background image

89

Foire aux questions (FAQ)

Utilisation

Pourquoi ne puis-je pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité enfants est-il allumé?

La sécurité enfants est activée. Placez le bouton Twist sur le Twist-Pad.

Vous trouverez des informations concernant cette fonction au chapitre 

~

 "Test de la vaisselle"

Pourquoi entend-on un signal sonore?

Essuyez les liquides ou les résidus d'aliments sur le bandeau de commande. Enlevez tous les objets posés sur le ban-
deau de commande.

Pour savoir comment désactiver le signal sonore, consultez le chapitre 

~

 "Réglages de base"

Bruits

Pourquoi entend-on des bruits pendant la cuisson?

En fonction de la composition du fond du récipient, des bruits peuvent se produire pendant l'utilisation de la table de 
cuisson. Ces bruits sont normaux et font partie de la technologie de chauffage par induction, et n'indiquent aucun 
défaut.

Bruits possibles :

Bourdonnement profond comme dans un transformateur :

Bruit généré lors d'une cuisson à puissance élevée. Le bruit disparaît ou s'atténue après réduction de la puissance de 
cuisson.

Sifflement grave :

Généré quand le récipient est vide. Ce bruit disparaît lorsque de l'eau ou des aliments sont mis dans le récipient.

crépitement :

Généré avec des récipients composés de différents matériaux superposés ou en cas d'utilisation simultanée de réci-
pients de différentes tailles et en matériaux différents. L'intensité du bruit peut varier en fonction de la quantité et du 
mode de préparation des aliments.

sifflements aigus :

Peuvent se produire lorsque deux foyers sont utilisés simultanément à la puissance de cuisson maximale. Les siffle-
ments disparaissent ou s'atténuent dès que la puissance de cuisson est réduite.

Bruit du ventilateur :

La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche en cas de températures élevées. Le ventilateur peut 
également continuer de tourner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la température détectée est encore 
trop élevée.

Récipients

Quels récipients sont compatibles avec la table de cuisson à induction?

Vous trouverez des informations sur les récipients compatibles pour l'induction au chapitre .

Pourquoi le foyer ne chauffe-t-il pas alors que la puissance de cuisson clignote?

Le foyer sur lequel le récipient est posé n'est pas allumé.

Assurez-vous que le foyer sur lequel le récipient est placé est allumé.
Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou n'est pas compatible pour l'induction.

Assurez-vous que le récipient est compatible pour l'induction et qu'il est placé sur le foyer qui correspond le mieux à la 
taille du récipient. Vous trouverez des informations sur le type, la taille et le positionnement de la casserole aux aux cha-
pitres , 

~

 "Fonction Flex"

et 

~

 "Fonction Transfert"

Содержание CI 282 610

Страница 1: ...Gaggenau Use and care manual Notice d utilisation CI 282 610 Cooktop Surface de cuisson...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Table of Contents 4 Table des Mati res 47...

Страница 4: ...endent elements 19 As a single element 19 Transfer function 20 Timer functions 21 Cooking timer 21 Short term timer 21 Stopwatch function 22 Saucepan booster function 22 Activating 22 Deactivating 22...

Страница 5: ...is indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of...

Страница 6: ...mulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element In the event that personal clothing or hair catches fire drop and roll immediately to...

Страница 7: ...e not used properly If the cooktop turns off automatically and can no longer be operated it may turn itself on unintentionally at a later point Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact C...

Страница 8: ...ause burns from steam Do not use steam cleaners to clean the appliance Cookware Safety Hold the handle of the pan when stirring or turning food This helps prevent spills and movement of the pan Use Pr...

Страница 9: ...to minimize interference with other devices in residential installation Induction cooktops may cause interference with television or radio reception If interference occurs the user should try to corre...

Страница 10: ...e most frequently caused damage in the following table Damage Cause Remedy Stains Boiled over food Remove boiled over food immediately with a glass scraper Unsuitable cleaning agent Only use cleaning...

Страница 11: ...eat builds up directly in the item of cookware This offers numerous advantages Saves time when boiling and frying Saves energy Easier to care for and clean Spilled food does not burn on as quickly Hea...

Страница 12: ...base of the cookware is uneven this may impair the heat supply No pan or improper size If no pan is placed on the selected element or if it is made of unsuitable material or is not the correct size th...

Страница 13: ...n is selected its indicator lights up in orange Always keep the control panel clean and dry Moisture can prevent it from working properly X Y W Touch keys Main switch Cooking sensor function Frying se...

Страница 14: ...ve the cookware from the element during cooking the residual heat indicator and the selected heat setting will flash alternately When the element is switched off the residual heat indicator will light...

Страница 15: ...rriers such as credit cards and cards with magnetic strips Otherwise these data carriers may be damaged beyond repair The magnet may also cause faults on televisions and screens Note The twist knob is...

Страница 16: ...the heat setting display flashes After a while the element will switch itself off If there is cookware on the element before switching the cooktop on this is detected at most 20 seconds after touchin...

Страница 17: ...h frozen 3 4 35 55 Poaching simmering Potato dumplings 4 5 20 30 Fish 4 5 10 15 White sauces e g B chamel sauce 1 2 3 6 Whisked sauces e g B arnaise sauce Hollandaise sauce 3 4 8 12 Boiling steaming b...

Страница 18: ...g fresh vegetables and mushrooms 7 8 10 20 Stir fry vegetables meat cut in strips Asian style 7 8 15 20 Frozen dinners e g stir fries 6 7 6 10 Pancakes baked in succession 6 7 Omelets fry one after th...

Страница 19: ...grammed for one element this will also be assigned to the second element when the two are linked Changing the heat setting Select one of the two elements assigned to the flexible cooking zone and set...

Страница 20: ...3 Select the new element within 90 seconds using the twist knob The setting has been transferred Notes Move the cookware to a element that is not switched on which has not yet been preset and on which...

Страница 21: ...ng the twist knob or set to to delete it When the time has elapsed The element switches off A signal sounds appears in the element display and flashes in the timer display Touch any symbol or press th...

Страница 22: ...ed up even more quickly than with power setting The Booster function temporarily increases the top output of the selected element This function can always be activated for an element provided the othe...

Страница 23: ...lid on the cookware Place the cookware on the center of the element Ensure that the diameter of the base of the cookware corresponds to the size of the element You can find information on the type siz...

Страница 24: ...ached the food can be added The temperature is automatically kept constant without having to change the temperature setting The frying sensor function is available for all elements The cooking sensor...

Страница 25: ...be used with an induction cooktop in section Cooking with Induction The table on types of automatic functions lists the suitable cookware for each of the automatic functions Sensors and special access...

Страница 26: ...on the element 1 Select the element and touch the symbol lights up in the element display and the heat setting is displayed 2 Within the next 10 seconds select the required heat setting using the twi...

Страница 27: ...ended by the manufacturer Cover the cookware and set the temperature to 160 F 70 C Stir occasionally Simmering thicken food e g sauces Cook the food at the recommended temperature After thickening lea...

Страница 28: ...and the boiling sensor indicators on the burners go out The boiling sensor functions are made available once the temperature sensor has been connected to the control panel correctly If there is a fau...

Страница 29: ...the signal tone and add the food Keep the lid closed during the cooking process Note When using the fry with a lot of oil function do not cover the pot You can activate the cooking sensor function via...

Страница 30: ...con Frying sensor function 2 5 8 Simmering function Sausages Cooking sensor function 85 C 185 F 10 20 Boiling function Meatballs Cooking sensor function 100 C 212 F 20 30 Chicken Cooking sensor functi...

Страница 31: ...l function Garlic onions Frying sensor function 1 2 2 10 Zucchini eggplants Frying sensor function 3 4 12 Peppers green asparagus Frying sensor function 3 4 15 Vegetables saut ed in oil e g zucchini g...

Страница 32: ...al tone min Simmering function Rice Cooking sensor function 90 C 195 F 25 35 Polenta Cooking sensor function 85 C 185 F 20 25 Semolina pudding Cooking sensor function 85 C 185 F 5 10 Boiling function...

Страница 33: ...stir frequently Heat the oil with a lid Fry one portion after another without a lid the table indicates the time for each portion Frozen products Automatic function Heat setting Total cooking time fro...

Страница 34: ...ng with a lot of oil function French fries frozen Cooking sensor function 170 C 340 F 4 8 Frozen products Automatic function Heat setting Total cooking time from the signal tone min Turn several times...

Страница 35: ...e outer side of the cooktop To prevent overheating the temperature sensor must not be pointed towards another item of cookware that is hot Remove the temperature sensor from the pot after cooking Stor...

Страница 36: ...uetooth SIG Inc any use of these marks by Gaggenau Hausger te GmbH is made under license All other marks and mark names are the property of the respective companies Operation is subject to the followi...

Страница 37: ...l panel without altering the settings Deactivating Put the twist knob back on within 10 minutes The control panel is unlocked The cooktop reheats to the previous settings To end the function early put...

Страница 38: ...was set last remains selected Power management function Limiting the total power of the cooktop Off 1000 W minimum power 1500 W 2000 W 9000 W Maximum power of the cooktop Restoring the factory settin...

Страница 39: ...h the following exception remove dry sugar sugar syrup tomato products and milk immediately with the razor blade scraper see special care chart Wipe off spatters with a clean damp sponge or a paper to...

Страница 40: ...ss ceramic cooktop cleaner or use the razor blade scraper Rinse and dry Greasy spatters Use a soapy sponge or cloth to remove grease rinse thoroughly and dry Apply glass ceramic cooktop cleaner Metal...

Страница 41: ...soapy water for long periods of time Window of the temperature sensor The window of the temperature sensor must always be clean and dry Proceed as follows here Remove dirt and sprayed fat regularly Fo...

Страница 42: ...cookware of different sizes and dif ferent materials at the same time The volume of the noise can vary depending on the quantity of food being cooked or the cooking method High pitched whistling nois...

Страница 43: ...on the element that best corresponds to its size You can find information on the type size and positioning of the cookware in the sections on Flex func tion and Transfer function Cleaning How do I cl...

Страница 44: ...ou can continue to cook The burner has overheated and switched itself off to protect the work surface Wait until the electronics have cooled down sufficiently and switch the burner on again The burner...

Страница 45: ...attery See section Changing the battery The indicator on the tem perature sensor flashes three times The temperature sensor is no longer con nected Press and hold the symbol on the temperature sensor...

Страница 46: ...ems quickly and without unnecessary service calls getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible When you call please indicate the product number E Nr and se...

Страница 47: ...utilisation de l ustensile de cuisson 63 En tant que deux foyers ind pendants 63 En tant que foyer unique 63 Fonction Transfert 64 Fonctions de la minuterie 65 Minuterie coupe circuit 65 La minuterie...

Страница 48: ...RTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des bl...

Страница 49: ...nt de s enflammer Toujours avoir un d tecteur de fum e en tat de marche pr s de la cuisine Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu elle est en utilisation Des d bordements causa...

Страница 50: ...ilisation surveillez toujours la table de cuisson et ne laissez rien br ler ou d border Des d bordements peuvent causer de la fum e et certains aliments et huiles peuvent prendre feu s ils sont laiss...

Страница 51: ...mp rature lev e et au moment de flamber des aliments p ex cr pes Suzette cerises jubil e steak au poivre flamb Utiliser les r glages lev s seulement lorsque n cessaire Pour viter bulles et claboussure...

Страница 52: ...risque d ignition de mat riaux inammables de d versements et de br lures AVERTISSEMENT Risques de blessures Lorsque vous cuisinez avec un bain marie la table de cuisson et le r cipient de cuisson peu...

Страница 53: ...t l utilisateur qu il incombe de corriger toute perturbation ATTENTION Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre dispositif m dical similaire devraient redoubler de vigilance lorsqu elles s...

Страница 54: ...nd e Aper u Le tableau suivant r pertorie les dommages les plus fr quents Dommages Cause Solution Taches Mets ayant d bord Enlevez imm diatement les aliments d bord s avec un racloir verre D tergents...

Страница 55: ...sance est trop lev vous gaspillerez de l nergie Cuisson par induction Avantages lors de la cuisson par induction La cuisson par induction est totalement diff rente de la cuisson traditionnelle la chal...

Страница 56: ...s et de l nergie Utilisez des r cipients avec un fond plat les fonds de r cipient in gaux nuisent la puissance thermique Casserole manquante ou de taille inappropri e Si vous ne placez pas de casserol...

Страница 57: ...Maintenez toujours le bandeau de commande propre et sec L humidit peut affecter le fonctionnement X Y W Surfaces de commande Interrupteur principal Fonction Sonde de cuisson Fonction Sonde de r tissa...

Страница 58: ...retirez le r cipient du foyer pendant la cuisson l indicateur de chaleur r siduelle et la puissance de cuisson s lectionn e clignotent en alternance Lorsque le foyer est teint l indicateur de chaleur...

Страница 59: ...nt d tre d truits De m me il risque de provoquer des d fauts sur les t l viseurs et les crans d ordinateur Remarque Le bouton de commande Twist est magn tique Les particules m talliques coll es sur la...

Страница 60: ...uisson clignote Au bout de quelque temps le foyer s teint Si une casserole se trouve sur le foyer avant la mise en marche de la table de cuisson au plus tard 20 secondes apr s avoir effleur l interrup...

Страница 61: ...sch surgel 3 4 35 55 Cuire feu doux faire fr mir Quenelles de pommes de terre 4 5 20 30 Poisson 4 5 10 15 Sauces blanches par ex b chamel 1 2 3 6 Sauces fouett es par ex sauce b arnaise hollandaise 3...

Страница 62: ...Faire sauter des l gumes et champignons frais 7 8 10 20 Po l es l gumes viande en lani res la mode asiatique 7 8 15 20 Plats surgel s par ex po l es 6 7 6 10 Cr pes cuire une par une 6 7 Omelettes cui...

Страница 63: ...rs basculent sur la puissance de cuisson 0 Si une minuterie coupe circuit est programm e sur un foyer lors de la liaison cette derni re est transf r e au deuxi me foyer Modifier la puissance de cuisso...

Страница 64: ...veau foyer avec le bouton Twist en l espace de 90 secondes Le r glage a t transf r Remarques Faites glisser la casserole sur un foyer qui n est pas activ sur lequel aucun pr r glage n a t effectu et s...

Страница 65: ...temps S lectionnez le foyer et effleurez ensuite le symbole 6 Modifiez le temps de cuisson l aide du bouton Twist ou r glez pour effacer le temps de cuisson Apr s coulement du temps Le foyer se d sac...

Страница 66: ...sactiv e Fonction Surcharge pour casseroles Cette fonction permet de chauffer de grandes quantit s d eau encore plus rapidement qu avec la puissance de chauffe normale La fonction Surcharge pour cass...

Страница 67: ...uile du beurre ni du saindoux Ne placez aucun couvercle sur le r cipient Placez le r cipient au centre du foyer Assurez vous que le diam tre du fond du r cipient correspond la dimension de la zone de...

Страница 68: ...ature s lectionn e est atteinte les mets peuvent tre ajout s Les mets ne sont pas surchauff s rien ne surcuit La fonction sonde de r tissage est disponible pour tous les foyers La fonction capteur de...

Страница 69: ...ients compatibles pour l induction au chapitre Cuisson par induction Le r cipient adapt chaque fonction est indiqu dans le tableau des fonctions automatiques Sondes et accessoires en option Les capteu...

Страница 70: ...bleau le niveau de temp rature appropri Placez la po le vide sur le foyer 1 S lectionnez le foyer et effleurez le symbole Dans l afficheur du foyer s allume et le niveau de temp rature s affiche 2 Dan...

Страница 71: ...tention la sonde de temp rature peut tre tr s chaude Plages de temp rature Conseils pour cuisiner avec la fonction Sonde de cuisson Faire chauffer maintenir au chaud produits surgel s en portion par e...

Страница 72: ...ignal sonore retentit le symbole s allume en orange Les voyants des foyers s allument en blanc et les voyants du capteur de cuisson clignotent sur les foyers Dans les 30 secondes qui suivent appuyez b...

Страница 73: ...en alternance avec la temp rature configur e Lorsque la temp rature r gl e est atteinte un signal retentit et le voyant de chauffe s teint La temp rature s lectionn e s affiche de nouveau 8 Retirez l...

Страница 74: ...8 Steak ros ou point 3 cm d paisseur Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 4 8 12 Viande de poitrine 2 cm d paisseur Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 3 10 20 Saucisses bouillant...

Страница 75: ...tableau pour la dur e par portion Ajouter l aliment cuire au tout d but Poisson Fonctions automa tiques Niveau de temp rature Temps de cuisson total au signal sonore min Fonction R tir avec un fond d...

Страница 76: ...aubergines Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 3 4 12 Poivrons asperges vertes Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 3 4 15 L gumes tuv s dans l huile par ex courgettes poivrons ver...

Страница 77: ...4 15 25 Galettes de pommes de terre Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 5 2 5 3 5 R stis suisses Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 1 50 55 Pommes de terre glac es Fonction Sonde...

Страница 78: ...gumes Fonction Sonde de cuisson 100 C 60 90 Potages instantan s par ex soupe aux vermicelles Fonction Sonde de cuisson 100 C 5 10 Fonction Cuire en cocotte minute Bouillons faits maison par ex minest...

Страница 79: ...ond d huile Escalope Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 4 15 20 Cordon bleu Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 4 10 30 Viande de poitrine Fonction Sonde pour mode grillades et po...

Страница 80: ...e par portion Autres Fonction automatique Niveau de temp rature Temps de cuisson total au signal sonore min Fonction R tir avec un fond d huile Camembert fromage FonctionSondepour mode grillades et p...

Страница 81: ...la partie int rieure La colle n cessite 1 heure pour bien durcir N utilisez pas et ne nettoyez pas la casserole pendant cette p riode Remarques Ne laissez pas la casserole avec le timbre en silicone...

Страница 82: ...la partie sup rieure du bo tier Sortez la batterie usag e Ins rez la nouvelle batterie en tenant compte de la polarit 9 ATTENTION N utilisez pas d objet m tallique pour retirer la batterie Ne touchez...

Страница 83: ...ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Verroui...

Страница 84: ...deau de commande sans modifier les r glages D sactiver Remettez le bouton Twist en place dans les 10 minutes Le bandeau de commande est d verrouill La table de cuisson se remet chauffer avec les r gla...

Страница 85: ...onn Fonction de gestion de la puissance Limiter la puissance totale du foyer D sactiv e 1 000 W puissance minimum 1 500 W 2 000 W 9 000 W Puissance maximale de la table de cuisson R tablir les r glage...

Страница 86: ...t peut provoquer une attaque chimique de la surface Nettoyer la surface lorsqu elle est parfaitement froide sauf dans les cas suivants enlever imm diatement le sucre sec le sirop de sucre les produits...

Страница 87: ...her Projections de graisse Utiliser une ponge ou une lavette savonneuse pour enlever la graisse rincer soigneusement et s cher Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitroc ramique Marques l...

Страница 88: ...e temp rature et s chez la Adapt au lave vaisselle Remarque Ne laissez pas la casserole avec le timbre en silicone trop longtemps dans le produit de nettoyage Fen tre de la sonde de temp rature La fen...

Страница 89: ...t riaux superpos s ou en cas d utilisation simultan e de r ci pients de diff rentes tailles et en mat riaux diff rents L intensit du bruit peut varier en fonction de la quantit et du mode de pr parati...

Страница 90: ...cipient Vous trouverez des informations sur le type la taille et le positionnement des r cipients aux chapitres Fonction Flex et Fonction Transfert Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson Vous...

Страница 91: ...u de temps apr s Vous pouvez de nouveau cuisiner et signal sonore Une casserole chaude est plac e dans la zone du bandeau de commande Le foyer a t coup pour prot ger l lectronique Enlevez la casserole...

Страница 92: ...rature clignote deux fois La batterie de la sonde de temp rature est vide L op ration de cuisson suivante peut tre interrompue suite une batterie pui s e Remplacez la batterie 3V CR2032 Voir la sectio...

Страница 93: ...e apr s vente est votre disposition Nous trouvons toujours une solution adapt e y compris pour viter les visites inutiles de techniciens Lors de votre appel indiquez le num ro du produit n E et le num...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com 2016 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001275917 90...

Отзывы: