background image

18

SK

Oblast' použitia

Batérie s termostatom sú konštruované na zásobovanie teplou vodou v 
spojení s tlakovými zásobníkmi a pri tomto použití sa dosahuje najvyššia 
presnost' nastavenej teploty. Pri dostato

č

nom výkone (od 18 kW resp. 

250 kcal/min) sú vhodné tiež elektrické alebo plynové prietokové 
ohrieva

č

e.

V spojení s beztlakovými zásobníkmi (otvorené ohrieva

č

e vody) sa 

termostaty nemôžu používat'.
Všetky termostaty sú z výroby nastavené pri obojstrannom hydraulickom 
tlaku 3 bary.
V prípade, že v dôsledku zvláštnych inštala

č

ných podmienok vzniknú 

rozdiely nastavených teplôt, je potrebné termostat nastavit' podl'a 
miestnych podmienok (pozri nastavenie).

Technické údaje

Minimálny hydraulický tlak bez dodato

č

ne 

zapojených odporov

0,5 baru

Minimálny hydraulický tlak s dodato

č

ne zapojenými odpormi

1 bar

max. prevádzkový tlak

10 barov

Doporu

č

ený hydraulický tlak

1 - 5 barov

skúšobný tlak

16 barov

Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary 

cca 20 l/min

Max. teplota teplej vody na vstupe 

80 

°

C

Doporu

č

ená max. prietoková teplota (šetrenie energie) 

60 

°

C

Bezpe

č

nostná závora 

38 

°

C

Teplota teplej vody je na zásobovacej prípojke minimálne o 2 

°

C vyššia 

ako teplota zmiešanej vody
Prípojka studenej vody 

vpravo

Prípojka teplej vody

vl'avo

Minimálny prietok 

= 5 l/min

Pri statických tlakoch vyšších než 5 barov sa musí namontovat' reduk

č

ný 

ventil.

Inštalácia

Prepláchnut' potrubia.

Namontovat' S-prípojky, 

príslušné rozmery

, pozri skladaciu stranu I, 

obr. [1].
Naskrutkovat' 

batériu

, pozri obr. [1] a [2]

1. Predbežne namontovaný krúžok so závitom (A) oto

č

it' o 30°. 

Krúžok so závitom (A) nasunút' na pripojovacie hrdlo na stenu (B) cez 
plochy šest'hranu pre kl'ú

č

, pozri obr. [1] a [2].

2. Pripojovacie hrdlo na stenu (B) naskrutkovat' na S-prípojku plochým 

kl'ú

č

om 32mm až je cítit' odpor. 

Pri dot'ahovaní nepoužívat' 

nadmernú silu, aby nedošlo k deformácii pripojovacieho hrdla na 
stenu (B), pozri obr. [2]!

3. Krúžok so závitom (A) nasunút' na plochu šest'hranu pre kl'ú

č

 na 

pripojovacom hrdle (B). Krúžok so závitom (A) oto

č

it' o 30°, aby sa 

zaistil.

4. Rozetu (C) naskrutkovat' na krúžok so závitom (A) až na stenu.
Dodržat' pritom kótované rozmery na skladacej strane I.

Otvorit' prívod studenej a teplej vody a skontrolovat' tesnost' 
spojov!

Nastavenie 

Nastavenie teploty,

 pozri obr. [3] a [4].

Pred uvedením do prevádzky, ke

ď

 sa teplota zmiešanej vody, meraná 

v mieste vytekania odchyl'uje od nastavenej požadovanej teploty na 
termostate.

Po každej údržbe termo

č

lánku.

1. Otvorit' uzatvárací ventil a teplomerom zmerat' teplotu vytekajúcej 

vody, pozri obr. [3].

2. Rukovät' nastavenia teploty (D) stiahnut'.
3. Regula

č

nou maticou (E) otá

č

at' tak dlho, až teplota vytekajúcej vody 

dosiahne hodnoty 38 

°

C, pozri obr. [4].

4.  Rukovät' nastavenia teploty (D) nasunút' tak, aby ozna

č

enie pre 

teplotu 38° ukazovalo dopredu, pozri obr. [3].

Obmedzenie teploty

Teplotný rozsah je ohrani

č

ený pomocou bezpe

č

nostnej závory na 

teplotu 38 

°

C.

V prípade, že je potrebné nastavit' vyššiu teplotu vody, potom je možné 
teplotnú hranicu 38 

°

C prekro

č

it' vytiahnutím tla

č

ítka (D1).

Obsluha rukoväti nastavenia prietoku (F), 

pozri skladaciu stranu III 

obr. [5].
Va

ň

a

= oto

č

enie rukoväti nastavenia prietoku

Sprcha

= vytiahnutie tla

č

ítka (F1) a oto

č

enie rukoväti nastavenia

 prietoku

Pozor pri nebezpe

č

enstve mrazu

Pri vyprázd

ň

ovaní vodovodného systému je potrebné termostaty 

vyprázdnit' samostatne, pretože v prípojkách studenej a teplej vody sú 
namontované spätné klapky. Pritom sa termostat musí vybrat' zo steny.

Údržba

Údržba

, pozri skladaciu stranu II a obr. [1], [2], [5], [6] a [7].

Všetky diely skontrolovat', vy

č

istit', popr. vymenit' a namazat' špeciálnym 

tukom na armatúry (obj. 

č

ís. 18 012).

Uzavriet' prívod studenej a teplej vody.
I. Spätná klapka, 

pozri skladaciu stranu II.

1. Batériu demontovat' v opa

č

nom poradí, pozri skladaciu stranu II, 

obr. [1] a [2] a popis v texte 

Inštalácia

.

2. Tesnenie (G1) a zachytávacie sitko ne

č

istôt (G2) vybrat'.

3. Pripojovaciu vsuvku (H) vyskrutkovat' imbusovým kl'ú

č

om 12mm 

to

č

ením smerom doprava (l'avoto

č

ivý závit).

4. Spätnú klapku (J) vymontovat'.
5. Sprchovú hadicu odskrutkovat' a spätnú klapku (K) vymontovat'.
Montáž nasleduje v opa

č

nom poradí.

II. Termo

č

lánok

, pozri skladaciu stranu II.

1. Rukovät' nastavenia teploty (D) stiahnut'.
2. Sponu (M) vytiahnut'.
3. Stiahnut' dorazový krúžok (N).
4. Regula

č

nú maticu (O) s obmedzovacou jednotkou (P) stiahnut'.

5. Termo

č

lánok (R) vyskrutkovat' plochým kl'ú

č

om 22mm.

Montáž nasleduje v opa

č

nom poradí.

Pri montáži je dôležité dbat' na to, aby sa obmedzovacia jednotka (P) 
pokial' možno 

č

o najviac zaskrutkovala do regula

č

nej matice (O) 

(l'avoto

č

ivý závit).

Dodržat' montážnu polohu dorazového krúžku (N).

Po každej údržbe termo

č

lánku je potrebné termo

č

lánok nastavit' (pozri 

nastavenie).

III. Aquadimer

, pozri obr. [5].

1. Rukovät' nastavenia prietoku (F) stiahnut'. 
2. Skrutku (S) vyskrutkovat' a vybrat' západkovú vložku (T).
3. Zarážku (U) stiahnut'.
4. Aquadimer (V) vyskrutkovat' plochým kl'ú

č

om 19mm.

Montáž nasleduje v opa

č

nom poradí.

Dodržat' montážnu polohu

, pozri obr. [5], [6] a [7].

1.

Č

apy (W) a (W1) s rozdielnymi priemermi musia pritom zapadnút' do 

príslušných otvorov v telese prívodu vody, pozri obr. [6].

2. Zarážku (U), nasunút' tak, aby zna

č

ka (U1) súhlasila s ozna

č

ením (X) 

na telese, pozri obr. [5].

3. Západkovú vložku (T) nasunút'. Zmontovanie je možné len v polohe, v 

ktorej sa prekrývajú plochy (Y), pozri obr. [7].

4. Západkovú vložku (T) nato

č

it' tak, aby šípka (T1) súhlasila s 

ozna

č

ením (X) na telese, pozri obr. [5].

5. Skrutku (S) zaskrutkovat' a nasunút' rukovät' nastavenia prietoku (F).

IV. Perlátor (13 906) 

pozri skladaciu stranu II.

Perlátor vyskrutkovat' a vy

č

istit'.

Montáž nasleduje v opa

č

nom poradí.

Náhradné diely

, pozri skladaciu stranu II ( * = zvláštne príslušenstvo).

Údržba

Pokyny k údržbe tejto armatúry sú uvedené v priloženom návode na 
údržbu.

Содержание Tenso

Страница 1: ...EST 8 RUS 9 F 1 S 3 PL 4 H 5 SLO 7 LV 8 E 2 DK 3 UAE 4 P 6 HR 7 LT 8 Tenso Tenso 95 851 131 M 30 284 01 05 34 026 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RUS 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS F 3 S 7...

Страница 2: ...mm B C 2 A 38 C 4 E Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur...

Страница 3: ...II...

Страница 4: ...en da die 38 Markierung nach vorne zeigt siehe Abb 3 Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wird durch die Sicherheitssperre auf 38 C begrenzt Wird eine h here Temperatur gew nscht so kann durch Z...

Страница 5: ...the water temperature reaches 38 C see fig 4 4 Install temperature control handle D in such a way that the 38 mark is at front Temperature limitation The safety stop limits the temperature range to 3...

Страница 6: ...rature D de telle mani re que le rep re 38 C soit orient vers l avant voir fig 3 Limitation de la temp rature La marge de temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curit Il est possible d...

Страница 7: ...e forma que la marca 38 mire hacia adelante v ase la fig 3 Limitaci n de la temperatura La gama de temperaturas es limitada a 38 C mediante el tope de seguridad Si se desea una mayor temperatura se pu...

Страница 8: ...emperatura L intervallo di temperatura limitato a 38 C mediante il blocco di sicurezza Se si desidera una temperatura pi alta premere il tasto D1 per superare il limite dei 38 C Funzionamento della ma...

Страница 9: ...emperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd Is een hogere temperatuur wenselijk dan kan de 38 C grens door uittrekken van de knop D1 worden overschreden Bediening van de afsl...

Страница 10: ...gen pekar fram t se fig 3 Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av s kerhetssp rren vid 38 C Om en h gre temperatur nskas kan 38 C sp rren verskridas genom att man drar i knappen D1 Betj ning a...

Страница 11: ...es at 38 markeringen peger fremad se ill 3 Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nses til 38 C af skoldningssp rren nskes der en h jere temperatur kan 38 C sp rren overskrides ved at tr kke i t...

Страница 12: ...at markeringen viser forover se bilde 3 Temperaturbegrensning Temperaturomr det begrenses av sikkerhetssperren til 38 C Dersom det nskes en h yere temperatur kan 38 C sperren overskrides ved at man tr...

Страница 13: ...uva 3 L mp tilan rajoittaminen Turvarajoitin rajoittaa l mp tilan 38 C tasolle Mik li haluat korottaa l mp tilaa voit ylitt 38 C rajoituksen vet m ll painikkeesta D1 Sulkukahvan F k ytt ks k nt puolen...

Страница 14: ...rmostatu D w taki spos b aby oznaczenie 38 skierowane by o w g r zobacz rys 3 Ograniczenie temperatury Zakres temperatury wody jest ograniczony przez blokad bezpiecze stwa do 38 C W przypadku potrzeby...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...bar S I 1 1 2 1 A 30 A B 1 2 2 B 32mm S B 2 3 A B A 30 4 C A I 3 4 1 3 2 D 3 o E 38 C 4 4 D 38 3 38 C 38 C D1 F III 5 F1 II 1 2 5 6 7 18 012 II 1 II 1 2 2 G1 G2 3 H Allen 12mm 4 J 5 K II 1 D 2 M 3 4...

Страница 17: ...ploty D nasunout tak aby ozna en pro 38 teplotu na ovlada i ukazovalo sm rem dop edu viz zobr 3 Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Pokud si p ejete vy teplotu vody lze z...

Страница 18: ...a 3 as br t H m rs klet behat rol s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s 38 C ra hat rolja be Ha enn l magasabb h m rs kletre van ig ny akkor a billenty kih z s val a D1 38 C os lez r s tl...

Страница 19: ...mbito de temperatura limitado para 38 C pelo bloqueio de seguran a Se se pretender uma temperatura mais elevada pode se ultrapassar o bloqueio de 38 C deslizando o bot o D1 Manuseamento do man pulo d...

Страница 20: ...bkz ekil 4 4 Skala bilezi ini D 38 i areti yukar ya bakacak ekilde tak n bak n ekil 3 S cakl n s n rlanmas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Daha y ksek bir s cak l k...

Страница 21: ...ozna enie pre teplotu 38 ukazovalo dopredu pozri obr 3 Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou bezpe nostnej z vory na teplotu 38 C V pr pade e je potrebn nastavit vy iu teplotu vody p...

Страница 22: ...amestite tako da ka e oznaka 38 navzgor glej sliko 3 Omejevanje temperature Temperaturno obmo je se omeji z varnostno zaporo na 38 C e elite vi jo temperaturo lahko omejitev temperature na 38 C prekor...

Страница 23: ...e D natakni tako da 38 oznaka pokazuje naprijed pogledaj sl 3 Ograni avanje temperature Opseg temperature je pomo u sigurnosnog zapora na 38 C ograni en Ako je po eljena jedna vi a temperatura onda se...

Страница 24: ...30 A B 1 2 2 B 32 S B 2 3 A B A 30 4 C A I 3 4 1 3 2 D 3 E 38 C 4 4 D 38 3 38 C D1 38 C F III 5 F1 II 1 2 5 6 7 18 012 I II 1 II 1 2 2 G1 G2 3 12 4 J 5 II II 1 D 2 3 N 4 5 R 22 N III 5 1 F 2 S 3 U 4...

Страница 25: ...Turvanupp seab vee temperatuuriks 38 C Kui soovitakse k rgemat temperatuuri siis saab nupust D1 t mmates 38 C piiri letada Voolum ra piiraja kasutamine F vt lk III joonis 5 Vann p rake voolum ra piira...

Страница 26: ...si l dz izteko ais dens sasniedz 38 C skat att 4 4 Temperat ras regulatora rokturi D uzlikt t lai 38 r d jums b tu priek pus skat att 3 Temperat ras ierobe o ana Temperat ras diapazons nedr kst p rsni...

Страница 27: ...l E sukite tol kol i tekan io vandens temperat ra pasieks 38 C r 4 pav 4 Temperat ros pasirinkimo ranken l D u maukite taip kad enklas 38 b t priekyje r 3 pav Temperat ros apribojimas Apsauginio tempe...

Страница 28: ...B 1 2 2 B S 32 B 2 3 A B A 30 4 C A I 3 4 1 3 2 D 3 E 38 C 4 4 D 38 3 38 C D1 38 C F III 5 F1 II 1 2 5 6 7 18 012 I II 1 II 1 2 2 G1 G2 3 H 12 4 J 5 K II II 1 D 2 M 3 N 4 O P 5 R 22 P O N o III 5 1 F...

Страница 29: ......

Страница 30: ...III U1 U V S T T1 F F1 5 19mm X W W1 W W1 6 T Y 7...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: