisk w cz wy cz w nadajniku lub odbiorniku przez ok 4 sekundy Aby wy czy t funkcje prosz nacisn przycisk w cz wy cz przez ok 1 sekund 10 Kontrola stanu baterii Je eli w trakcie...

Страница 20: ...sieci bezprzewodowych punkt w dost pu do sieci bezprzewodowych poniewa w takiej sytuacji mog wyst powa zak cenia Prosz zawsze ustawia urz dzenia poza zasi giem dzieci W przypadku zasilania odbiornika...

Страница 21: ...ve sv m okol zjistit v praxi Za optim ln ch podm nek bude m t p stroj dosah a 300 m Skute n dosah z vis ale v z sad na m stn ch pom rech Zde je zapot eb vz t v vahu nap klad stanovi t vys la e zp sob...

Страница 22: ...ou vejte pouze origin ln nap jec zdroje Pokud je jeden z nap jec ch zdroj vadn obra te se pros m na specializovan ho prodejce V p pad pou it jin ch nap jec ch zdroj m e p i nedodr en polarizace a hodn...

Отзывы: