background image

25

PRED UPORABO

Po natančni seznanitvi z vsebino teh navodil je mogoče začeti z 
uporabo črpalke, po izvedbi naslednjih opravil:

 

Preverite, če je črpalka pravilno obešena ali stabilno leži na dnu 
jaška.

 

Preverite, če je visokotlačna cev (na izletu iz črpalke) pravilno 
priključena.

 

Preverite, če napajanje zagotavlja 230 V AC, 50 Hz.

 

Preverite, če je omrežna vtičnica v dobrem tehničnem stanju.

 

Prepričajte se, da črpalka ne bo izpostavljena na mogoče delo „na 
suho“.

OSKRBA IN HRANJENJE 

Pred pristopom h kakršnim koli dejavnostim, povezanimi z 
namestitvijo, regulacijo, oskrbo ali popravilom črpalke je treba 
odstraniti vtikač kabla iz omrežne vtičnice. 

Ta potopna črpalka je visoko kakovostni preskušeni izdelek, ki ne 

potrebuje nobenih oskrbovalnih operacij. Črpalka je bila podvržena 
temeljitemu in zaključnemu tehničnemu nadzoru pri proizvajalcu. 
Proizvajalec med uporabo priporoča redno preverjanje stanja 
črpalke in izvajanje nujnih oskrbovalnih dejavnosti. Tako se zagotovi 
dolgotrajno in brezhibno delovanje črpalke.

Če nivo vode pade in v dovod črpalke pride mulj ali druga umazanija, 
lahko to po izsušitvi povzroči, da se črpalka ne more zagnati. Zato 
je treba pogosto nadzorovati motor potopne črpalke (z občasnim 
izvajanjem poskusnih zagonov).

Če se črpalko med uporabo pogosto transportira, jo je treba pred 
vsakim ponovnim zagonom oprati s čisto vodo. 

 

V primeru fiksne inštalacije je treba od časa do časa preveriti 
delovanje plavajočega stikala (

2

).

 

Vse vlaknaste sledove, ki se lahko usedajo v ohišju črpalke, je treba 
odstraniti s pomočjo močnega curka čiste vode.

 

V časovnih premorih (najbolje vsake 3 mesece) je treba 
odstranjevati mulj z dna jaška, v katerem je umeščena črpalka.

 

S čisto vodo je treba odstranjevati usedline z zunanje površine 
plavajočega stikala črpalke. 

ČIŠČENJE ROTORJA

Če se v ohišju črpalke nabere prekomerna količina usedlin, jo je treba 
očistiti na naslednji način:

 

Odvijte nastavek (

5

), spojnik (

4

) in zamašek (

6

). 

 

Očistite rotor in notranjost ohišja s pomočjo curka čiste vode.

 

Sestavite vse skupaj z izvajanjem posameznih dejavnosti v 
obratnem vrstnem redu.

Vse napake mora odpraviti pooblaščeni servis proizvajalca. 

TEHNIČNI PARAMETRI

NAZIVNI PODATKI

Potopna črpalka za umazano vodo

Parameter

Vrednost

Napetost napajanja

230 V AC

Frekvenca napajanja

50 Hz

Nazivna moč

900 W 

Razred zaščite

I

Stopnja zaščite

IPX8

Dolžina napajalnega kabla

10 m

Maksimalna temperatura vode

35

0

C

Premer nastavka za vodno cev

2

” 

1

1

/

2

Višina dviga vode

9 m 

Maksimalna delovna globina potopitve

7 m 

Pretok

17000 l/h 

Minimalne dimenzije jaška (WxLxH)

65 / 65 / 50 cm

Maksimalna velikost umazanije

20 mm

Globina vode, ki vklopi črpalko 

50 cm

Globina vode, ki izklopi črpalko

5 cm

Teža

7,8 kg 

Leto izdelave

2017

VAROVANJE OKOLJA / CE

Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z 
gospodinjskimi odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne 
službe. Podatki o službah za odstranitev odpadkov so na voljo 
pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh. Izrabljeno električno in 
elektronsko orodje vsebuje okolju škodljive snovi. Orodje, ki 
ni oddano v reciklažo, predstavlja potencialno nevarnost za 
okolje in zdravje ljudi.

* Pridržana pravica do izvajanja sprememb.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa s sedežem v Varšavi, 
ul. Pograniczna 2/4 (v nadaljevanju „Grupa Topex“), sporoča, da so vse avtorske pravice v zvezi z 
vsebino teh navodil (v nadaljevanju „Navodila“), med drugim v zvezi z besedili, shemami, risbami, 
kakor tudi sestavo, izključna last Grupa Topex in so predmet zakonske zaščite v skladu z zakonom z 
dne 4. februarja 1994 o avtorskih pravicah in intelektualni lastnini (Ur. l. 2006 št. 90/631 s kasnejšimi 
spremembami). Kopiranje, obdelava, objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene kot tudi 
njihovih posameznih elementov, je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko 
privede do civilne in kazenske odgovornosti.

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS

PANARDINAMAS VANDENS 

SIURBLYS UŽTERŠTAM VANDENIUI

59G449

DĖMESIO: PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS ĮRENGINIU, ĮDĖMIAI 
PERSKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR SAUGOKITE JĄ TOLIMESNIAM 
NAUDOJIMUI.

DETALIOS SAUGUMO TAISYKLĖS

VARTOTOJO, NAUDOJANČIO PANAR

DINAMĄ UŽTERŠTO 

VANDENS SIURBLĮ, SAUGUMUI

 

Prijungti prie elektros įtampos tinklo, pagal IEC 364 standartą, gali tik 
kvalifikuotas elektrikas. Instaliuojant reikalaujama naudoti kintamos 
srovės įrengimą, kuris nutrauks elektros energijos tiekimą, jeigu 
srovės nutekėjimas bus didesnis nei 30ms/ 30mA. 

 

• Iš siurblio ištekančios vandens srovės negalima kreipti į kitus 

asmenis, elektros įrangą ir į patį įrenginį.

 

Atliekant priežiūros darbus, vandens siurblį reikia išjungti iš 
elektros įtampos šaltinio.

 

Siurbliu negali naudotis vaikai.

 

Netraukite ir nelaikykite siurblio už elektros laido arba vandens 
žarnos, tam tikslui naudokite rūdims atsparią atraminę lentelę, 
pritvirtintą prie siurblio rankenos.

 

Saugumui užtikrinti, reikia naudoti tik originalias arba gamintojo 
rekomenduojamas atsargines detales.

 

• Naudokite gamintojo tiekiamas jungtis ir įrangą.

 

Nesinaudokite siurbliu, jeigu jo įtampos laidas arba bet koks kitas 
įrangos elementas yra pažeistas, pvz., apsauginis kintamos srovės 
įrengimas, vandens žarna ir pan. 

 

Jeigu yra naudojamas elektros laido ilgintuvas, tai jo laido šakutė 
ir elektros lizdas turi būti įžeminti (turėti apsauginę įžeminimo 
jungtį).

 

Vandens siurblys yra naudojamas namų ūkyje. 

 

Vandens siurblį galima naudoti patalpose ir lauke. 

 

Siurbliui veikiant, jo plūduras turi nekliūdamas, lengvai pakilti į vandens 
paviršių. Nejudant plūdurui vandens siurblys gali sugesti.

 

• Vandens siurblys sukonstruotas taip, kad visos jo judančios 

detalės bei korpusas yra saugūs naudoti. Gamintojas neatsako 
už nuostolius, patirtus pakeitus įrenginio konstrukciją. 

 

Nenaudokite siurblio kitiems nei vanduo skysčiams, ypatingai kurui, 
valikliams arba kitiems cheminiams gaminiams pumpuoti.

DĖMESIO! Nepaisant saugios konstrukcijos, apsauginių ir 
papildomų apsaugos priemonių naudojimo, visada, darbo metu 
išlieka sužalojimų pavojus.

KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS

Vandens siurblys yra I elektros apsaugos klasės įrenginys, skirtas 
švariam arba užterštam vandeniui, kuriame yra ne didesnio nei 20 
mm skersmens teršalai, pumpuoti. Siurblys pritaikytas veikti po 

Содержание 59G449

Страница 1: ...R BRAUCHWASSER PANARDINAMAS VANDENS SIURBLYS U TER TAM VANDENIUI IEGREMD JAMAIS S KNIS NOTERK DE IEM DENIM SUKELPUMP MUDASELE VEELE PONORN ERPADLO NA PINAVOU VODU PONORN ERPADLO NA ZNE ISTEN VODU POTO...

Страница 2: ...TI UTAS T S 16 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 18 INSTRUKCE K OBSLUZE 20 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU...

Страница 3: ...3 1 5 6 4 2 3 A 2 50cm B 2 5cm...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...mm Pompa przystosowana jest do pracy pod wod Po zainstalowaniu w odpowiednim szybie mo e stanowi zabezpieczenie przed zalaniem Doskonale nadaje si do usuwania wody z gara y piwnic zbiornik w czy te za...

Страница 6: ...ikliwej i ostatecznej kontroli technicznej u producenta W czasie u ytkowania producent zaleca regularne sprawdzanie stanu pompy i dokonywanie niezb dnych czynno ci obs ugowych Takie post powanie zagwa...

Страница 7: ...sel je Warszawa 2016 05 12 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwarancyjnej Serwis Centralny GTX Service tel 48 22 573 03 85...

Страница 8: ...mp must be placed on an even surface in the bottom of a well or a tank To enable appropriate operation and maintenance of the pump in safe conditions observe minimum required spacing between walls and...

Страница 9: ...elated Rights Act of 4 February 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 item 631 with later ammendments Copying processing publishing modi cations for commercial purposes o...

Страница 10: ...LIESSEN Die Tauchpumpe ist mit einem durchschlagsicheren Stecker ausgestattet Gem den geltenden Vorschriften eignet sich die Pumpe f r den Anschluss an eine sichere Steckdose mit Netzparametern 230 V...

Страница 11: ...der zusammenbauen Alle St rungen sind durch den autorisierten Kundendienst des Herstellers zu beheben TECHNISCHE PARAMETER NENNWERTE Tauchpumpe f r Brauchwasser Parameter Wert Versorgungsspannung 230...

Страница 12: ...12 I 20 350 C 5 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 AC 50 I n 30 I n 30 2 A B...

Страница 13: ...7000 WxLxH 65 65 50 20 50 5 7 8 2017 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp...

Страница 14: ...14 I 20 35 C 5 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 50...

Страница 15: ...0 35 C 2 11 2 9 7 17000 x x 65 65 50 20 50 5 7 8 2017 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 Dz U 2006 90 631 Grupa Topex...

Страница 16: ...r zsokb l pinc kb l tart lyokb l vagy ak r az es v zzel el rasztott g dr kb l A szivatty legf ljebb 35 o C os v z szivatty z s ra alkalmazhat A szivatty k l nlegess ge a speci lis kialak t s talp mely...

Страница 17: ...eltet s sor n a gy rt aj nl sa szerint a szivatty llapot t rendszeresen ellen rizni kell s el kell v gezni a sz ks ges zemfenntart si m veletet A fentiek betart sa biztos t ka a szivatty hossz lettart...

Страница 18: ...at pentru a func iona sub suprafa a oglinzii apei Instalat n tr un pu corespunz tor poate s e evitat necarea pompei Este foarte util pentru epurarea apei din garaje beciuri din recipiente sau din grop...

Страница 19: ...un fel de ativit i de ntre inere Pompa a fost supus de produc tor la control nal tehnic am nun it Se recomand ca n prioada utiliz rii pompei trebuie veri cat starea ei i efectuarea activit ilor ndisp...

Страница 20: ...n vody o max teplot 350 C Zvl tn vlastnost erpadla je speci ln podstavec kter umo uje od erp n vody do rovn 5 cm erpadlo je vybaveno plov kov m automatick m sp na em kter umo uje samo inn vyp n n a z...

Страница 21: ...l chn te istou vodou V p pad stacion rn instalace pravideln kontrolujte funkci plov kov ho sp na e 2 Ve ker vl knit ne istoty kter se mohou usazovat v pl ti erpadla odstra ujte siln m proudem ist vody...

Страница 22: ...AFICK CH ZNA IEK POZOR UPOZORNENIE MONT NASTAVENIA INFORM CIA VYBAVENIE A PR SLU ENSTVO 1 Hrdlo 2 ks 2 Spoj 2 ks 3 Z tka z slepka 2 ks PRED UVEDEN M DO PREV DZKY MONT ERPADLA erpadlo m vo svojom podst...

Страница 23: ...tej vody o istite rotor a vn tro krytu Zlo te celok tak e jednotliv innosti budete vykon va v opa nom porad Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE MENOV...

