18
19
Connect the two main lines above the knots on the main bridle toggles. Use larks-head knots. Connect
the two brake lines above the knots on the brake bridle leaders. Use larks-head knots.
Note: Blade IV » Your Blade IV is fi tted with a bridle adjustment system. Please refer to additional
enclosed leafl et instructions on setup options.
Attaching Your Flying Lines To The Kite
Attachement De Vos Lignes De Vol Au Cerf-volant.
Wie man die Flugleinen am Drachen anbringt. Fijar sus Líneas Voladoras a su Cometa.
Attaching Your Flying Lines To The Kite
Attachement De Vos Lignes De Vol Au Cerf-volant.
Wie man die Flugleinen am Drachen anbringt. Fijar sus Líneas Voladoras a su Cometa.
The Basics
The Basics
Verbinden Sie die zwei Leinen über den Knoten an den Haupt-Bridle-Verbindungen. Verwenden Sie
Buchtknoten. Verbinden Sie die zwei Bremsleinen über den Knoten an den Brems-Bridle-Führern.
Verwenden Sie Buchtknoten.
Hinweis: Blade IV » Ihr Blade IV ist mit einem Bridle-Anpassungssystem ausgestattet. Bitte lesen Sie
zur Installation das zusätzlich beigefügte Einlageblatt.
Conecte las dos líneas principales por encima de los nudos en los tensores de la brida principal. Utilice
nudos de cabeza de alondra. Conecte las dos líneas de freno por encima de los nudos en las guías de la
brida. Utilice nudos de cabeza de alondra.
Nota: Blade IV » Su Blade IV está equipada con un sistema de ajuste de la brida. Por favor, consulte las
opciones de confi guración en las instrucciones adicionales incluidas en el folleto.
Relier les deux cordes principales au dessus des noeuds sur les points d’attaches. Faites des nœuds
façon ‘Larks’. Relier les deux cordes de freinage au dessus des nœuds des cordes maîtres de frein. Faites
des nœuds façon « larks ».
Attention : Blade IV » Votre Blade IV est doté d’un système d’ajustement des cordes. Référez-vous au
livret de conseils d’utilisation qui s’y rattache.