background image

47

46

Информация касательно дополнительных запасных фильтров и вспомогательных принадлежностей приведена на сайте: 

www.aeramaxpro.com

СОДЕРЖАНИЕ КОМПЛЕКТА

AeraMax®

 

PRO AM IVS

Размеры (В x Ш x Г)

49,7 x 88,1 x 22,8 см

Вес системы (включая фильтры) 

15,1 кг

Требования к питанию

220–240 В, 50 / 60 Гц, 1,4 А

Расход энергии (5 скоростей вентилятора)

8, 12, 18, 35, 180 Ватт

Подача воздуха (5 скоростей вентилятора)

260, 316, 381, 476, 748 куб. фут/мин.

Громкость

42, 44, 51, 53, 68 дБ

Дисплей

Емкостный сенсорный, только для внутреннего доступа

Датчики

EnviroSmart™

Режимы управления под управлением датчика

2 основных режима - нормальный и тихий режим

Поставляемые фильтры

2 фильтра True HEPA с антимикробной защитой AeraSafe™ и средним расчетным сроком 

службы 1 год, 2 фильтра с активированным углем, средний расчетный срок службы 6 месяцев.

Система очистки

Высокоэффективный сухой воздушный фильтр (HEPA)с номинальной эффективностью 99,97% 

частиц, взвешенных в воздухе при 0,3 микронах. Угольный фильтр адсорбирует запахи и 

летучие органические соединения, биполярный ионизатор PlasmaTRUE™.

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ

Данное устройство прошло испытания и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса В согласно части 15 Правил Федеральной комиссии 

связи США (FCC). Данные допустимые значения предназначены для обеспечения приемлемой защиты от вредных помех при установке. Данное устройство генерирует, 

использует и может излучать энергию на радиочастотах, и в случае нарушения инструкций при установке и использовании может привести к возникновению вредных 

помех для радиосвязи. Тем не менее, нет никаких гарантий, что помехи не возникнут при конкретных условиях установки. Если данное оборудование вызывает помехи 

радиовещательного или телевизионного приема, что может быть определено путем включения и выключения устройства, пользователь может попытаться устранить 

помехи одним или несколькими из следующих способов: 

 

-  Измените направление или местоположение приемной антенны

 

-  Увеличьте расстояние между оборудованием и приемным устройством

 

-  Подключите оборудование к цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.

 

-  Обратитесь к дилеру или опытному специалисту в области радио- или телевизионной техники за помощью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Внесение изменений или модификаций, которые прямо не одобрены производителем, может лишить пользователя права на эксплуатацию 

данного устройства и гарантии.

 

Система контроля качества воздуха AeraMax® PRO

 

Фильтр True HEPA с антимикробной защитой AeraSafe™ (2 фильтра)

 

Фильтр с активированным углем c предварительным фильтром  

(по 2 шт каждого фильтра)

 

Ключи для блокировки передней панели (2 шт.)

 

Сведения о регистрации

ЗАПАСНЫЕ ФИЛЬТРЫ

2” HEPA

Запасной фильтр True HEPA с антимикробной защитой AeraSafe™. Средний срок службы фильтра 12–18 месяцев: 
9416602 – 2 упаковки

3/8” угольный

Запасной фильтр с гранулированным активированным углем и предварительным фильтром. Средний срок службы 
фильтра 6 лет: 9416502 – 4 упаковки

2” угольный

Запасной фильтр с гранулированным активированным углем. Средний срок службы фильтра 2 года: 9436802 – 2 упаковки

2” гибридный 1”

Гибридный запасной фильтр с предварительным фильтром True HEPA и 1” угольный фильтр. Средний срок службы фильтра 
1 год: 9436902 – 2 упаковки

РУССКИЙ

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 

Следуйте указаниям, приведенным в данном руководстве, чтобы уменьшить опасность поражения электрическим током, 

возникновения короткого замыкания и/или пожара. 

  Не допускается использование данного воздухоочистителя в качестве 

единственного средства защиты от вредных загрязняющих веществ.

  Данное устройство разрешается использовать только так, как это предусмотрено 

изготовителем. В случае возникновения вопросов, свяжитесь с изготовителем.

  Запрещается ремонтировать данное устройство или вносить в нее какие-либо 

изменения, за исключением случаев, в явном виде описанных в данном 

руководстве. Любой ремонт должен выполняться квалифицированным 

техническим специалистом.

  Данное устройство имеет штепсельную вилку с разными полюсами (один полюсный 

контакт шире, чем другой). Не вставляйте вилку в электрическую розетку с усилием.

  Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию вилки. Если вилка не 

входит в розетку, переверните ее. Если вилка не входит в розетку и в этом случае, 

обратитесь к квалифицированному техническому специалисту для установки 

правильной розетки.

  Запрещается эксплуатировать устройство с поврежденным шнуром питания или 

вилкой, а также при ненадежном подключении к розетке.

  Не допускайте повреждения, разрыва, перегиба, растяжения, перекручивания, 

связывания в узел, помещения в оболочки, сдавливания шнура питания, или 

помещения на него тяжелых предметов.

  Периодически удаляйте пыль со штепсельной вилки. Это уменьшит вероятность 

скапливания влаги, которая повышает опасность поражения электрическим током.

  В случае повреждения штепсельной вилки, ее замена должна производиться 

производителем или квалифицированным техническим специалистом.

  Перед чисткой устройства извлеките штепсельную вилку из розетки. Извлекая 

штепсельную вилку, удерживайте ее за штепсель. Запрещается тянуть за шнур питания.

  Если устройство не используется, извлекайте штепсельную вилку из розетки.

  Запрещается прикасаться к штепсельной вилке мокрыми руками.

  Запрещается класть шнур питания под ковровые покрытия.

  Устройство для контроля качества воздуха AeraMax® PRO должно быть заземлено.

  Перед обслуживанием или чисткой устройства отключите источник питания 

на эксплуатационной панели. Заблокируйте эксплуатационную панель или 

прикрепите предупредительную бирку, чтобы предотвратить случайное 

включение питания.

  Используйте электрическое питание (напряжение и частоту), указанное для 

монтируемой модели воздухоочистителя.

  Не допускается загораживать воздуховпускное или воздуховыпускное отверстие 

воздухоочистителя.

  Не допускается использование устройства без установленных фильтров.

  Запрещается мыть и повторно использовать любые фильтры.

  Не допускается использовать приспособления или фильтры прочих марок, кроме 

AeraMax® PRO, так как в противном случае устройство не будет работать.

  Не разрешается разбрызгивать аэрозоли на устройство или внутрь него.

  Не разрешается использование для чистки устройства моющих средств.

  Запрещается вставлять пальцы, посторонние предметы и лить жидкости в 

воздухозаборник или отверстие для выпуска воздуха.

  Не разрешается использовать устройство ни для каких иных целей, кроме  

очистки воздуха.

  Если шнур питания поврежден, то во избежание опасности заменять его должен 

производитель, его сервисный агент или лицо, обладающее аналогичной 

квалификацией.

  Дети должны находиться под наблюдением, не позволяйте им играть с устройством.

  Данное устройство разрешено использовать детям в возрасте 8 лет и старше, лицам с 

ограниченными физическими, сенсорными или психическими возможностями, а также 

лицам, не обладающим необходимым опытом и знаниями, если при использовании 

устройства они находятся под присмотром или ознакомлены с техникой безопасности 

и осознают возможную опасность. Не позволяйте детям играть с устройством. Не 

позволяйте детям чистить и разбирать устройство без присмотра.

Благодарим вас за покупку системы AeraMax®

 

PRO AM IVS.

Прочитайте и сохраните эти инструкции. Внимательно прочитайте инструкцию, прежде чем приступить к сборке, монтажу, эксплуатации или обслуживанию 

настоящего изделия. Защитите себя и окружающих, соблюдая все требования безопасности. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме 

и/или повреждению имущества. Сохраните инструкции для дальнейшего использования.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ:

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ 

*Копию руководства можно найти на веб-сайте www.aeramaxpro.com

Ограниченная гарантия. Компания Fellowes, Inc. («Fellowes») гарантирует, что система контроля качества воздуха AeraMax® PRO («Изделие») будет свободна от дефектов 

материала и изготовления в течение периода, указанного ниже. 
·  Только для ноутбуков: Счетчик частиц и экран в течение трех (3) лет с даты первоначальной покупки изделия.
·  Для стандартных компьютеров и ноутбуков: Все остальные части в течение пяти (5) лет с даты первоначальной покупки изделия.

 В случае монтажа изделия 

на объекте нового строительства гарантийный срок начинается с даты получения разрешения на ввод объекта в эксплуатацию или через один год после даты покупки, в 

зависимости от того, что наступит раньше. Если какая-либо деталь устройства будет признана дефектной в течение гарантийного срока, единственным и исключительным 

средством правовой защиты покупателя является ремонт или замена дефектной детали (по усмотрению и за счет компании Fellowes). Гарантия не распространяется на 

ущерб, причиненный вследствие использования фильтров, не одобренных компанией Fellowes, или несоблюдения рекомендуемой процедуры замены. Данная гарантия не 

распространяется на случаи неправильной эксплуатации, неправильного обращения, несоблюдения эксплуатационных норм, эксплуатации устройства при ненадлежащих 

параметрах электропитания (отличных от указанных на этикетке), а также несанкционированного ремонта. Компания Fellowes сохраняет за собой право взыскивать с 

покупателя любые дополнительные расходы, понесенные компанией Fellowes при предоставлении деталей или обслуживания за пределами страны, где изделие было 

первоначально продано уполномоченным продавцом. Данная гарантия не распространяется на сменные фильтры. Если окажется, что специальному обслуживающему 

персоналу компании Fellowes не предоставлен свободный доступ к объекту, компания Fellowes оставляет за собой право на поставку заказчику запасных частей или изделия, 

что будет считаться полным выполнением ее обязательств по настоящей гарантии, а также любых обязательств по обслуживанию. НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ ОГРАНИЧИВАЕТ 

ДЕЙСТВИЕ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, УКАЗАННЫМ 

ВЫШЕ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ. Компания Fellowes ни при каких обстоятельствах не несет ответственность за любой косвенный ущерб, связанный с данным 

изделием. Эта гарантия предоставляет вам определенные юридические права. Срок действия и условия настоящей гарантии действительны во всем мире за исключением 

стран, где местное законодательство может налагать другие ограничения или условия.

AeraMaxPRO_AMIVS_AM4SPC_411644_18L_071219.indd   46-47

7/12/19   3:14 PM

Содержание AeraMax PRO AM IVS

Страница 1: ...arlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kunnen raadplegen 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n...

Страница 2: ...r plug from the outlet before cleaning the unit When removing the power plug grasp by holding the plug itself never hold by the cord Remove the power plug from the outlet when the unit is not in use D...

Страница 3: ...s MANUAL MODE To select press the button until the icon illuminates This mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep the unit at this speed until AUTO MODE is chosen again The internal...

Страница 4: ...rer la fiche de la prise lectrique ne jamais tirer sur le cordon saisir la fiche elle m me Retirer la fiche de la prise lectrique quand l appareil n est pas utilis Ne pas manipuler la fiche avec les m...

Страница 5: ...permet de choisir l une des 5 vitesses du ventilateur et de maintenir l appareil cette vitesse jusqu ce que le MODE AUTO soit nouveau choisi Les capteurs internes ne permettent pas de r gler la vites...

Страница 6: ...esconecte el enchufe de la toma cuando no use la unidad No toque el enchufe con las manos mojadas No coloque el cable de alimentaci n debajo de moquetas ni lo cubra con alfombras El sistema de control...

Страница 7: ...icono Este modo le permite elegir una de las 5 velocidades del ventilador y mantener la unidad a esta velocidad hasta que vuelva a seleccionarse el MODO AUTOM TICO Los sensores internos no ajustar n l...

Страница 8: ...iehen Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker aus der Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht in Betrieb ist Den Stecker nicht mit nassen H nden anfassen Stromkabel nicht unter T...

Страница 9: ...s k nnen Sie eine der 5 L ftergeschwindigkeiten ausw hlen und das Ger t mit dieser Geschwindigkeit betreiben bis der AUTOMATISCHE MODUS erneut ausgew hlt wird In diesem Modus wird die L ftergeschwindi...

Страница 10: ...presa di corrente mentre l apparecchio non in uso Non maneggiare la spina di alimentazione con le mani umide Non posare il cavo di alimentazione sotto moquette n coprirlo con un tappeto Il sistema di...

Страница 11: ...ezionare una delle 5 velocit della ventola e di mantenere l apparecchio a questa velocit fino a quando non si seleziona nuovamente la MODALIT AUTOMATICA I sensori interni non regoleranno la velocit de...

Страница 12: ...bevoegde monteur worden vervangen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt doet u dit door de stekker zelf vast te pakken nooi...

Страница 13: ...E MODUS Houd de knop ingedrukt tot het pictogram oplicht om dit te selecteren Deze modus stelt u ertoe in staat een van de 5 ventilatorsnelheden te kiezen en de unit op deze snelheid te houden tot de...

Страница 14: ...ka du gripa tag i sj lva kontakten aldrig i sladden Dra ut stickkontakten ur eluttaget n r apparaten inte anv nds Hantera inte stickkontakten med v ta h nder Dra inte elsladden under mattor och t ck i...

Страница 15: ...att v lja detta tryck och h ll ned knappen tills ikonen t nds I detta l ge kan du v lja fem fl kthastigheter och beh lla denna hastighet tills du valt AUTOMATISKT L GE igen De interna sensorerna just...

Страница 16: ...ntakten f r enheden reng res Tag fat i selve stikket n r det tages ud aldrig ledningen Tag stikket ud af stikkontakten n r enheden ikke er i brug Tag ikke fat i netledningen med v de h nder L g ikke n...

Страница 17: ...en til ikonet lyser Med denne tilstand kan du v lge en af de fem ventilatorhastigheder og k re enheden med denne hastighed til AUTOMATISK TILSTAND er valgt igen De indvendige sensorer justerer ikke ve...

Страница 18: ...orasiasta ennen kuin puhdistat laitteen Irrota pistoke pit m ll kiinni itse pistokkeesta l koskaan ved johdosta Irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole k yt ss l k sittele pistoketta m rin k sin...

Страница 19: ...dest tuulettimen nopeudesta ja s ilytt t m n nopeuden kunnes AUTOMAATTINEN TILA valitaan uudelleen Sis iset sensorit eiv t s d tuulettimen nopeutta t ss tilassa TUULETTIMEN NOPEUDEN ILMAISIMET Tuulett...

Страница 20: ...n ikke er i bruk Ikke ta i st pselet med v te hender Ikke legg str mledningen under et gulvteppe eller dekk den til med en gulvmatte AeraMax PRO systemet for luftkvalitetskontroll skal kobles til en j...

Страница 21: ...lyse Denne modusen lar deg velge n av 5 viftehastigheter og holde apparatet p denne hastigheten til AUTOMODUS velges igjen De interne sensorene vil ikke justere viftehastigheten i denne modusen INDIK...

Страница 22: ...urz dzenie nie jest u ywane nale y wyci gn wtyczk z gniazdka Nie dotyka wtyczki mokrymi r kami Nie uk ada kabla zasilaj cego pod dywanami ani nie przykrywa go nimi AeraMax PRO System kontroli jako ci...

Страница 23: ...zych i najcichszych ustawieniach pr dko ci wentylatora spo r d pi ciu dost pnych mo liwo ci TRYBR CZNY Abygowybra nale ynacisn iprzytrzyma tenprzycisk a ikonka si za wieci Tentrybpozwalawybra jedn zpi...

Страница 24: ...0 3 PlasmaTRUE 15 FCC AeraMax PRO True HEPA AeraSafe 2 c 2 2 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8 AeraMax PRO...

Страница 25: ...TECHNOLOGY PlasmaTRUE TECHNOLOGY Plasma EnviroSmart EnviroSmart 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 10 1 2 3 1 2 3 HEPA HEPA 2 6 HEPA...

Страница 26: ...Smart 2 2 True HEPA AeraSafe 1 2 6 HEPA 99 97 0 3 micron PlasmaTRUE 15 FCC 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8...

Страница 27: ...PlasmaTRUE PlasmaTRUE Plasma EnviroSmart EnviroSmart 3 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 HEPA HEPA 2 6 HEPA 90 90 90 AeraMax PRO AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 1...

Страница 28: ...zlemeden nce g fi ini prizden kar n G fi ini kar rken hi bir zaman kabloyu tutarak ekmeyin fi in kendisini ekin nite kullan mda de ilken g fi ini prizden kar n G fi ine slak elle dokunmay n G kablosun...

Страница 29: ...be fan h z ndan birini se menizi ve OTOMAT K MOD yeniden se ilene kadar nitenin bu h zda al mas n sa lar sens rler bu modda fan h z n ayarlamaz FAN HIZI G STERGELER Fan n be h z ayar vard r ve y ksek...

Страница 30: ...P i vyj m n z str ky nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte za kabel ale uchopte z str ku Nen li jednotka v provozu vyjm te z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky Se z str kou nap jec ho kabelu nemanip...

Страница 31: ...IM Vyberete stisknut m a p idr en m tohoto tla tka dokud se ikona nerozsv t Tento re im v m umo n vybrat jednu z 5 rychlost ventil toru a zachovatrychlost isti evzduchu dokudnebudeznovuvybr nAUTOMATIC...

Страница 32: ...jaciuz str kuniezanap jac k bel Ke zariadenienepou vate vytiahnitenap jaciuz str kuzoz suvky Nedot kajtesanap jacejz str kymokr mirukami Nap jac k belneve tepodkobercomaneprikr vajtehovlhk mikober ek...

Страница 33: ...slu n ho tla idla k m sa nerozsvieti ikona Tento re im umo uje vybra jednu z 5 r chlost ventil tora pri om zariadenie udr iava pri tejto r chlosti ventil tora k m sa znova nenastav AUTOMATICK RE IM V...

Страница 34: ...dugajlb l ha nem haszn lja az egys get Ne ny ljon a t pcsatlakoz hoz nedves kezekkel Ne vezesse el a t pk belt sz nyegek alatt illetve ne helyezzen a t pk belre kis m ret sz nyegeket Az AeraMax PRO l...

Страница 35: ...at a ventil tor 5 sebess g fokozata k z l s azon a sebess gen tarthatja a g pet am g jb l AUTOMATA ZEMM DRA nem v lt A bels rz kel k ebben az zemm dban nem ll tanak a ventil tor sebess g n VENTIL TORS...

Страница 36: ...e a ficha de alimenta o com as m os molhadas N o utilize o cabo de alimenta o debaixo de carpetes nem cubra o cabo com tapetes O sistema de controlo da qualidade do ar AeraMax PRO tem de ter liga o te...

Страница 37: ...ot o at o cone se iluminar Este modo permite lhe escolher uma das 5 velocidades da ventoinha e mant m a unidade nesta velocidade at o MODO AUTO voltar a ser escolhido Os sensores internos n o ir o aju...

Страница 38: ...at det ikke bliver blandet sammen med almindelig husholdningsaffald Bring venligst produktet til et indsamlingssted til korrekt behandling genindvinding og genbrug Kontakt de lokale myndigheder for a...

Отзывы: