Топлинен
предпазител
/
моторен
прекъсвач
Потапящата
помпа
е
оборудвана
с
моторен
прекъсвач
.
Ако
мотора
е
прегрят
,
моторния
прекъсвач
автоматично
изключва
помпата
.
Времето
на
охлаждане
представлява
прибл
. 25
минути
,
след
това
помпата
автоматично
се
включва
.
Ако
моторния
прекъсвач
се
включи
,
непременно
е
необходимо
да
се
намери
причината
и
да
се
отстрани
(
виж
също
„
Търсене
на
повреди
“).
Тук
посочените
данни
не
могат
да
се
използват
за
ремонти
„
по
домашен
начин
“
,
тъй
като
изискват
специфични
професионални
знания
.
При
евентуални
повреди
трябва
да
се
обърнете
винаги
към
клиентски
сервиз
.
Упътване
стъпка
след
стъпка
•
Свържете
маркуча
за
вода
към
съответния
изход
на
помпата
(
виж
Монтаж
и
първоночално
пусдкане
в
действие
/
карт
. F).
•
Закрепете
въжето
,
синджира
и
подоб
.
към
дръжката
на
помпата
и
поставете
това
на
правилното
място
.
•
Поставете
помпата
респ
.
сложете
„
наклонено
“
(
карт
.
D)
в
помпената
среда
.
Погрижете
се
за
това
,
попллавъчния
включвател
да
се
намира
в
работно
положение
.
•
Включете
помпата
към
мрежата
.
След
приключване
на
работа
изплакнете
помпата
с
чиста
вода
.
Обслужване
Помпата
се
пуска
в
действие
,
когато
щепсела
се
мушне
в
съответната
щепселна
кутия
и
поплавъчния
включвател
се
постави
в
изискваното
положение
.
Когато
помпата
се
вдига
или
пренася
,
това
се
извършва
с
помоща
на
монтирана
дръжка
а
не
с
помоща
на
захранващия
кабел
.
Когато
помпата
се
потапя
,
трябва
заради
това
,
ако
е
необходимо
,
да
се
използва
въже
,
синджир
и
подобни
,
които
се
закрепят
към
дръжката
.
В
кална
,
песъчлива
респ
.
силикатна
пръст
помпата
трябва
да
се
окачи
на
въже
респ
.
синджир
респ
.
да
се
постави
на
подходяща
широка
основна
плоча
,
за
да
може
да
работи
потопена
.
Пясъка
и
другите
абразивни
вещества
понижават
времето
на
годност
на
хидравличните
части
и
уплътненията
на
помпата
и
затова
трябва
де
се
елиминират
.
При
замръзване
е
необходимо
помпата
да
се
извади
от
течносттта
.
Трябва
абсолютно
да
се
предотврати
помпата
да
бъде
изложена
на
опасност
от
замръзване
.
Помпата
трябва
да
се
източи
и
да
се
съхранява
на
защитено
от
замръзване
място
.
Положения
на
поплавъчния
включвател
(
карт
. B + C)
Включващата
респ
.
изключващата
точка
на
помпата
може
да
се
регулира
с
различни
положения
на
поплавъчния
включвател
.
На
карт
. B
виждате
поплавъчния
кабел
без
промяна
на
фиксирането
с
пълен
радиус
на
включване
.
Цифрата
1
при
това
е
работно
положение
,
цифрата
0
изключващо
положение
.
Благодарение
на
съответното
фиксиране
на
поплавъчния
кабел
,
което
е
възможно
на
дръжката
на
помпата
,
радиуса
на
включване
при
недостиг
на
място
или
при
съответстващо
регулиране
на
нивото
може
да
се
понижи
.
Цифрата
1
на
карт
. C
тук
също
е
работно
положение
,
цифрата
0
изключващо
положение
.
Непрекъсната
работа
:
Поплавъка
може
да
се
окачи
на
помпата
също
отстрани
;
в
това
положение
(
кабела
на
поплавъка
показва
надолу
)
помпата
работи
в
непрекъснат
режим
.
Важно
:
При
непрекъсната
работа
непременно
предотвратете
работа
без
пълнеж
!
Важно
:
Ако
помпата
продължително
време
не
работи
,
задължително
изпуснете
тръбопроводите
и
корпуса
на
помпата
.
Пазете
помпата
пред
опасност
за
замръзване
.
Помпата
трябва
да
се
съхранява
само
напълно
източена
.
C
ервиз
Имате
ли
технически
въпроси
?
Рекламации
?
Необходими
ли
Ви
са
резервни
части
или
упътване
за
обслужване
?
На
нашата
страница
www.guede.com
в
отдел
Сервиз
ще
ви
помогнем
бързо
и
без
излишна
бюрокрация
.
Помогнете
ни
моля
за
да
можем
да
Ви
помагаме
.
За
да
можем
да
идентифицираме
Вашия
уред
в
случай
на
рекламация
,
ни
е
необходимо
да
знаем
неговия
сериен
номер
,
номера
на
продукта
и
година
на
производство
.
Всички
тези
данни
ще
намерите
на
типовата
табелка
.
За
да
имате
тези
данни
под
ръка
постоянно
,
запишете
ги
,
моля
,
по
-
долу
.
Сериен
номер
:
Номер
на
заявката
:
Година
на
производство
:
Тел
.:
+49 (0) 79 04 / 700-360
факс
:
+49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail:
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА
СХОДСТВО
С
Е
C
С
това
декларираме
ние
,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
D-74549 Wolpertshausen
Германия
че
концепцията
и
конструкцията
на
долупосочените
уреди
в
изпълнения
,
които
пускаме
в
обръщение
отговарят
на
съответните
основни
изисквания
на
инструкциите
на
ЕС
за
безопасност
и
хигиена
.
В
случай
на
изменение
на
уреда
,
което
не
е
било
консултирано
с
нас
,
тази
декларация
губи
своята
валидност
.
Обозначение
на
уредите
:
Плоска
смукателна
помпа
GFS 4000 INOX
Заявка
№
.:
94606
Съответни
наредби
на
ЕС
:
2006/95 EG
2004/108/EG
Използвани
хармонизирани
норми
:
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
EN 60335-2-41:2003+A1
EN 50366:2003+A1
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
Дата
/
подпис
на
производителя
: 09.08.2011
Данни
за
подписания
:
управител
госп
.
Арнолд
техническа
документация
: J. Bürkle FBL; QS
66
Содержание 94606
Страница 2: ...D E A 1 7 5 2 6 4 3 B C 1 0 1 0 F...
Страница 63: ...15 A 1 2 3 4 5 6 7 30mA VDE 702 FI H07RNF DIN 57282 DIN 57245 35 C H07RNF DIN 57282 DIN 57245 E 63...
Страница 64: ...RCD G DE DIN 1988 DIN 13164 1 2 3 4 35 C FI FI 64...
Страница 65: ...16 230 V 50 Hz P1 400 W P1 5 m 7000 l h 6 5 m 5 mm 1 1 AG 1 IG IP X8 35 C 4 1 kg F F 10 H07RNF 10 65...
Страница 67: ...B C 4 D 3 C D 67...