11.
Kalibracja została zakończona dla dwóch punktów kalibracji. Jeśli
konieczne są dodatkowe wzorce do kalibracji:
a.
Naciskać do momentu pokazania się „Add” (Dodaj),
a następnie nacisnąć .
b.
Wykonać kroki
–
ponownie, aby wprowadzić więcej
wzorców.
12.
Nacisnąć dwa razy, aby cofnąć się do trybu pomiarów.
Wprowadzanie krzywej kalibracji z bloku przycisków
Co najmniej dwie pary danych są niezbędne do wprowadzenia krzywej
kalibracji zdefiniowanej przez użytkownika. Każda para danych dotyczy
wartości stężenia i absorbancji dla danego stężenia. Maksymalnie
można wprowadzić 10 par danych.
Uwaga: Procedura ta może być również używana do zmiany par danych dla
krzywej kalibracji zdefiniowanej przez użytkownika.
1.
Ustawić urządzenie w zakresie kalibracji. Zobacz
na stronie 260.
2.
Nacisnąć i przytrzymać do momentu pokazania się tekstu
„USER” (Użytkownik), a następnie „CAL” (Kalibracja), potem
nacisnąć .
Uwaga: Jeśli tekst „USER” i „CAL” nie pokazuje się, kalibracja fabryczna nie
może być zmieniona w wybranym zakresie.
3.
Naciskać do momentu pokazania się „EDIT” (Edycja),
a następnie nacisnąć .
4.
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się „RES” (Rozdzielczość), ustawić
rozdzielczość.
a.
Nacisnąć . Pokaże się ustawienie rozdzielczości
(umieszczenie przecinka).
b.
Aby zmienić rozdzielczość, nacisnąć , a następnie .
Nacisnąć , aby zapisać zmianę.
c.
Aby nie zmienić rozdzielczości, nacisnąć .
5.
Jeśli na wyświetlaczu pokaże się „S0”, nacisnąć . Nacisnąć ,
aby wprowadzić wartość stężenia dla pierwszej pary danych,
a następnie nacisnąć .
Uwaga: Nacisnąć , aby przejść do następnej cyfry.
Polski
273
Содержание Pocket Colorimeter 2
Страница 8: ...Figure 2 Install the batteries 8 English ...
Страница 44: ...Abbildung 15 Küvettenausrichtung 1 Ausrichtungsmarkierung 2 Küvette 25 mm 10 ml 44 Deutsch ...
Страница 73: ...Figura 23 Orientamento celle campione 1 Segno di orientamento 2 Cella campione 25 mm 10 mL Italiano 73 ...
Страница 92: ...Figure 26 Installation des piles 92 Français ...
Страница 102: ...Figure 31 Orientation de la cuve à échantillon 1 Repère d orientation 2 Cuve à échantillon 25 mm 10 ml 102 Français ...
Страница 130: ...Figura 39 Orientación de la cubeta de muestra 1 Marca de orientación 2 Cubeta de muestra 25 mm 10 ml 130 Español ...
Страница 158: ...Figura 47 Orientação do recipiente de amostra 1 Marca de orientação 2 Recipiente de amostra 25 mm 10 mL 158 Português ...
Страница 176: ...Obr 50 Instalace baterií 176 Čeština ...
Страница 202: ...Figur 58 Isæt batterierne 202 Dansk ...
Страница 238: ...Afbeelding 71 Richting van de monsterkuvet 1 Richtingsteken 2 Monsterkuvet 25 mm 10 ml 238 Nederlands ...
Страница 284: ...Figur 82 Installera batterierna 284 Svenska ...
Страница 310: ...Kuva 90 Paristojen asentaminen 310 Suomi ...
Страница 337: ...Фигура 98 Поставяне на батериите български 337 ...
Страница 347: ...Фигура 103 Ориентация на кюветата 1 Маркировка за ориентацията 2 Кювета 25 mm 10 mL български 347 ...
Страница 366: ...106 ábra Az elemek behelyezése 366 Magyar ...
Страница 421: ...Рисунок 122 Установка батареек Русский 421 ...
Страница 450: ...Şekil 130 Pillerin takılması 450 Türkçe ...
Страница 476: ...Obrázok 138 Vkladanie batérií 476 Slovenský jazyk ...
Страница 503: ...Slika 146 Namestitev baterij Slovenski 503 ...
Страница 530: ...Slika 154 Umetanje baterija 530 Hrvatski ...
Страница 557: ...Εικόνα 162 Τοποθέτηση μπαταριών Ελληνικά 557 ...
Страница 581: ......