Страница 24: ...no skonstruiranem podporniku obe ena na vrvi ali ume ena na dnu ja ka Da bi zagotovili dobro delovanje rpalke mora biti dno ja ka isto in brez mulja Plavajo e stikalo je nastavljeno tako da je mogo e...

Страница 25: ...in elektronsko orodje vsebuje okolju kodljive snovi Orodje ki ni oddano v recikla o predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi Pridr ana pravica do izvajanja sprememb Grupa Topex Sp...

Страница 26: ...agal galiojan ius nuostatus siurblys yra jungiamas saug elektros lizd kurio parametrai 230 V AC 50 Hz Elektros laido ki tuk galima jungti tik emint ir kintamos srov s saugikl turint lizd I n 30mA arba...

Страница 27: ...ti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos dalis yra grie tai draud iama bei gresia civilin ar baud iamoji atsakomyb INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORI IN LVALODAS IEG...

Страница 28: ...MENTA IESTAT ANA Par s k a iesl g anu izsl g anu atbild pludi a sl dzis Pirms s k a iesl g anas nepiecie ams veikt zem k min t s darb bas Pludi a sl dzis ir j instal t lai var tu vienk r i piek t pie...

Страница 29: ...oolu k ikumine letab 30 ms jooksul 30 mA rge suunake pumbast tulevat veejuga inimestele elektriseadmetele ega pumbale endale Seadme hooldusega seotud t de teostamise ajaks l litage pump vooluv rgust v...

Страница 30: ...eenduge et ujul litit pumbaga hendav voolik oleks vaba ja vahemaa ujul liti ja pumba vahel ei oleks liiga v ike Kui l liti asub pumbale liiga l hedal ei pruugi olla tagatud l liti ja koos sellega kogu...

Страница 31: ...n igus muudatusi sisse viia Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edasp...

Страница 32: ...32 6 4 5 4 5 50 cm 65 x 65 x 50 cm 230 V AC 50 Hz I n 30mA I n 30mA 2 A i B 50 cm 230 V AC 50 Hz O O 2 3 5 4 6...

Страница 33: ...a se slobodno micati po povr ini vode ne smije nailaziti na prepreke Njegova blokada mo e dovesti do o te enja pumpe Pumpa je projektirana tako da svi pokretni dijelovi a tako er i ku i te stvaraju si...

Страница 34: ...nu vodom Pa ljivo ru no podi ite plutaju i prekida 2 i potom ga spu tajte U to vrijeme ete zapaziti kada nastupa uklju ivanje i isklju ivanje pumpe crte A i B Uvjerite se da je kabel koji spaja plutaj...

Страница 35: ...cevi za vodu i tsl Ukoliko se koristi produ ni kabl za strujni kabl utika i uti nica moraju biti sa klinom spojnicom koji je uzemljen Pumpa je napravljena za upotrebu u doma instvima Pumpa se mo e ko...

Страница 36: ...se podi e I pre e vrednost od oko 50 cm pumpa e po eti sa radom Zahvaljuju i tome to je starter opremljen da reaguje na opadanje nivoa vode pumpa mo e da se isklju i samo onda kada se kontejner ispra...

Страница 37: ...iczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavljene fotogra je sheme crte i a...

Страница 38: ...38 5 4 5 50 65 x 65 x 50 230 V AC 50 Hz I n 30 mA I n 30 mA 2 A B 50 230 V AC 50 Hz 2 3 5 4 6...

Страница 39: ...u bloqueo puede causar da o a la herramienta Todas la piezas m viles y armaz n crean condiciones seguras para el uso El fabricante no es responsable por los danos causados por cambios en construcci n...

Страница 40: ...iempo apuntar cuando la bomba se enciende y apaga imagen A y B Aseg rese que conducto cual conecta indicador de la veleta con bomba esta suelto y longitud entre ambos no es demasiado corta Con longitu...

Страница 41: ...l produttore Utilizzare raccordi e attrezzature del produttore vietato utilizzare la pompa se il cavo di alimentazione o un altro elemento dell elettroutensile danneggiato come ad esempio l interrutto...

Страница 42: ...leggiante con la pompa sia libero e che la distanza tra l interruttore a galleggiante e la pompa non sia troppo ridotta Con una distanza troppo ridotta non garantito il funzionamento corretto dell int...

Страница 43: ...otto possono essere reperite presso il rivenditore dell utensile o le autorit locali I ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze inquinanti Le apparecchiature non ricicl...

Страница 44: ...44...

Отзывы: