background image

Evitez les mouvements de recul

Fig. 15

Les mouvements de recul sont des réactions de la lame lorsqu'elle entre en contact avec un gros arbre, un gros arbuste ou un objet solide. La
force violente qui en résulte repousse la lame en un arc. Ce recul peut provoquer une perte de contrôle de la machine pouvant blesser
l'utilisateur ou les personnes qui l'entourent. N'UTILISEZ JAMAIS DE LAME PRES D'UN GRILLAGE AMAILLES LOSANGEES, DE
POTEAUX METALLIQUES, DE BORDURES OU DES FONDATIONS DE BATIMENTS. Le carter de lame est conçu pour réduire les risques
dus au recul en étant équipé de butées permettant de fixer la machine contre l'élément devant être coupé. Positionnez le végétal contre la
butée (A) afin que la lame en tournant le ramène systématiquement vers cette butée (A).

5. MAINTENANCE

Depannage moteur

Remplacement

Fig. 16A - 16H

Dévissez l'écrou (B) DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE MONTRE et retirez-le.

Retirez la bobine (C) et le ressort (D) de l'axe (E).

Retirez tout le fil restant.

Doublez une longeur de 9.8 m de fil de diamètre 0.24 ou 0.27cm. Placez la boucle centrale dans l'une des fentes (G) de la bobine
dévidoir.

Enroulez comme montré sur l'illustration (Fig. 15C), en maintenant le fil tendu, chaque moitié étant séparée par la bobine dévidoir.
Enroulez jusqu'à environ 15 cm des extrémités.

Fixez chaque extrémité du fil (H) sur son côté opposé sur la bobine.

Placez le ressort (D) sur l'axe (E). Insérez chaque extrémité de fil dans un oeillet (J) du logement (F).

Enfoncez la bobine dans son logement (E) tout en faisant passer le fil par les oeillets (J). Vérifiez la position du ressort dans la bobine .

Une fois la bobine en place, appuyez dessus pour comprimer le ressort. Tirez fermement sur chaque extrémité du fil (K) pour le libérer
des fentes.

Continuez à appuyer sur la bobine jusqu'à ce que vous puissiez visser le bouton sur l'axe DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES
D'UNE MONTRE. Serrez fermement le bouton à la main uniquement.

Coupez l'excès de fil à environ 13cm. Ceci permet de réduire la contrainte sur le moteur au cours du démarrage et du préchauffage..

Filtre a air

Fig. 17

N'UTILISEZ JAMAIS le coupe-bordure sans filtre à air. Le filtre doit rester propre. S'il s'abîme, remplacez-le.

Pour nettoyer le filtre à air :

Retirez les 2 vis (A) qui maintiennent le cache-filtre en place, retirez le cache (B) et soulevez le filtre (C) du boîtier.

Nettoyez le filtre à l'eau et au savon. N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DERIVES DU PETROLE!

Séchez le filtre à l'air.

Réinstallez le filtre.

Probleme

Cause probable

Action corrective

La machine ne démarre pas ou elle démarre
mais ne fonctionne pas.

Procédures de démarrage incorrectes.

Suivez les instructions contenues dans ce
manuel.

Mauvais réglage du mélange carburateur.

Faites régler le carburateur par un centre de
réparation agréé.

Bougie encrassée

Nettoyez/calez ou remplacez la bougie.

Filtre à carburant obstrué.

Remplacez le filtre à carburant.

La machine démarre mais le régime moteur
est faible.

Mauvais positionnement du levier
d'étrangleur.

Passez-le en position RUN [MARCHE].

Filtre à air encrassé.

Démontez le filtre, nettoyez-le et réinstallez-
le.

Mauvais réglage du mélange carburateur.

Faites régler le carburateur par un centre de
réparation agréé.

Le moteur hésite.
Pas d'énergie de charge.

Mauvais réglage du mélange carburateur.

Faites régler le carburateur par un centre de
réparation agréé.

Fonctionnement aléatoire.

Bougie mal calée.

Nettoyez/calez ou remplacez la bougie.

Fumées excessives.

Mauvais réglage du mélange carburateur.

Faites régler le carburateur par un centre de
réparation agréé.

Mauvais mélange carburant.

Utilisez un mélange carburant correcte
(proportion de 40 pour 1).

Ferm

47

GB

D

NL

F

E

P

Trimmen/ Mähen
Abb. 12A

Schwingen Sie den Trimmer in sichelartiger Bewegung von Seite zu Seite. Halten Sie den Fadenkopf stets parallel zum Boden. Überprüfen
Sie das Gelände und legen Sie die gewünschte Schneidehöhe fest. Führen und halten Sie den Fadenkopf in der gewünschten Höhe, zwecks
gleichmässigem Schnitt.

Enges Trimmmen

Führen Sie den Trimmer gerade mit leichter Neigung nach vorne, so dass sich dieser knapp über dem Boden bewegt. Trimmen Sie immer
weg vom Körper, niemals in Richtung des Benutzers.

Trimmen an Zaun und Fundamenten

Um an Zäunen, Pfosten, Steinwänden und Fundamenten zu Trimmen, führen Sie das Gerät langsam und mit Vorsicht, ohne den Faden auf
Hindernisse aufprallen zu lassen. Wenn das Schneidwerkzeug auf ein festes Hindernis (Stein, Mauer, Baumstamm, o.ä.) trifft, besteht die
Gefahr des Rückschlags und höherem Verschleiss des Fadens.

Trimmen um Baumstämme

Um Baumstämme herum führen Sie den Trimmer mit Vorsicht und langsam, so dass der Schneidfaden die Baumrinde nicht berührt. Mähen
Sie um Baumstämme von links nach rechts. Erfassen Sie Gras und Unkraut mit der Spitze des Fadens und neigen Sie den Fadenkopf leicht
nach vorne.

Abmähen
Abb. 12B

Arbeiten Sie extrem vorsichtig bei Abmäharbeiten. Halten Sie einen Abstand von 15m zwischen Benutzer, anderen Personen
und Tieren.

Beim Abmähen erfassen Sie die gesamte Vegetation bis zum Grund. Dazu neigen Sie den Fadenkopf im 30 Grad Winkel nach rechts. Stellen
Sie den Handgriff in die gewünschte Position. Beachten Sie die erhöhte Verletzungsgefahr des Benutzers, Umherstehender und Tiere,
sowie die Gefahr der Sachbeschädigung durch weggeschleuderte Objekte (z.B. Steine).

Vermeiden Sie Fegearbeiten mit dem Mähkopf

Fege-/ Kehrarbeiten mit geneigtem Fadenkopf an Gehsteigen, Gehwegen, etc. Ihr Gerät ist ein starkes Werkzeug und kleine Steine oder
ähnliche feste Gegenstände können bis zu 15m oder mehr weggeschleudert werden und zu Körperverletzungen oder
Sachbeschädigungen (wie Fahrzeuge, Fensterscheiben, o.ä.) führen.

Verlängerung des Schneidfadens
Abb. 13A - 13B

Benutzen Sie keinen Metalldraht oder plastikumhüllten Metalldraht irgendeiner Art im Fadenkopf. Dies kann zu schweren
Verletzungen beim Benutzer führen.

Zur Verlängerung des Schneidfadens, lassen Sie den Motor auf Vollgas laufen und tippen („BUMP“) den Fadenkopf auf den Boden. Der
Faden wird automatisch verlängert. Das Messer am Schutzschild kürzt den Faden auf die zulässige Länge (Bild 11A).

Entfernen Sie regelmässig alle Rasen- und Unkrautreste um ein Überhitzen des Schaftrohres zu vermeiden. Rasen-/ Gras-/
Unkrautreste verfangen sich unterhalb des Schutzschilds, dies verhindert eine ausreichende Kühlung des Schaftrohres.
Entfernen Sie die Reste vorsichtig mit einem Schraubenzieher oder dergleichen.

Schneiden mit Schneidblatt

Beim Schneiden mit Schneidblatt tragen Sie bitte stets eine Schutzbrille, Gesichtsschutz, Schutzkleidung und Schulterhaltegurt.

Grasschneidblatt

Sensen von Gras
Abb. 14

Sensen/ Schneiden von Seite zu Seite mit dem Schneidblatt waagerecht zum Boden. Geeignet für alle Arten von Gräsern, Unkraut und
Gestrüpp. Benutzen Sie das Grasschneideblatt nicht zum Schneiden von verfilztem Unkraut oder Unterholz.

Benutzen Sie das Grasschneidblatt nicht zum Schneiden von Unterholz oder jungen Baumbeständen.

Dickichtmesser

Sensen

Führen Sie das Gerät mit Dickichtmesser wie eine Sense zum Schneiden von Wildwuchs, verfilztem Gras und Gestrüpp. Benutzen Sie das
Dickichtmesser nicht für stärkere Hölzer.

26

Ferm

GB

D

NL

F

E

P

Содержание FPGT-32CC

Страница 1: ...rm com GB D NL F E P USERSMANUAL 10 GEBRAUCHSANWEISUNG 20 GEBRUIKSAANWIJZING 30 MODED EMPLOI 40 MANUALDEINSTRUCCIONES 50 MANUALDEINSTRU ES 60 Warning Avoidinhalingtheengine exhaustfromthisproductasitc...

Страница 2: ...Ferm 71 02 Ferm 10 3 2 11 20 21 5 17 13 14 19 16 9 6 8 7 18 12 15 1 4 Explodedview Fig 1 D C B D A C 4 10 12 cm E Fig 2A Fig 2B...

Страница 3: ...mplete 11 400843 Witespoolconnection 12 400843 Wrench 14 400844 Flangesetsomplete 16 400845 Cover 17 LTA1004 Blade 18 400846 Coverextension 20 400847 Carryingbelt 24 LTA1003 Wirespool 25 400848 Sparkp...

Страница 4: ...nicaresponsabilidadequeesteprodutoest emconformidadecomasseguintesnormasedocumentosnormalizados ENISO11806 ENISO14982 ENISO3744 deacordocomosregulamentos 98 37 EC 2000 14 EC De01 06 2006 ZWOLLENL J A...

Страница 5: ...ocumprimentodestespassospodecausaraforma odeumacamadaenvernizadanocarburador edarorigemaproblemasdearranqueoudanospermanentesresultantesdoarmazenamento Efectuetodasasmedidasdemanuten ogeralrecomendada...

Страница 6: ...Baixeabobinanacaixa E enquantocolocaalinhaatrav sdosolhais J Certifique sedequeamolaficadevidamentecolocadana bobina Quandoabobinaestivercolocada apliquepress onamesma comprimindoamola Puxecadaextremi...

Страница 7: ...speito inclina odacabe adecorteparavarrerfragmentosdepasseiospedonais etc Oaparadorderelva umaferramenta potente podendoprojectarpequenaspedrasououtromaterialaumadist nciade15metrosoumais causandoles...

Страница 8: ...posi o PARTIAL Parcial durante10segundos Desloqueoobturadorparaaposi o RUN Marcha Seomotorn oarrancar repitaospassos1a7 Nota Seomotorn oarrancarap sv riastentativas consulteaSec oResolu odeproblemas N...

Страница 9: ...chavetubular G Retireopinodefixa o Combust velelubrifica o Combust vel Utilizegasolinasemchumbonormalmisturadacom leoparamotorde2tempos40 1paraobterosmelhoresresultados Utilizeasrela es demisturaindic...

Страница 10: ...Retireotamp odaengrenagem A doveiodacaixadeengrenagemroscada Coloqueaprotec odacaixadeengrenagemealinheosorif ciosdemontagem Insiraosparafusos B talcomoindicadonaimageme aperte oscomcuidado Coloquede...

Страница 11: ...afragmentos cabe adecorteemotorsemacumula odefragmentos Oequipamentodeveserapenasutilizadoporadultosdevidamentehabilitados ADVERTENCIA Losgasesdeescapeemitidossont xicos Paradadeemergencia Siesnecesar...

Страница 12: ...stop Thisunithasaclutch routinesforcheckingthatthecuttingattachmentstopsturningwhentheengineidles Whatnottodo DONOTUSEANYOTHERFUELotherthanthatrecommendedinyourmanual AlwaysfollowtheinstructionsintheF...

Страница 13: ...lneedtheitemsillustratedbelow screwdrivernotprovided holdingpin B retainingnut C blade D screwdriver E flange F socketwrench G Ferm 13 GB D NL F E P APARADOR DE RELVA A GASOLINA 32CC Osn merosindicado...

Страница 14: ...Neveruseafuelmixturethathasbeenstoredforover90days Ifa2 cyclelubricantotherthancustomlubricantistobeused itmustbeapremiumgradeoilfor2 cycleaircooledenginesmixed ata40 1ratio Donotuseany2 cycleoilprod...

Страница 15: ...alping Fig 12B UseextremecautionwhenSCALPING Keepadistanceof100feet 30meters betweentheoperator otherpeopleandanimals wheninoperation Scalpingreferstoremovalofallvegetationdowntotheground Todothis til...

Страница 16: ...rodelairesucio Desm ntelo l mpieloyvuelvaamontarlo Ajusteincorrectodelaregulaci ndela mezcladelcarburador Hagaajustarelcarburadorenunservicio t cnicoautorizado Elmotortitubea Ajusteincorrectodelaregul...

Страница 17: ...ssemantendr nalejadosparaevitarlesiones Losusuariosnoacercar nlarecortadorahacias mismosmientrascortan Recortedevallasycimientos Aprox meserecortandoalrededordelasvallasdetelamet lica empalizadas muro...

Страница 18: ...ador Dejequeelmotorgirealralent Presioneymantengaapretadoelinterruptordeencendidoyparadahasta queelmotorseapague Tiposdedesbroce Sisudesbrozadoraest equipadaconunfald ndeprotecci nyuncabezaldecorte po...

Страница 19: ...ailustraci n Montelabrida F conlaSUPERFICIEPLANAmirandohacialacuchilla Nota Aseg resedequelacuchillaest centradaenelejedelcollar Aprietelatuerca C correctamentegir ndolaenelSENTIDOCONTRARIOALASDELASAG...

Страница 20: ...ientoenlacarcasadelengranajeyalineelosorificiosdemontaje Insertelostornillos B comosemuestraenla ilustraci nyapri teloscorrectamente Vuelvaamontarelcollardelengranaje A Cerci resedequeelcasquillodista...

Страница 21: ...esechos Lam quinas lolautilizar npersonasadultasquehayanle doyentendidoelmanualdeuso ADVERTENCIA Losgasesdeescapeemitidossont xicos Paradadeemergencia Siesnecesariopuededetenerelmotorinmediatamente PR...

Страница 22: ...nSchutzschild denFadenkopfunddenMotorimmerfreivonM hr ckst nden NurausreichendgeschultePersonenundErwachsened rfendasGer tbedienen einstellenundwarten WARNUNG DasaustretendeAbgasistgiftig Abschaltvorg...

Страница 23: ...t amGeh useschleift Fadenkopfmontage Abb 5A 5C SetzenSiedenGetriebedeckel A einundstellenSiesicher dassdieDistanzh lse B richtigmontiertist SetzenSiedenBlockierbolzen C indiedaf rvorgeseheneBohrungein...

Страница 24: ...bereinstimmt MontierenSiedasBlatt D mitdenSchneidz hnenimUhrzeigersinnwieaufgezeigt SetzenSiedasFlansch F mitderflachenOberfl cheaufdasSchneidblattauf Hinweis StellenSiesicher dassdasSchneidblattaufd...

Страница 25: ...nStellen entlangZ unen W nden FundamentenundumBaumst mme DerTrimmerkannauchzuAbm harbeitenbiszum Bodenbenutztwerden z B AusputzarbeitenimGartenundanun bersichtlichem dichtbewachsenemGel nde Hinweis Au...

Страница 26: ...sr glerlecarburateurparuncentrede r parationagr Mauvaism langecarburant Utilisezunm langecarburantcorrecte proportionde40pour1 Ferm 47 GB D NL F E P Trimmen M hen Abb 12A SchwingenSiedenTrimmerinsiche...

Страница 27: ...ffmi schung Verh ltnis40 1 Ferm 27 GB D NL F E P Taillerapprochee Positionnezlecoupe borduredroitavecunel g reinclinaisondefa onquelebasdelat tedecoupesoitaudessusduniveaudusoletque lefilentreencontac...

Страница 28: ...ecpr caution lesd coupesautourdesfondations mursenbriqueouenpierre bordures etc provoquentuneusurepr matur edufil Debroussailler tondre Fig 12A Effectuezunmouvementdevaetvientdegauche droiteaveclecoup...

Страница 29: ...oupe tournezdansleSENSDESAIGUILLESD UNEMONTRE Laissezlegoujonsupport B enplace Assurez vousqueletroucentraldelalamesoitcorrectementdimensionn parrapportaucollier Installezlalame D lesdentsdirig esdans...

Страница 30: ...erdelame Fig 4A 4B Retirezlecollier A del arbrefilet ducarterd engrenage Positionnezlecarterdelamesurlecarterd engrenageetalignezlestrousd assemblage Ins rezlesvis B commemontr sur l illustrationetser...

Страница 31: ...quipementdoit trer serv auxseulsadultescorrectementform s AVERTISSEMENT Lesgazd chappementsontoxiques Proc dured arr td urgence S ilestn cessaired arr terimm diatementlemoteur APPUYEZsurl interrupteur...

Страница 32: ...len VolgaltijddeinstructiesinhethoofdstukBrandstof enSmeringvandezehandleiding Gebruikgeenbenzine tenzijhijgemengdismettweetaktolie Hetapparaatzouanderspermanent beschadigdkunnenworden waarbijdegarant...

Страница 33: ...volgorde Montagevanhetmes Fig 8A 8D Omhetmestemonterenhebtuhethierbovengetoondegereedschapenonderdelennodig eenschroevendraaierisnietmeegeleverd montagepin B borgmoer C mes D schroevendraaier E flens...

Страница 34: ...dan90dagenopgeslagenisgeweest WordteenanderetweetaktoliegebruiktdanCustomLubricant danmoetheteenpremiumgradeoliezijnvoorgekoelde tweetaktmotorenmeteenmengverhoudingvan40 1 Gebruikgeentweetaktoliewaarb...

Страница 35: ...araatnietnaarutoe Snijdenbijeenhek fundering Komlangzaamindebuurtvanhekken stenenmurenenfunderingzodatudedraadniettegendebarri restoot Komtdedraadinaanraking metsteen danzalhijbrekenofrafelen Blijftde...

Страница 36: ...trum Draaitonregelmatig Bougieheeftverkeerdeelektrodeafstand Corrigeerdeelektrodeafstandofvervangde bougie Produceertveelrook Onjuisteafstellingvandecarburateur Laatdecarburateurafstellenbijeenbevoegd...

Отзывы: