background image

34

PRIPREMA ZA RAD

MONTAŽA PUMPE

Pumpa na osnovi ima dva izlazna otvora, na koje nakon montaže 
spojeva možete priključiti vodove promjera 2

” 

ili 1

1

/

2

 (ovisno o 

potrebama). Uvijek koristite priključak spojen samo na jedan od 
otvora, a drugi mora biti osiguran čepom zatvaračem. (

6

).

 

Montirajte odgovarajuće spojeve (

4

) tako što ćete ih zavinuti u 

osnovu pumpe.

 

Zavrnite nastavak (

5

) na montirane spojeve (

4

).

 

Montirajte crijevo za vodu na nastavak (

5

).

INSTALIRANJE PUMPE

Pumpu ne smijete koristiti tako da nije poduprta i visi jedino na 
cijevnim vodovima ili na električnim vodovima za napajanje.

Potopna pumpa treba biti obješena na odgovarajućem potpornju 
za tu priliku konstruiranom, obješena na sajli ili smještena na dnu 
kanala. Kako biste bili sigurni da će pumpa ispravno raditi dno 
kanala morate održavati čisto, bez mulja. 
Plutajući prekidač pumpe jest tako podešen, da ako nivo vode 
prijeđe 50 cm pumpu je moguće odmah pokrenuti.
Pumpu možete instalirati na slijedeći način:

 

-

na čvrste vodove cijevi sustava u stacionarnoj primjeni.

 

-

Za fleksibilne vodove sustava.

INSTALACIJA PUMPE ZA STALNO

 

Pumpa mora biti postavljena na glatku ravnu površinu dna 
spremnika ili kanala.

 

Kod postavljanja pumpe treba obratiti pozornost na minimalne 
potrebne udaljenosti od zidova ili drugih elemenata, kako bi se 
omogućilo pravilno funkcioniranje odnosno održavanje pumpe u 
sigurnim uvjetima.

 

Preporučamo korištenje cijevi i spojeva istih dimenzija na čitavoj 
dužini instalacije za vodu.

 

Preporučamo korištenje povratnog ventila iza nastavka pumpe.

Kako bi se plutajući prekidač moga slobodno micati kanal za 
pumpu mora imati minimalne dimenzije 65 x 65 x 50 cm.

SPAJANJE S ELEKTRIČNIM NAPAJANJEM

Potopna pumpa je opremljena s utikačem koji je otporan na 
probijanje. Sukladno s obavezujućim propisima, pumpa je 
pripremljena za priključenje u sigurnu utičnicu električne mreže 
karakteristika: 230 V AC, 50 Hz. Utikač kabla za priključivanje 
smijete priključivati samo u utičnicu sa uzemljenjem u 
električnom krugu s osiguranjem od različitih jačina struja I

Δ

< 30mA ili I

Δ

n = 30mA. 

Ako su kabel za napajanje pumpe ili njegov utikač oštećeni, tada 
se zabranjuje samostalan popravak tih elemenata. Popravak 
voda ili utičnice treba povjeriti isključivo kvalificiranoj osobi i 
pri tome upotrebljavati originalne dijelove.

RAD /POSTAVKE

UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE

Prije nego što pumpu priključite u mrežu za napajanje obavezno 
provjerite dali napon u mreži odgovara naponu koji je napisan na 
nazivnoj tablici koja se nalazi na pumpi te nalazi li se prekidač u 
poziciji isključeno. 

PROVJERAVANJE MOMENTA POSTAVKI UKLJUČIVANJA – 
ISKLJUČIVANJA PUMPE 

Za uključivanje-isključivanje je odgovoran takozvani plutajući 
prekidač. Prije pokretanja pumpe obavezno provjerite: 

 

Plutajući prekidač treba biti instaliran tako da bude lagan pristup 
do nivoa (uključivanje djelovanja) i nivoa (isključivanje pumpe) uz 
korištenje male snage. Kako biste to provjerili, pumpu trebate smjestiti 
u posudu napunjenu vodom. Pažljivo ručno podižite plutajući 
prekidač (

2

) i potom ga spuštajte. U to vrijeme ćete zapaziti kada 

nastupa uključivanje i isključivanje pumpe (

crtež A i B

).

 

Uvjerite se da je kabel koji spaja plutajući prekidač s pumpom 
slobodan, a udaljenost između plutajućeg prekidača i pumpe 

nije premala. Kod premale udaljenosti nije sigurno da će prekidač 
pravilno raditi, a onda i čitava pumpa.

 

Na kraju provjerite dali plutajući prekidač ne dodiruje dno prije 
isključivanja pumpe. Takve postavke prijete mogućnošću da 
pumpa radi „na suho

Ako voda padne ispod određenog nivoa pumpa se automatski 
isključi i suprotno, ako nivo vode počinje rasti i prijeđe vrijednost 
od oko. 50 cm pumpa započinje sa radom. Zahvaljujući tome što je 
pumpa opremljena prekidačem za regulaciju na smanjivanje nivoa 
vode, pumpa se zaustavlja čim spremnik ostane prazan.

PRIJE POČETKA KORIŠTENJA

Nakon što se pažljivo upoznate sa sadržajem ovih uputa možete 
početi koristiti pumpu, po završetku sljedećih radnji:

 

Provjerite jeli pumpa dobro obješena odnosno leži li dobro na dnu 
iskopa.

 

Provjerite jeli tlačni nastavak ( na izlazu iz pumpe) dobro priključen

 

Provjerite osigurava li napajanje 230 V AC, 50 Hz.

 

Provjerite jeli mrežna električna utičnica za napajanje u dobrom 
tehničkom stanju.

 

Uvjerite se da pumpa neće biti dovedena u eventualan rad „na 
suho”.

RUKOVANJE I ODRŽAVANJE 

Prije svih radnji na instalaciji, postavkama, rukovanju ili 
popravljanju potopne pumpe izvadite utikač iz mrežne utičnice. 

Potopna pumpa o kojoj se ovdje radi je proizvod visoke kvalitete koji 
ne zahtijeva nikakve radnje na održavanju. Uređaj je prošao detaljnu 
i konačnu tehničku kontrolu kod proizvođača. Proizvođač preporuča 
redovito provjeravanje stanja pumpe i izvođenje neophodnih radnji. 
Na taj način ćete osigurati dugotrajni i besprijekoran rad uređaja.
Ako se razina vode smanji u ulaz pumpe će doprijeti mulj ili druga 
prljavština koje - nakon što se osuše - mogu prouzročiti situaciju u kojoj 
se pumpa ne da pokrenuti. Stoga često kontrolirajte motor potopne 
pumpe (povremeno izvodite probno pokretanje)

Ako tijekom eksploatacije pumpu često transportirate morate je 
oprati s čistom vodom prije svakog slijedećeg pokretanja. 

 

U slučaju instalacije za stalno morate povremeno provjeravati 
djelovanje plutajućeg prekidača (

2

).

 

Vlaknaste ostatke koje se mogu taložiti na kućištu pumpe 
odstranite uz pomoć mlaza čiste vode.

 

Povremeno (najbolje svaka 3 mjeseca) odstranite mulj iz dna 
kanala na kojem je smještena pumpa.

 

S čistom vodom uklanjajte talog iz vanjske površine plutajućeg 
prekidača pumpe.

ČIŠĆENJE ROTORA

Ako na kućištu pumpe se skupi prekomjerna količina taloga, očistite 
je na slijedeći način:

 

Odvinite nastavak (

5

), spojeve (

4

) te čep- zatvarač (

6

). 

 

Očistite rotor i unutrašnjost kućišta uz pomoć mlaza čiste vode.

 

Montirajte sve elemente izvodeći sve radnje suprotnim 
redoslijedom.

Sve smetnje trebaju uklanjati ovlašteni serviseri proizvođača. 

TEHNIČKI PARAMETRI

NAZIVNI PODACI

Potopna pumpa za vodu prljavu 

Parametar

Vrijednost

Napon napajanja

230 V AC

Frekvencija napajanja

50 Hz

Nazivna snaga

900 W 

Klasa zaštite

I

Stupanj zaštite

IPX8

Dužina kabela za napajanje

10 m

Najveća temperatura vode

35

0

C

Содержание 59G449

Страница 1: ...R BRAUCHWASSER PANARDINAMAS VANDENS SIURBLYS U TER TAM VANDENIUI IEGREMD JAMAIS S KNIS NOTERK DE IEM DENIM SUKELPUMP MUDASELE VEELE PONORN ERPADLO NA PINAVOU VODU PONORN ERPADLO NA ZNE ISTEN VODU POTO...

Страница 2: ...TI UTAS T S 16 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 18 INSTRUKCE K OBSLUZE 20 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU...

Страница 3: ...3 1 5 6 4 2 3 A 2 50cm B 2 5cm...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...mm Pompa przystosowana jest do pracy pod wod Po zainstalowaniu w odpowiednim szybie mo e stanowi zabezpieczenie przed zalaniem Doskonale nadaje si do usuwania wody z gara y piwnic zbiornik w czy te za...

Страница 6: ...ikliwej i ostatecznej kontroli technicznej u producenta W czasie u ytkowania producent zaleca regularne sprawdzanie stanu pompy i dokonywanie niezb dnych czynno ci obs ugowych Takie post powanie zagwa...

Страница 7: ...sel je Warszawa 2016 05 12 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwarancyjnej Serwis Centralny GTX Service tel 48 22 573 03 85...

Страница 8: ...mp must be placed on an even surface in the bottom of a well or a tank To enable appropriate operation and maintenance of the pump in safe conditions observe minimum required spacing between walls and...

Страница 9: ...elated Rights Act of 4 February 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 item 631 with later ammendments Copying processing publishing modi cations for commercial purposes o...

Страница 10: ...LIESSEN Die Tauchpumpe ist mit einem durchschlagsicheren Stecker ausgestattet Gem den geltenden Vorschriften eignet sich die Pumpe f r den Anschluss an eine sichere Steckdose mit Netzparametern 230 V...

Страница 11: ...der zusammenbauen Alle St rungen sind durch den autorisierten Kundendienst des Herstellers zu beheben TECHNISCHE PARAMETER NENNWERTE Tauchpumpe f r Brauchwasser Parameter Wert Versorgungsspannung 230...

Страница 12: ...12 I 20 350 C 5 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 AC 50 I n 30 I n 30 2 A B...

Страница 13: ...7000 WxLxH 65 65 50 20 50 5 7 8 2017 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp...

Страница 14: ...14 I 20 35 C 5 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 50...

Страница 15: ...0 35 C 2 11 2 9 7 17000 x x 65 65 50 20 50 5 7 8 2017 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 Dz U 2006 90 631 Grupa Topex...

Страница 16: ...r zsokb l pinc kb l tart lyokb l vagy ak r az es v zzel el rasztott g dr kb l A szivatty legf ljebb 35 o C os v z szivatty z s ra alkalmazhat A szivatty k l nlegess ge a speci lis kialak t s talp mely...

Страница 17: ...eltet s sor n a gy rt aj nl sa szerint a szivatty llapot t rendszeresen ellen rizni kell s el kell v gezni a sz ks ges zemfenntart si m veletet A fentiek betart sa biztos t ka a szivatty hossz lettart...

Страница 18: ...at pentru a func iona sub suprafa a oglinzii apei Instalat n tr un pu corespunz tor poate s e evitat necarea pompei Este foarte util pentru epurarea apei din garaje beciuri din recipiente sau din grop...

Страница 19: ...un fel de ativit i de ntre inere Pompa a fost supus de produc tor la control nal tehnic am nun it Se recomand ca n prioada utiliz rii pompei trebuie veri cat starea ei i efectuarea activit ilor ndisp...

Страница 20: ...n vody o max teplot 350 C Zvl tn vlastnost erpadla je speci ln podstavec kter umo uje od erp n vody do rovn 5 cm erpadlo je vybaveno plov kov m automatick m sp na em kter umo uje samo inn vyp n n a z...

Страница 21: ...l chn te istou vodou V p pad stacion rn instalace pravideln kontrolujte funkci plov kov ho sp na e 2 Ve ker vl knit ne istoty kter se mohou usazovat v pl ti erpadla odstra ujte siln m proudem ist vody...

Страница 22: ...AFICK CH ZNA IEK POZOR UPOZORNENIE MONT NASTAVENIA INFORM CIA VYBAVENIE A PR SLU ENSTVO 1 Hrdlo 2 ks 2 Spoj 2 ks 3 Z tka z slepka 2 ks PRED UVEDEN M DO PREV DZKY MONT ERPADLA erpadlo m vo svojom podst...

Страница 23: ...tej vody o istite rotor a vn tro krytu Zlo te celok tak e jednotliv innosti budete vykon va v opa nom porad Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE MENOV...

Страница 24: ...no skonstruiranem podporniku obe ena na vrvi ali ume ena na dnu ja ka Da bi zagotovili dobro delovanje rpalke mora biti dno ja ka isto in brez mulja Plavajo e stikalo je nastavljeno tako da je mogo e...

Страница 25: ...in elektronsko orodje vsebuje okolju kodljive snovi Orodje ki ni oddano v recikla o predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi Pridr ana pravica do izvajanja sprememb Grupa Topex Sp...

Страница 26: ...agal galiojan ius nuostatus siurblys yra jungiamas saug elektros lizd kurio parametrai 230 V AC 50 Hz Elektros laido ki tuk galima jungti tik emint ir kintamos srov s saugikl turint lizd I n 30mA arba...

Страница 27: ...ti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos dalis yra grie tai draud iama bei gresia civilin ar baud iamoji atsakomyb INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORI IN LVALODAS IEG...

Страница 28: ...MENTA IESTAT ANA Par s k a iesl g anu izsl g anu atbild pludi a sl dzis Pirms s k a iesl g anas nepiecie ams veikt zem k min t s darb bas Pludi a sl dzis ir j instal t lai var tu vienk r i piek t pie...

Страница 29: ...oolu k ikumine letab 30 ms jooksul 30 mA rge suunake pumbast tulevat veejuga inimestele elektriseadmetele ega pumbale endale Seadme hooldusega seotud t de teostamise ajaks l litage pump vooluv rgust v...

Страница 30: ...eenduge et ujul litit pumbaga hendav voolik oleks vaba ja vahemaa ujul liti ja pumba vahel ei oleks liiga v ike Kui l liti asub pumbale liiga l hedal ei pruugi olla tagatud l liti ja koos sellega kogu...

Страница 31: ...n igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edasp...

Страница 32: ...32 6 4 5 4 5 50 cm 65 x 65 x 50 cm 230 V AC 50 Hz I n 30mA I n 30mA 2 A i B 50 cm 230 V AC 50 Hz O O 2 3 5 4 6...

Страница 33: ...a se slobodno micati po povr ini vode ne smije nailaziti na prepreke Njegova blokada mo e dovesti do o te enja pumpe Pumpa je projektirana tako da svi pokretni dijelovi a tako er i ku i te stvaraju si...

Страница 34: ...nu vodom Pa ljivo ru no podi ite plutaju i prekida 2 i potom ga spu tajte U to vrijeme ete zapaziti kada nastupa uklju ivanje i isklju ivanje pumpe crte A i B Uvjerite se da je kabel koji spaja plutaj...

Страница 35: ...cevi za vodu i tsl Ukoliko se koristi produ ni kabl za strujni kabl utika i uti nica moraju biti sa klinom spojnicom koji je uzemljen Pumpa je napravljena za upotrebu u doma instvima Pumpa se mo e ko...

Страница 36: ...se podi e I pre e vrednost od oko 50 cm pumpa e po eti sa radom Zahvaljuju i tome to je starter opremljen da reaguje na opadanje nivoa vode pumpa mo e da se isklju i samo onda kada se kontejner ispra...

Страница 37: ...iczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavljene fotogra je sheme crte i a...

Страница 38: ...38 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 V AC 50 Hz I n 30 mA I n 30 mA 2 A B 50 230 V AC 50 Hz 2 3 5 4 6...

Страница 39: ...u bloqueo puede causar da o a la herramienta Todas la piezas m viles y armaz n crean condiciones seguras para el uso El fabricante no es responsable por los danos causados por cambios en construcci n...

Страница 40: ...iempo apuntar cuando la bomba se enciende y apaga imagen A y B Aseg rese que conducto cual conecta indicador de la veleta con bomba esta suelto y longitud entre ambos no es demasiado corta Con longitu...

Страница 41: ...l produttore Utilizzare raccordi e attrezzature del produttore vietato utilizzare la pompa se il cavo di alimentazione o un altro elemento dell elettroutensile danneggiato come ad esempio l interrutto...

Страница 42: ...leggiante con la pompa sia libero e che la distanza tra l interruttore a galleggiante e la pompa non sia troppo ridotta Con una distanza troppo ridotta non garantito il funzionamento corretto dell int...

Страница 43: ...otto possono essere reperite presso il rivenditore dell utensile o le autorit locali I ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze inquinanti Le apparecchiature non ricicl...

Страница 44: ...44...

Отзывы: