G
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Adult assembly is required.
• Requires four “D” (LR20)
alkaline
batteries for the mobile and two
“AA” (LR6)
alkaline
batteries for the remote. (Batteries not included.)
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).
F
• Conserver ces instructions car elles contiennent des
renseignements importants.
• Ce produit doit être assemblé par un adulte.
• Le mobile fonctionne avec 4 piles
alcalines
D (LR20) et la
télécommande, avec 2 piles
alcalines
AA (LR6). (Piles non fournies.)
• Outil requis pour l’installation des piles : tournevis cruciforme
(non fourni).
D
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Vier
Alkali
-Monozellen D (LR20) für das Mobile erforderlich und
zwei
Alkali
-Mignonzellen AA (LR6) für die Fernbedienung (Batterien
nicht enthalten).
• Zum Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
N
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Werkt op vier “D” (LR20)
alkalinebatterijen
(mobiel) en twee “AA”
(LR6)
alkalinebatterijen
voor de afstandsbediening. (Batterijen niet
inbegrepen.)
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I
• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• E’ richiesto il montaggio da parte di un adulto.
• Richiede quattro pile
alcaline
formato torcia (LR20) per la giostrina
e due pile
alcaline
formato stilo (LR6) per il radiocomando. (Pile
non incluse).
• Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
E
• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• El móvil funciona con 4 pilas
alcalinas
“D” (LR20) y el control
remoto con 2 pilas
alcalinas
“AA” (LR6). Pilas no incluidas.
• Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella
(no incluido).
G
Instructions
F
Mode d’emploi
D
Anleitung
N
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzioni
E
Instrucciones
K
Vejledning
P
Instruções
T
Ohjeet
M
Bruksanvisning
s
Anvisningar
R
√‰ËÁ›Â˜
G
Product Number 73458
F
Numéro de produit 73458
D
Artikelnummer 73458
N
Artikelnummer 73458
I
Numero Prodotto 73458
E
Número de referencia 73458
K
Produktnummer 73458
P
Referência 73458
T
Tuote 73458
M
Produktnummer 73458
s
Produktnummer 73458
R
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 73458
K
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges fire “D”-
alkalibatterier
(LR20) til uroen og to “AA”-
alkalibatterier
(LR6) til fjernbetjeningen. (Batterier medfølger ikke).
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved
isætning af batterier.
P
• Guardar estas instruções para referência futura, pois contêm infor-
mação importante.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• O móbile funciona com 4 pilhas “D” (LR20)
alcalinas
e o controlo
remoto funciona com duas pilhas
alcalinas
“AA” (LR6). Pilhas
não incluídas.
• Ferramenta necessária para a instalação das pilhas: chave de fendas
(não incluída).
T
• Säilytä ohjeet - niissä on tärkeää tietoa.
• Kokoamiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Laite toimii neljällä D-
alkaliparistolla
(LR20) ja kaukosäädin kahdella
AA-
alkaliparistolla
(LR6). (Paristot eivät sisälly toimitukseen.)
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: ristipääruuvitaltta (ei sisälly
toimitukseen).
M
• Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder
viktig informasjon.
• Montering må foretas av en voksen.
• Det trengs fire
alkaliske
“D” (LR20) batterier til uroen og to
alkaliske
“AA” (LR6) batterier til fjernkontrollen. (Batterier medfølger ikke.)
• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
s
• Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller
viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Det krävs fyra
alkaliska
AA-batterier (LR20) till mobilen och två
alkaliska
AA-batterier (LR6) till fjärrkontrollen. (Batterier ingår ej.)
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R
•
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
•
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
•
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È Ù¤ÛÛÂÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜
̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «D» (LR20)
ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Î·È ‰‡Ô
·ÏηÏÈΤ˜
̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
“AA” (LR6) ÁÈ· ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
•
∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).