38
ria può essere danneggiata, anche se non sono
riconoscibili danni esterni.
Far controllare sempre questo tipo di batterie da
un rivenditore specializzato FLYER. Non cercare
mai di aprire la batteria né di ripararla. Le batterie
danneggiate non possono essere spedite.
3 Rimozione della spina dalla presa di corrente
Dopo aver staccato la batteria dal caricabatteria,
staccarla anche dalla presa.
Prima di usare la batteria, assicurarsi di aver inse-
rito saldamente il tappo di gomma.
Inserimento della batteria
Inserire la batteria nel supporto inferiore dell’e-
bike e spostarla con la parte superiore verso il
veicolo, fino a far scattare la chiusura nel suppor
-
to superiore. Assicurarsi che la batteria sia posi-
zionata saldamente nel supporto.
lower holder
• Evitare surriscaldamenti dovuti a in-
flussi o sovraccarichi esterni.
• Utilizzare la batteria solo per l’impiego
sulla FLYER.
• Non utilizzare batterie danneggiate.
Qualora vengano rilevate crepe, de-
formazioni del vano o difetti di tenuta,
non utilizzare più la batteria e farla
controllare da un rivenditore specia-
lizzato FLYER. Le batterie danneg-
giate non possono essere spedite.
• In caso di batteria scarica, la funzione
di illuminazione è garantita per circa
1 ora.
5.28
Batteria integrata nel tubo
della sella
1 LED dello stato di carica
Indicano la capacità disponibile della batteria
dell’e-bike. In caso di errore viene visualizzato
un codice di errore (ved. capitolo 5.29 Codici di
errore batteria).
Akkuladestandsanzeige
Jede leuchtende Akkuladestandsleuchte steht für ca. 20 % der Akkukapazität.
Akkuladestandsleuchten
5 an
4 an
3 an
2 an
1 an
1 blinkt*
1
5 an
4 an
3 an
2 an
1 an
1 blinkt*
1
Anteil der Akkukapazität
im Vergleich zum voll
geladenen Akku
81 % bis 100 %
61% bis 80%
41% bis 60%
21% bis 40%
11% bis 20%
1% bis 10%
*
1
Wenn keine Restkapazität mehr im Akku vorhanden ist, blinkt eine Akkuladestandsleuchte schnell.
Akkuladestandsanzeige
Jede leuchtende Akkuladestandsleuchte steht für ca. 20 % der Akkukapazität.
Akkuladestandsleuchten
5 an
4 an
3 an
2 an
1 an
1 blinkt*
1
5 an
4 an
3 an
2 an
1 an
1 blinkt*
1
Anteil der Akkukapazität
im Vergleich zum voll
geladenen Akku
81 % bis 100 %
61% bis 80%
41% bis 60%
21% bis 40%
11% bis 20%
1% bis 10%
*
1
Wenn keine Restkapazität mehr im Akku vorhanden ist, blinkt eine Akkuladestandsleuchte schnell.
1
3
4
2
2 Tasto di controllo per lo stato di carica della
batteria
Consente l’accensione dei LED indicanti lo stato
di carica della batteria per verificare autonoma
-
mente la prestazione residua della batteria.
3 Attacco del caricabatteria
4 Tappo di gomma
Protegge l’attacco per il caricabatteria, quando
non è utilizzato.
Содержание Mountain
Страница 4: ...2 WICHTIG Aktuelle Bedienungsanleitungen finden Sie unter flyer bikes com manuals...
Страница 85: ...FIT FR FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 fr Notice originale...
Страница 88: ...2 IMPORTANT Retrouvez les instructions d utilisation actualis es sur flyer bikes com manuals...
Страница 168: ...FIT IT FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 it Istruzioni originali...
Страница 171: ...2 IMPORTANTE Istruzioni per l uso aggiornate disponibili al sito www flyer bikes com manuals...
Страница 250: ...FIT EN FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 en Original instruction manual...
Страница 253: ...IMPORTANT For the latest operating instructions visit www flyer bikes com manuals...
Страница 329: ...FIT NL FLYER FIT E Bike System integration MOUNTAIN CROSSOVER TOUR URBAN EN 15194 nl Originele gebruiksaanwijzing...
Страница 332: ...2 BELANGRIJK actuele gebruiksaanwijzingen vindt u op www flyer bikes com manuals...
Страница 349: ...19 NL 3 Roep het instellingensymbool op 4 Open het submenu app instellingen...