background image

AD

VER

TENCIA

 

Asegúr

ese de que el umbr

al de la puer

ta está a la vista y que no ha

yan 

obstáculos ni personas par

a e

vitar lesiones o daño a la pr

opiedad

.

 

NO oper

e esta unidad desde la c

onsola de par

ed an

tes de que se 

establez

can los LÍMITES y la FUERZ

A.

  P

ueden ocurrir daños gr

av

es al 

abr

e puer

tas

.

 

El tornillo sin fi

 n o el carr

ete DEBEN estar enganchados al carr

o ANTES de 

establec

er los límites

.  

V

ea el L

etr

er

o de instalación (si se pr

opor

ciona) o 

consulte las páginas 15.

NO

TA:

 Si la lanzader

a no se ha dedicado al 

carr

o,

 tan ahor

a haga.

6

PR

OG

RA

M

SE

T

+

NOTI

C

E

IF

 D

O

O

R

 B

E

C

O

M

E

S

 O

B

S

TR

U

C

TE

D

I

P

U

LL

 D

O

W

N

 O

N

 H

A

N

D

LE

C

ONFIGUR

A

CIÓN 

Y PRUEBA DE LÍMITES 

Y FUERZ

A

Las 

posiciones del límite de la puer

ta

 OPEN (UP) (ABRIR [ARRIBA]) 

y CL

OSE (DOWN) (CERRAR [ABAJO]) se c

ontr

olan al hac

er ajust

es c

on el 

panel ubicado en la par

te inf

erior de la unidad mot

orizada.

  C

omienc

con el P

aso 1 y c

ontinúe hasta el P

aso 10.

  

La fuer

za

 

de la puer

ta

 se 

establec

e dur

ant

e el ciclo fi

 nal de abrir/c

err

ar de est

os pasos

.  La unidad 

mot

orizada establec

erá aut

omáticament

e la v

elocidad de la puer

ta en baja 

si la distancia entr

e los límit

es es menor de 6 pies

.  Una v

ez se establec

en 

los límit

es y la fuer

za 

NO

 utilic

e los bot

ones 

 o 

 

par

abrir o c

err

ar la puer

ta.

 

A) LÍMITE DE REC

ORRIDO P

AR

      CERR

AR L

A PUER

TA

PR

OG

RA

M

SE

T

+

PR

OGR

AMA

CIÓN DE LÍMITES 

Y FUERZ

(C

ontinuación del letrero de instalación  si se proporciona)

1

OG

RA

M

SE

T

+

PRESIONE y MANTENGA 

PRESIONADO

VEA QUE 

AMBOS LED  color azul se  Enciendan

VEA que el  LED r

edondo 

color azul se 

Encienda

OBSER

VE el LED 

azul in

termiten

te 

redondo

LIBERE

1

2

3

3a

5

NO

TA:

 

Si un o ambo LED viene EN 

ROJA

 en 

est

e tiempo;

 no se ingr

esó adecuadament

e al 

menú pr

ogr

amación de Limits (Límit

es).

  D

ebe 

salir de la pr

ogr

amación y v

olv

er a c

omenzar

.

Par

a salir la función pr

ogr

amada esper

e 30 

segundos la pr

ogr

amación a medir el tiempo 

hacia fuer

a.

PRESIONE y 

LIBERE

PRESIONE y SUEL

TE

O

bs

er

ve que exi

st

un

 ti

em

po

 d

e es

per

a de 30 

segu

ndo

en

tr

cada

 pa

so

 d

e pr

o

gr

am

ació

n.

 

Ha 

ocurrido 

una 

pausa 

de 

pr

ogr

amación 

dur

ant

es

tos

 pas

os

 c

uan

do

 a

par

ec

en

 

dos 

R

OJO

.  En caso 

d

e u

na pa

usa

, vu

el

va

 a 

iniciar

 c

on

 el

 P

as

o 1.

PR

OG

RA

M

SE

T

Si el LED 

ROJO

 se enciende

DETÉNGASE y salga de la 

pr

ogr

amación.

VEA que el LED 

azul lar

go se 

enciende

NO

TA:

 

Puede iniciar y det

ener el mo

vimient

o de la puer

ta c

on los bot

ones 

 o 

 

hasta que la puer

ta esté en la posición 

abier

ta

 

o c

err

ada

 c

orr

ec

ta.

 Obser

ve el mo

vimien

to

     

 

 

de la puer

ta

PRESIONE y MANTENGA PRESIONADO hasta que la puer

ta esté C

OMPLET

AMENTE 

CERR

ADA luego LIBERE

4

PAR

A L

OS LÍMITES QUE PROGR

AMAN L

TARJET

A DE REFERENCIA RÁPIDA 

VISITE 

WWW

.GENIEC

OMP

ANY

.C

OM 

©2011     The Genie Company 

3/2011

Содержание 4062

Страница 1: ...modificatif et non celles stipul es dans votre manuel d utilisateur AVERTISSEMENT Appuyez et maintenez pendant 2 secondes ou jusqu ce que les DEL r agissent Rel chez PROCHAINE TAPE R GLAGE DU CONTROLE...

Страница 2: ...EGISTRE L OUVERTURE PROGRAMM E ENREGISTRE LE R GLAGE DE LA FERMETURE ACTION INDICATION DEL R SULTAT Ensuite le r glage de vitesse actuelle pour l OUVERTURE s affiche VOIR LETABLEAU CI DESSOUS Ensuite...

Страница 3: ...r sidentiel de 8 pi ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones a personas o da os a la propiedad use este abrepuertas s lo con una puerta de una pieza o seccional residencial de hasta 7 pies de al...

Страница 4: ...nminente que si no se evita ocasionar una lesi n grave o la muerte ADVERTENCIA indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a ocasionar una lesi n grave o la muerte PRECAUCI N ind...

Страница 5: ...emotos Sistema de iluminaci n autom tica El sistema de iluminaci n de dos bombillas proporciona hasta 200 vatios de luz para brindarle salidas y entradas m s seguras durante la noche Se enciende cuand...

Страница 6: ...rmente 13 6 Mantenimiento y soluci n de problemas 14 22 Instrucciones importantes sobre seguridad 14 Mantenimiento mensual de rutina 14 Balance de la puerta Tensi n de resortes 14 Verificaci n del sis...

Страница 7: ...todos los seguros conectados a la puerta del garaje antes de la instalaci n del abre puertas 4 D nde posible instala el abridor de puerta 7 pies o m s encima del piso Para los productos que tienen una...

Страница 8: ...cerrar la puerta A L MITE DE RECORRIDO PARA CERRAR LA PUERTA P R O G R A M S E T PROGRAMACI N DE L MITES Y FUERZA Continuaci n del letrero de instalaci n si se proporciona 1 O G R A M S E T PRESIONE y...

Страница 9: ...n la programaci n del control remoto NOTA Para restablecer la confi guraci n de L MITE repita los pasos 1 al 10 PRESIONE y MANTENGA PRESIONADO hasta que la puerta est COMPLETAMENTE ABIERTA luego LIBER...

Страница 10: ...bertura de la puerta del garaje Cierre la puerta del garaje con la consola de pared Cuando la puerta haga contacto con el tablero la puerta se debe detener en un per odo de 2 segundos y revertir la di...

Страница 11: ...e los controles remotos IntelliCode 1 y 2 y c mo cambiar de IntelliCode 2 a IntelliCode 1 Consulte la p gina 10 para ver las instrucciones de programaci n con los controles remotos IntelliCode 1 La pr...

Страница 12: ...otorizada se Enciendan en color azul La pr xima vez que presione el control remoto funcionar la puerta Programaci n del control remoto o teclado inal mbrico IntelliCode 1 7 Realice una prueba Repita s...

Страница 13: ...s de programa de la unidad motorizada Programa de control remoto men predeterminado Programa de l mites Programa de velocidad Programa de fuerza Los pasos de programaci n para los l mites y controles...

Страница 14: ...incluidos la consola de pared el control remoto o el teclado num rico inal mbrico 3 Durante la programaci n se puede activar el dispositivo de apertura de la puerta Por este motivo mantenga a las per...

Страница 15: ...Programaci n del control remoto para los dispositivos de apertura para puertas de cochera IntelliCode 1 Genie instalados previamente Los controles remotos que se incluyen con esta unidad pueden funcio...

Страница 16: ...lg x 4 pulg puesta de forma horizontal en el centro de la entrada en el piso Despu s de ajustar la fuerza o el l mite de recorrido vuelva a probar el abridor de la puerta Si no se ajusta el abridor de...

Страница 17: ...mpletar antes de realizar la prueba Vea las p ginas 6 a 7 1 Prueba Abra la puerta del garaje con la consola de pared Coloque un tablero de 2 x 4 colocado en forma plana debajo del centro de la abertur...

Страница 18: ...PCI N GENERAL No disponible en todos los modelos Las unidades motorizadas equipadas con el sensor detector de movimiento proporcionan seguridad adicional al salir o entrar al rea del garaje Este senso...

Страница 19: ...t encendido la luz indicadora se enciende de forma intermitente Bot n Open Close Abrir Cerrar Abre y cierra la puerta desde el interior del garaje Sugerencia Si la luz del indicador en la consola de p...

Страница 20: ...trol remoto con una bater a de celdas en forma de moneda CR 2032 1 Abra la caja del control remoto con una arandela o una moneda que se ajuste a la ranura en la parte superior del control remoto 2 Ree...

Страница 21: ...configuraciones de velocidad disponibles en esta unidad El tipo de puerta una pieza o seccional peso y balanceo de la puerta y condici n de los componentes riel de la puerta afectan la velocidad de la...

Страница 22: ...igurada de F BRICA y no requiere ajustes para el funcionamiento normal Nunca aumente la fuerza de cierre de la puerta para compensar una puerta da ada o un riel de puerta que se atasque Nunca ajuste l...

Страница 23: ...ero de WWW GENIECOMPANY COM Revise si los l mites est n correctamente configurados Vea las p ginas 6 a 7 Revise si el LED rojo de Safe T Beam es intermitente Vea la p gina 14 Revise si el sistema Safe...

Страница 24: ...ninguna No hay respuesta de la unidad Revise el suministro de energ a Comun quese con un t cnico del sistema de puerta capacitado ENCENDIDO ROJO CONSTANTE ENCENDIDO ROJO CONSTANTE Los l mites NO se co...

Страница 25: ...D PANNAGE LES DEL DE LA T TE D ALIMENTATION DEL de la t te d alimentation Probl me possible Solution DEL rond DEL long TEINT TEINT Fonctionnement normal Aucune requise Pas de r ponse de l appareil V...

Страница 26: ...me pas remplacez la pile Voir la page 15 liminez les signaux concurrents radio par satellite FiOS TV La porte commence descendre puis S ARR TE et remonte OU Mauvais fonctionnement du syst me Safe T Be...

Страница 27: ...ajustez jamais la force afi n de compenser pour un ressort de porte bris Effectuez un TEST D INVERSION AU CONTACT mensuellement tel que d crit la page 12 CHANGEMENT DU R GLAGE DE LA FORCE Utilisez ce...

Страница 28: ...porte une pi ce ou en section poids de la porte et l quilibre et l tat des composants de la porte piste affectent la vitesse de la porte Le r glage de la vitesse n est pas disponible pour certaines in...

Страница 29: ...l commande avec une pile bouton CR 2032 1 Ouvrez le bo tier de t l commande l aide d une rondelle ou d une pi ce de monnaie qui s ins re dans la fente en haut de la t l commande 2 Remplacez la pile 3...

Страница 30: ...ashes du voyant de signalisation pour activer la serrure de vacances La presse et le d gagement pour tourner des vacances ferment clef AU LOIN FACULTATIF INSTALLATION DUELLE DE CONSOLE DE MUR Utilisat...

Страница 31: ...les limites soient programm es D TECTEUR DE MOUVEMENT VUE D ENSEMBLE N est pas disponible sur tous les mod les Les moteurs quip s d un d tecteur de mouvement offrent plus de s curit lorsque l on sort...

Страница 32: ...e DOIVENT TRE COMPL T S avant le test 1 Le test Ouvrez la porte du garage l aide de la console sur le mur Placez une planche 2 x 4 plat sous le centre de l ouverture de la porte de garage Fig 6 2 Ferm...

Страница 33: ...ement avec prudence lorsque la porte est ouverte Des ressorts faibles ou bris s peuvent faire descendre la porte rapidement ce qui peut entra ner des blessures graves voire la mort 7 VEILLER CE QUE LA...

Страница 34: ...rois touches 3 Appuyez sur le m me bouton deux fois pour basculer la s lection IntelliCode de IntelliCode 2 IntelliCode 1 La programmation d ouvre portes de garage IntelliCode 1 Genie pr c demment ins...

Страница 35: ...ez PAS aux enfants de jouer avec l ouvre porte y compris la console sur le mur la t l commande ou le clavier sans fi l 3 Pendant la programmation l ouvre porte pourrait commencer fonctionner alors gar...

Страница 36: ...Bleu long Vue d ensemble de la programmation Il y a quatre menus pour programmer la t te d alimentation T l programmation menu par d faut Programmation des limites Programmation de la vitesse Program...

Страница 37: ...de 1 APPUYER sur et REL CHER la m me touche Les deux DEL sur le moteur doivent s ALLUMER et PASSER au bleu La pression suivante sur la t l commande actionne la porte Programmation de la t l commande o...

Страница 38: ...mations sur les t l commandes IntelliCode 1 et 2 et sur la mani re de passer de IntelliCode 2 IntelliCode 1 Consulter la page 7 pour les instructions de programmation avec les t l commandes IntelliCod...

Страница 39: ...en contact avec le panneau 2 x 4 et ne le renverse pas peuvent avoir besoin d un ajustement au limite basse Renvoyez aux pages 6 7 et r p tez les tapes 1 10 pour corriger limite basse Faites le test n...

Страница 40: ...nsole de mur APPUYEZ et REL CHEZ R alisez un ESSAI r ussi d INVERSE de CONTACT et continuer avec la programmation des t l commandes REMARQUE Pour r initialiser les param tres de LIMITE r p ter les tap...

Страница 41: ...RQUE L actionnement et l arr t de la porte peuvent tre activ s en utilisant l une ou l autre de ces touches jusqu ce que la porte soit dans la position ouverte ou ferm e correcte PROGRAMMATION DES LIM...

Страница 42: ...te avant d installer l ouvreur de la porte de garage 4 O possible installer l ouvre bo tes de porte 7 pieds ou plus au dessus du plancher Pour les produits qui ont un rel chement d urgence monter le r...

Страница 43: ...d IntelliCode 11 Ouvre portes install es pr c demment 11 6 Entretien D pannage 12 20 Routine d entretien mensuelle 12 quilibre de la porte 12 V rification du syst me Safe T Beam 12 Test de contact po...

Страница 44: ...me d clairage deux ampoules fournissant jusqu 200 W d clairage pour des sorties et des entr es s curitaires pendant la nuit S ALLUME lorsque la porte est activ e et s TEINT automatiquement quatre min...

Отзывы: