background image

CE     

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ     (F)

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux normes standard et aux documents normalisés suivants

EN ISO11806, EN ISO14982, EN ISO3744

Conformément à la réglementation.

98/37/EC, 2000/14/EC

Du 01-06-2006

ZWOLLE NL

J.A. Bakker - van Ingen

J. Lodewijk

CEO Ferm BV

Quality Manager Ferm Global

La politique de notre société prévoit l’amélioration constante de nos produits et nous nous réservons par conséquent le droit d’en modifier les
caractéristiques techniques sans avis préalable.

Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Hollande

Ferm

49

GB

D

NL

F

E

P

Demontage und Montage der Blattabdeckung

Abb. 7A - 7D

Bevor Sie die Blätter auseinandernehmen, nutzen Sie Handschuhe,  um jegliche Gefahr zu  vermeiden.

Stellen Sie sicher, dass die Blätter abgedeckt sind, wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist oder transportiert wird.

Entfemen Sie bitte die Blattabdeckung, bevor Sie die Blätter anbauen.

Halten Sie die Blattabdeckung und ziehen Sie vorsichtig die Abdeckung nach Außen, dann kann die Abdeckung
auseinandergenommen werden.

Bauen Sie  die Abdeckungen der Blätter in umgekehrter Reihenfolge  zusammen.

Schneidblattmontage

Abb. 8A - 8D

Zur Schneidblattmontage benötigen Sie das in Bild 6Aaufgeführte Zubehör (Schraubenzieher nicht mitgeliefert): Blockierbolzen/
Steckdorn (B), Befestigungsmutter (C), Schneidblatt (D), Schraubenzieher (E), Flansch (F) und Kombischlüssel (G).

Entfernen Sie die 3 Schrauben (H). Entfernen Sie die Schutzschilderweiterung (A). Blockieren Sie mit dem Blockierbolzen ein
Mitdrehen des Getriebes, während Sie den Fadenkopf im Uhrzeigersinn lösen.

Lassen Sie den Blockierbolzen (B) in der vorgesehenen Bohrung.

Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser der Schneidblattbohrung genau mit dem Durchmesser des Getriebedeckels
übereinstimmt.

Montieren Sie das Blatt (D) mit den Schneidzähnen im Uhrzeigersinn wie aufgezeigt.

Setzen Sie das Flansch (F) mit der flachen Oberfläche auf das Schneidblatt auf .

Hinweis: 

Stellen Sie sicher, dass das Schneidblatt auf dem Getriebedeckel zentriert und eingerastet ist.

Ziehen Sie die Mutter (C) gegen den Uhrzeigersinn mit dem Kombischlüssel (G) fest an. Entfernen Sie nun den Blockierbolzen.

Treibstoff und Betriebsmittel

Treibstoff

Benutzen Sie bleifreies Benzin von normaler Qualität, vermischt mit 40:1, ein kundenspezifisches 2-Takter-Motoröl für beste Ergebnisse.
Benutzen Sie Mischungsverhältnisse wie im Abschnitt Tabelle für Treibstoff-Mischungsverhältnisse beschrieben.

Benutzen Sie niemals reines Benzin in ihrem Gerät. Dieses würde dauerhafte Schäden an der Maschine verursachen und die
Garantie des Herstellers für dieses Produkt würde verfallen. Benutzen sie niemals ein Benzin-Ölgemisch, welches länger als 90
Tage aufbewahrt wurde.

Falls ein anderes 2-Takter- Betriebsmittel als das kundenspezifische Betriebsmittel von verwendet wird, muss es sich um ein
erste Klasse Öl handeln, welches für 2-Takter luftgekühlte Maschinen geeignet ist, vermischt im Verhältnis 40:1. Benutzen Sie
kein anderes 2-Takter-Öl Produkt mit einem empfohlenen Mischungsverhältnis 100:1. Falls ein mangelhaftes Betriebsmittel die
Ursache für einen Motorschaden sein sollte, verfällt die Motorherstellergarantie in diesem Falle.

GemischTer Treibstoff

Mischen Sie den Treibstoff mit einem 2-Takter-Marken-Öl, in einem entsprechenden Behälter. Benutzen Sie die Mischungstabelle für das
richtige Verhältnis von Treibstoff zu Öl. Schütteln Sie den Behälter, um sicher zu gehen das es gut vermischt ist.

Ein falsches Betriebsmittel führt zum Verfall der Herstellergarantie.

Tabelle fur Treibstoff-Mischungsverhältnisse

Benzin

40:1 Verhältnis Kundenspezifische Betriebsmittel

1 U.S. Gal. / 3.2 oz.

95 ml (cc)

5 Liter / 4.3 oz.

125 ml (cc)

1 lmp. Gal. / 4.3 oz.

125 ml (cc)

Mischungsvorgang:
40 Teile Benzin zu 1 Teil
1ml = 1cc

24

Ferm

GB

D

NL

F

E

P

Содержание FPGT-32CC

Страница 1: ...rm com GB D NL F E P USERSMANUAL 10 GEBRAUCHSANWEISUNG 20 GEBRUIKSAANWIJZING 30 MODED EMPLOI 40 MANUALDEINSTRUCCIONES 50 MANUALDEINSTRU ES 60 Warning Avoidinhalingtheengine exhaustfromthisproductasitc...

Страница 2: ...Ferm 71 02 Ferm 10 3 2 11 20 21 5 17 13 14 19 16 9 6 8 7 18 12 15 1 4 Explodedview Fig 1 D C B D A C 4 10 12 cm E Fig 2A Fig 2B...

Страница 3: ...mplete 11 400843 Witespoolconnection 12 400843 Wrench 14 400844 Flangesetsomplete 16 400845 Cover 17 LTA1004 Blade 18 400846 Coverextension 20 400847 Carryingbelt 24 LTA1003 Wirespool 25 400848 Sparkp...

Страница 4: ...nicaresponsabilidadequeesteprodutoest emconformidadecomasseguintesnormasedocumentosnormalizados ENISO11806 ENISO14982 ENISO3744 deacordocomosregulamentos 98 37 EC 2000 14 EC De01 06 2006 ZWOLLENL J A...

Страница 5: ...ocumprimentodestespassospodecausaraforma odeumacamadaenvernizadanocarburador edarorigemaproblemasdearranqueoudanospermanentesresultantesdoarmazenamento Efectuetodasasmedidasdemanuten ogeralrecomendada...

Страница 6: ...Baixeabobinanacaixa E enquantocolocaalinhaatrav sdosolhais J Certifique sedequeamolaficadevidamentecolocadana bobina Quandoabobinaestivercolocada apliquepress onamesma comprimindoamola Puxecadaextremi...

Страница 7: ...speito inclina odacabe adecorteparavarrerfragmentosdepasseiospedonais etc Oaparadorderelva umaferramenta potente podendoprojectarpequenaspedrasououtromaterialaumadist nciade15metrosoumais causandoles...

Страница 8: ...posi o PARTIAL Parcial durante10segundos Desloqueoobturadorparaaposi o RUN Marcha Seomotorn oarrancar repitaospassos1a7 Nota Seomotorn oarrancarap sv riastentativas consulteaSec oResolu odeproblemas N...

Страница 9: ...chavetubular G Retireopinodefixa o Combust velelubrifica o Combust vel Utilizegasolinasemchumbonormalmisturadacom leoparamotorde2tempos40 1paraobterosmelhoresresultados Utilizeasrela es demisturaindic...

Страница 10: ...Retireotamp odaengrenagem A doveiodacaixadeengrenagemroscada Coloqueaprotec odacaixadeengrenagemealinheosorif ciosdemontagem Insiraosparafusos B talcomoindicadonaimageme aperte oscomcuidado Coloquede...

Страница 11: ...afragmentos cabe adecorteemotorsemacumula odefragmentos Oequipamentodeveserapenasutilizadoporadultosdevidamentehabilitados ADVERTENCIA Losgasesdeescapeemitidossont xicos Paradadeemergencia Siesnecesar...

Страница 12: ...stop Thisunithasaclutch routinesforcheckingthatthecuttingattachmentstopsturningwhentheengineidles Whatnottodo DONOTUSEANYOTHERFUELotherthanthatrecommendedinyourmanual AlwaysfollowtheinstructionsintheF...

Страница 13: ...lneedtheitemsillustratedbelow screwdrivernotprovided holdingpin B retainingnut C blade D screwdriver E flange F socketwrench G Ferm 13 GB D NL F E P APARADOR DE RELVA A GASOLINA 32CC Osn merosindicado...

Страница 14: ...Neveruseafuelmixturethathasbeenstoredforover90days Ifa2 cyclelubricantotherthancustomlubricantistobeused itmustbeapremiumgradeoilfor2 cycleaircooledenginesmixed ata40 1ratio Donotuseany2 cycleoilprod...

Страница 15: ...alping Fig 12B UseextremecautionwhenSCALPING Keepadistanceof100feet 30meters betweentheoperator otherpeopleandanimals wheninoperation Scalpingreferstoremovalofallvegetationdowntotheground Todothis til...

Страница 16: ...rodelairesucio Desm ntelo l mpieloyvuelvaamontarlo Ajusteincorrectodelaregulaci ndela mezcladelcarburador Hagaajustarelcarburadorenunservicio t cnicoautorizado Elmotortitubea Ajusteincorrectodelaregul...

Страница 17: ...ssemantendr nalejadosparaevitarlesiones Losusuariosnoacercar nlarecortadorahacias mismosmientrascortan Recortedevallasycimientos Aprox meserecortandoalrededordelasvallasdetelamet lica empalizadas muro...

Страница 18: ...ador Dejequeelmotorgirealralent Presioneymantengaapretadoelinterruptordeencendidoyparadahasta queelmotorseapague Tiposdedesbroce Sisudesbrozadoraest equipadaconunfald ndeprotecci nyuncabezaldecorte po...

Страница 19: ...ailustraci n Montelabrida F conlaSUPERFICIEPLANAmirandohacialacuchilla Nota Aseg resedequelacuchillaest centradaenelejedelcollar Aprietelatuerca C correctamentegir ndolaenelSENTIDOCONTRARIOALASDELASAG...

Страница 20: ...ientoenlacarcasadelengranajeyalineelosorificiosdemontaje Insertelostornillos B comosemuestraenla ilustraci nyapri teloscorrectamente Vuelvaamontarelcollardelengranaje A Cerci resedequeelcasquillodista...

Страница 21: ...esechos Lam quinas lolautilizar npersonasadultasquehayanle doyentendidoelmanualdeuso ADVERTENCIA Losgasesdeescapeemitidossont xicos Paradadeemergencia Siesnecesariopuededetenerelmotorinmediatamente PR...

Страница 22: ...nSchutzschild denFadenkopfunddenMotorimmerfreivonM hr ckst nden NurausreichendgeschultePersonenundErwachsened rfendasGer tbedienen einstellenundwarten WARNUNG DasaustretendeAbgasistgiftig Abschaltvorg...

Страница 23: ...t amGeh useschleift Fadenkopfmontage Abb 5A 5C SetzenSiedenGetriebedeckel A einundstellenSiesicher dassdieDistanzh lse B richtigmontiertist SetzenSiedenBlockierbolzen C indiedaf rvorgeseheneBohrungein...

Страница 24: ...bereinstimmt MontierenSiedasBlatt D mitdenSchneidz hnenimUhrzeigersinnwieaufgezeigt SetzenSiedasFlansch F mitderflachenOberfl cheaufdasSchneidblattauf Hinweis StellenSiesicher dassdasSchneidblattaufd...

Страница 25: ...nStellen entlangZ unen W nden FundamentenundumBaumst mme DerTrimmerkannauchzuAbm harbeitenbiszum Bodenbenutztwerden z B AusputzarbeitenimGartenundanun bersichtlichem dichtbewachsenemGel nde Hinweis Au...

Страница 26: ...sr glerlecarburateurparuncentrede r parationagr Mauvaism langecarburant Utilisezunm langecarburantcorrecte proportionde40pour1 Ferm 47 GB D NL F E P Trimmen M hen Abb 12A SchwingenSiedenTrimmerinsiche...

Страница 27: ...ffmi schung Verh ltnis40 1 Ferm 27 GB D NL F E P Taillerapprochee Positionnezlecoupe borduredroitavecunel g reinclinaisondefa onquelebasdelat tedecoupesoitaudessusduniveaudusoletque lefilentreencontac...

Страница 28: ...ecpr caution lesd coupesautourdesfondations mursenbriqueouenpierre bordures etc provoquentuneusurepr matur edufil Debroussailler tondre Fig 12A Effectuezunmouvementdevaetvientdegauche droiteaveclecoup...

Страница 29: ...oupe tournezdansleSENSDESAIGUILLESD UNEMONTRE Laissezlegoujonsupport B enplace Assurez vousqueletroucentraldelalamesoitcorrectementdimensionn parrapportaucollier Installezlalame D lesdentsdirig esdans...

Страница 30: ...erdelame Fig 4A 4B Retirezlecollier A del arbrefilet ducarterd engrenage Positionnezlecarterdelamesurlecarterd engrenageetalignezlestrousd assemblage Ins rezlesvis B commemontr sur l illustrationetser...

Страница 31: ...quipementdoit trer serv auxseulsadultescorrectementform s AVERTISSEMENT Lesgazd chappementsontoxiques Proc dured arr td urgence S ilestn cessaired arr terimm diatementlemoteur APPUYEZsurl interrupteur...

Страница 32: ...len VolgaltijddeinstructiesinhethoofdstukBrandstof enSmeringvandezehandleiding Gebruikgeenbenzine tenzijhijgemengdismettweetaktolie Hetapparaatzouanderspermanent beschadigdkunnenworden waarbijdegarant...

Страница 33: ...volgorde Montagevanhetmes Fig 8A 8D Omhetmestemonterenhebtuhethierbovengetoondegereedschapenonderdelennodig eenschroevendraaierisnietmeegeleverd montagepin B borgmoer C mes D schroevendraaier E flens...

Страница 34: ...dan90dagenopgeslagenisgeweest WordteenanderetweetaktoliegebruiktdanCustomLubricant danmoetheteenpremiumgradeoliezijnvoorgekoelde tweetaktmotorenmeteenmengverhoudingvan40 1 Gebruikgeentweetaktoliewaarb...

Страница 35: ...araatnietnaarutoe Snijdenbijeenhek fundering Komlangzaamindebuurtvanhekken stenenmurenenfunderingzodatudedraadniettegendebarri restoot Komtdedraadinaanraking metsteen danzalhijbrekenofrafelen Blijftde...

Страница 36: ...trum Draaitonregelmatig Bougieheeftverkeerdeelektrodeafstand Corrigeerdeelektrodeafstandofvervangde bougie Produceertveelrook Onjuisteafstellingvandecarburateur Laatdecarburateurafstellenbijeenbevoegd...

Отзывы: