65
FR
13.4 Éléments de suspension
Afin de garantir le bon fonctionnement des élé
-
ments de suspension, il est impératif de faire ré
-
gler les trains roulants par un revendeur FLYER
spécialisé, en fonction de votre poids et de la fa
-
çon dont vous utilisez votre vélo .
Les éléments de suspension doivent être réglés
conformément à la notice de leur fabricant. Le
principe est que, lors du passage sur des irrégu
-
larités, lʼélément de suspension doit entrer en ac
-
tion, sans toutefois se comprimer jusquʼau point
de butée. Lorsque le cycliste se trouve au milieu
du vélo, lʼélément de suspension devrait sʼenfon
-
cer à hauteur de 25% environ du débattement .
Lʼélément de suspension peut avoir be
-
soin dʼun nouveau réglage si vous rou
-
lez avec une charge supérieure à la
charge habituelle (en randonnée, par
exemple).
Si vous avez acheté un Mountainbike FLYER tout
suspendu, le triangle arrière du cadre est mobile
et doté dʼun amortisseur de chocs qui assure sus
-
pension et amortissement .
Une chambre dʼair assure la suspension. Lʼamor
-
tissement qui régule la vitesse de compression et
de détente peut se régler sur les amortisseurs .
Remarques sur le réglage des éléments de
suspension
Les éléments de suspension (fourche suspendue
et amortisseur du triangle arrière) peuvent se ré
-
gler en fonction de votre poids, de votre style de
pilotage et du terrain pratiqué. Lors du réglage de
la suspension, ne procédez quʼà une modification
à la fois et notez-la .
Vous connaîtrez ainsi précisément lʼimpact de la
modification sur le comportement du vélo.
La description sʼapplique tant à la fourche sus
-
pendue quʼà lʼélément dʼamortissement arrière.
Le texte précise si une remarque ne sʼapplique
quʼà lʼun des deux composants.
Cette section décrit le principe de réglage des
éléments de suspension pneumatique .
Vous procédez ici à deux réglages: la souplesse
de la suspension et la détente de lʼamortisse
-
ment .
Demandez à votre revendeur FLYER
spécialisé de vous apprendre à régler
correctement les éléments de suspen-
sion .
La souplesse
Les éléments de suspension sont équi
-
pés dʼun lock-out qui supprime lʼenfon
-
cement ou le «pompage» du vélo en cas
de besoin, par exemple sur des côtes
asphaltées raides. Les travaux de ré
-
glage suivants ne peuvent être effectués
que si le lock-out est ouvert!
La souplesse qualifie la compression de lʼélément
de suspension lorsque le cycliste est au milieu de
son vélo. La souplesse précontraint lʼélément de
suspension, maintenant la roue arrière au sol en
cas de faible charge et de légères irrégularités
du terrain. Ceci améliore lʼadhérence au sol et la
traction sur terrain difficile.
Généralement, la souplesse sʼélève à 25% du dé
-
battement total disponible .
Pour modifier la souplesse de votre élément de
suspension, vous devez régler la dureté de la
suspension/la pression pneumatique . Quand
vous réglez la pression pneumatique, toute la ri
-
gidité de lʼélément de suspension change. Plus
vous gonflez lʼélément de suspension, plus il
durcit. Pour optimiser le réglage de lʼélément de
suspension, entre la souplesse recommandée
par le fabricant et la rigidité souhaitée, suivez les
consignes suivantes:
Réglage de la souplesse
Vérifiez que la patte de réglage de la compres
-
sion de la fourche et de lʼamortisseur est ouverte,
c.-à-d. en position «open».
Remplissez la chambre dʼair dʼaprès les valeurs
du tableau. Pour évacuer de lʼair de la chambre
dʼair, retirez le capuchon et appuyez sur le piston
ou appuyez sur le bouton dʼévacuation dʼair sur la
pompe de lʼamortisseur.
La pression pneumatique de lʼélément
de suspension arrière ne doit pas dépas-
ser la valeur maximale indiquée dans la
notice dʼutilisation correspondante.
Des valeurs de pression pneumatique indicatives
figurent sur certaines fourches.
1 .
Dʼautres pressions ou réglages
peuvent être nécessaires . Exemple :
Certains styles de conduite et utilisa-
tions exigent une pression pneuma-
tique ou une souplesse différente.
Cette méthode de réglage nʼest quʼun
point de départ .
Содержание Mountain
Страница 4: ...2 WICHTIG Aktuelle Bedienungsanleitungen finden Sie unter flyer bikes com manuals...
Страница 85: ...FIT FR FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 fr Notice originale...
Страница 88: ...2 IMPORTANT Retrouvez les instructions d utilisation actualis es sur flyer bikes com manuals...
Страница 168: ...FIT IT FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 it Istruzioni originali...
Страница 171: ...2 IMPORTANTE Istruzioni per l uso aggiornate disponibili al sito www flyer bikes com manuals...
Страница 250: ...FIT EN FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 en Original instruction manual...
Страница 253: ...IMPORTANT For the latest operating instructions visit www flyer bikes com manuals...
Страница 329: ...FIT NL FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 nl Originele gebruiksaanwijzing...
Страница 332: ...2 BELANGRIJK actuele gebruiksaanwijzingen vindt u op www flyer bikes com manuals...
Страница 349: ...19 NL 3 Roep het instellingensymbool op 4 Open het submenu app instellingen...