background image

E

Para fijar el juguete en posición doblada:

• Sujetando una de las ruedas traseras, 

empujar

el asa hacia abajo, 

en dirección a las ruedas traseras.

¡ATENCIÓN!

Asegurarse de que el juguete está bien fijado en posición,

comprobando que queda trabado.

K

Sådan fastlåses legetøjet i sammenklappet stilling:

• Hold fast i det ene baghjul, mens håndtaget trykkes ned mod

baghjulet, indtil det 

“klikker”

på plads.

VIGTIGT!

Sørg for, at legetøjet er sikret i fastlåst stilling ved at 

“klikke”

det på plads.

P

Para bloquear na posição horizontal:

• Enquanto segura numa das rodas traseiras, empurre a asa para 

baixo em direcção às rodas traseiras, até 

encaixar

.

ATENÇÃO!

Certifique-se de que o brinquedo está bloqueado, 

encaixando-o

bem.

T

Lelun lukitus ala-asentoon:

• Pidä kiinni takapyörästä, ja paina kädensijaa alas takapyöriä kohti,

kunnes se napsahtaa paikalleen.

TÄRKEÄÄ!

Varmista, että kuulet napsauksen eli että lelu 

lukittuu ala-asentoon.

M

Slik låser du leken i nedfelt posisjon:

• Hold på ett av bakhjulene, og skyv håndtaket ned mot bakhjulene 

til det 

“knepper”

på plass.

VIKTIG!

Pass på at produktet låses ordentlig, ved å 

“kneppe”

det på plass.

s

Lås i hopvikt läge:

• Håll fast ett av bakhjulen och tryck ned handtaget mot bakhjulen tills

det 

“knäpps”

på plats.

VIKTIGT!

Se till att produkten är låst i läge genom att noga 

“knäppa”

fast.

R

°È· Ó· "ÎÏÂȉÒÛÂÙÂ" ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÛÙË ‰Èψ̤ÓË ı¤ÛË:

∂ÓÒ Îڷٿ٠̛· ·fi ÙȘ ›Ûˆ Úfi‰Â˜, ȤÛÙ ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ ÚÔ˜ Ù·
οو ÚÔ˜ ÙȘ ›Ûˆ Úfi‰Â˜ ̤¯ÚÈ Ó· 

"ÎÏÂȉÒÛÂÈ"

ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.

™∏ª∞¡∆π∫√!

™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ¤¯ÂÈ 

"ÎÏÂȉÒÛÂÈ"

ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.

G

Care   

F

Entretien   

D

Pflege   

N

Onderhoud   

I

Manutenzione   

E

Limpieza y mantenimiento   

K

Vedligeholdelse   

P

Limpeza e Manutenção   

T

Lelun hoito   

M

Vedlikehold

s

Skötsel   

R

ºÚÔÓÙ›‰·

G

Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and 
water solution.

F

Essuyer ce jouet avec un chiffon propre et un peu d’eau savonneuse.

D

Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder
Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen.

N

Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje.

I

Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro.

E

Limpiar el juguete pasándole un paño mojado en agua y jabón neutro.

K

Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i 
mildt sæbevand.

P

Limpe o brinquedo com um pano limpo humedecido em água e um
sabão não agressivo.

T

Pyyhi lelu kankaalla, joka on kostutettu miedolla pesuainevedellä.

M

Tørk av leken med en ren klut oppvridd i mildt såpevann.

s

Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning.

R

™ÎÔ˘‹ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ¤Ó· ηı·Úfi Î·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Ì ϛÁÔ
Û·Ô‡ÓÈ ·Ó›.

CANADA
Questions? 1-800-567-7724.

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,

Ontario L5R 3W2.

GREAT BRITAIN

Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
Helpline: 01628 500302.

FRANCE

Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 
94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.

DEUTSCHLAND

Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.

ÖSTERREICH

Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.

SCHWEIZ

Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.

NEDERLAND

Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland, telefoon (020) 5030555.

BELGIË/BELGIQUE

Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, 
Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels, telefoon (02) 4785941.

ITALIA

Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119, 28040 Oleggio Castello, Italy.

ESPAÑA

Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 BARCELONA. N.I.F. A08•842809.

SKANDINAVIEN

Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060.

PORTUGAL

Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 
1˚ - Fracção 5,1600 Lisboa, 21-7995750.

SVERIGE

Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.

∂§§∞¢∞

Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞. 

AUSTRALIA

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, 
Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.

NEW ZEALAND

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

ASIA

Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China.

MALAYSIA

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor,
Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.

MÉXICO

IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., 
Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, 
Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas
de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

BRASIL

Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 
1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
©2004 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.

Содержание B0322

Страница 1: ...rite da un adulto Attrezzo richiesto per inserire le pile Cacciavite a stella non incluso IMPORTANTE Il giocattolo deve essere trasformato da centro attivit in carrellino primi passi da un adulto E Re...

Страница 2: ...n wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schraube nicht zu fest anziehen damit sie nicht...

Страница 3: ...chimiques ou endommager le jouet Pour viter tout coulement des piles Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables...

Страница 4: ...s alcalinas standard carbono zinco ou recar reg veis n quel c dmio Instalar as pilhas respeitando a posi o das polaridades Retirar as pilhas ap s longo per odo de n o utiliza o Retirar sempre as pilha...

Страница 5: ...or resultado pegar los adhesivos s lo una vez Elegir el adhesivo en su lengua y despegarlo de la hoja adhesiva adjunta Pegar el adhesivo en el rea mostrada en el dibujo K Hvis m rkaterne p s ttes korr...

Страница 6: ...tbollen endast i uppf llt l ge spelas glad musik R G Locate the power volume switch on back of the toy Slide the switch to the desired position Off O on with low volume or on with high volume F Rep re...

Страница 7: ...activit s en position pli e Suivre les instructions ci dessous pour convertir le Trotteur Musical d Activit s de centre d activit s position pli e en trotteur position relev e D Hinweis Der Musikspa S...

Страница 8: ...lock in the upright position Position a rear leg over the arrow on the base near the rear wheel Push the rear leg down and slide it toward the rear wheel until you hear a click Pull up on the rear le...

Страница 9: ...agbenene l ses p plads P Para bloquear na posi o vertical Coloque uma perna traseira sobre a seta na base perto da roda traseira Empurre uma perna traseira para baixo e deslize a at roda traseira at o...

Страница 10: ...Centre opgevouwen ICentro Attivit Posizione Ripiegata ECentro de actividades Posici n doblada KAktivitetscenter sammenklappet PMesa de Actividades Dobrado na Horizontal TKokoon taitettuna puuhalelu M...

Страница 11: ...ere St tzbein auf der anderen Seite des Spielzeugs auf dieselbe Weise l sen N Houd de pijl ingedrukt en schuif de achterpoot lichtjes naar voren naar het voorwiel BELANGRIJK Haal uw vingers van de pij...

Страница 12: ...3W2 GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd Vanwall Business Park Maidenhead SL6 4UB Helpline 01628 500302 FRANCE Mattel France S A 27 33 rue d Antony Silic 145 94523 Rungis Cedex N Indigo 0 825 00 00 25 ou www...

Отзывы: