background image

41

40

BRUK

Luftrenseren arbeider kontinuerlig i automatisk modus. Brukeren kan velge hvilken preferanse han/hun ønsker at luftrenseren skal bruke basert på sted og ønsket bruk av 

luftrenseren. Luftrenseren vil bruke et mindre utvalg av hastigheter, og ikke overstige maksimalt valgt nivå for å kjøre stille når den renser rommet for forurensede stoffer. Når 

luften er renset, og ingen sensorer er aktivert, vil enheten gå i sparemodus for å redusere energibruk og forlenge filtrenes levetid. 

Når automodus er valgt, vil indikatoren for automatisk modus lyse blått. Denne modusen bruker EnviroSmart™-teknologi som overvåker luftkvalitet, bevegelse og lydnivå for 

å tilpasse viftehastigheten for å rense så raskt som mulig. Når luften er renset, og ingen sensorer er aktivert, vil enheten gå i sparemodus for å redusere energibruk og forlenge 

filtrenes levetid.

Maskinen vil fortsette å bruke EnviroSmart™, men bruker kun de 3 laveste og mest stille av de 5 viftehastighetene. 

Når manuell modus er valgt, vil indikatoren for manuell modus lyse blått. Denne modusen lar deg velge én av 5 viftehastigheter og holde apparatet på denne hastigheten til 

automatisk modus velges igjen. EnviroSmart™-sensorene vil IKKE justere viftehastigheten i denne modusen.

SKJERMPANEL

INDIKATOR FOR BYTTE AV HEPA-FILTER

 – 

Denne indikatoren viser 

statusen sin når frontluken er åpen eller lukket. Dersom lyset er rødt, indikerer det 

at filteret må byttes. Perioden mellom hvert bytte varierer avhengig av filteret som 

blir brukt, brukstimer, luftkvalitet og hastigheten på luftstrømmen. For beskrivelse 

av indikator for bytte av filter, se delen 

INDIKATORER FOR BYTTE AV FILTER

INDIKATOR FOR BYTTE AV KARBONFILTER

 – 

Denne indikatoren 

viser statusen sin når frontluken er åpen eller lukket. Dersom lyset er rødt, indikerer 

det at filteret må byttes. Perioden mellom hvert bytte varierer avhengig av filteret som 

blir brukt, brukstimer, luftkvalitet og hastigheten på luftstrømmen. For beskrivelse av 
indikator for bytte av filter, se delen 

INDIKATORER FOR BYTTE AV FILTER

.

TILBEHØRSINDIKATOR

 –

 

Denne  indikatoren  viser  statusen  sin  når 

frontluken er åpen eller lukket. Denne indikatoren vil bare blir brukt dersom et 

tilbehørsfilter er installert i enheten. Dersom lyset er rødt, indikerer det at filteret 

må byttes. Perioden mellom hvert bytte varierer avhengig av filteret som blir 

brukt, brukstimer, luftkvalitet og hastigheten på luftstrømmen. For beskrivelse av 

indikator for bytte av filter, se delen 

INDIKATORER FOR BYTTE AV FILTER

.

LUFTKVALITETSSENSOR

 – 

Denne  indikatoren  viser  statusen  sin  når 

frontluken er åpen eller lukket. Denne indikatoren overvåker luftkvaliteten og 

justerer viftehastigheten for å holde luften din ren. Blå, gule og røde lys indikerer 

renheten i luften din. 

PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY

 –

  Denne  indikatoren  viser  statusen 

sin  når  frontluken  er  åpen  eller  lukket.  Lager  et  ionisert  felt  for  å  bidra  til  å 

fjerne luftforurensninger på en trygg måte. For å skru av og på PlasmaTRUE™ 

TECHNOLOGY, berører du og holder nede PLASMA-indikatoren. Et blått lys lyser 

opp når PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY blir aktivert. For å deaktivere PlasmaTRUE™ 

TECHNOLOGY, trykker du ned og holder indikatoren «Plasma» til lyset blir avslått.

AUTO-MODUS

 –

 Velges ved å trykke og holde knappen til ikonet begynner å 

lyse. Denne modusen bruker EnviroSmart™-teknologi som overvåker luftkvalitet, 

bevegelse og lydnivå for å tilpasse viftehastigheten for å rense så raskt som mulig. 

Denne knappen brukes også til STILLE MODUS. For å velge, trykk inn og hold inntil 

knappen blir lilla. Maskinen vil fortsette å bruke EnviroSmart™, men bruker kun 

de 3 laveste og stilleste av de 5 viftehastighetene.

MANUELL MODUS

 – 

Velges ved å trykke knappen til ikonet begynner å 

lyse. Denne modusen lar deg velge én av 5 viftehastigheter og holde apparatet 

på denne hastigheten til AUTOMODUS velges igjen. De interne sensorene vil ikke 

justere viftehastigheten i denne modusen. 

INDIKATORER FOR VIFTEHASTIGHET

 – 

Viften har 5 hastigheter og 

kan nå turbohastighet for å rense rommet i tilfelle høye nivåer av forurensning. 

Antall opplyste streker viser viftehastigheten. 

1

5

2

6

3

7

8

4

MERK: Etter at enheten har blitt skrudd på, vil lyset «AQ» blinke i noen minutter mens systemet kalibrerer seg selv.

AM-PRO UI & INDICATOR LAYOUT

PROJECT:

DATE:

REV:

AUTHOR:

COPERFIELD

03-AUG-16

X4

M. GARTZ

1

2

3

4

5

6

7

8

1 – sus

2 – lav

3 – middels

4 – høy

5 – turbo

OPPSETT

1.  Åpne enheten ved å trykke på låseklemmene på begge sider. 
2.  Fjern posen(e) fra filter(ne) og plasser tilbake i enheten.
3.  Sett IEC-pluggen i strømkontakten på baksiden av enheten.

VEDLIKEHOLD OG REPARASJON

RENGJØRING:

 

•  Rengjør det ytre dekselet som nødvendig ved å tørke med en tørr, myk klut. For flekker kan du bruke en varm, fuktig klut.

 

•  Ikke bruk flyktige væsker slik som benzen, tynner, skurepulver eller andre rengjøringsmidler som kan skade enhetens overflate.

 

•  Rengjør inntaket og utblåsningsåpningene ved å tørke med en tørr, myk klut.

Lås opp frontpanelet: For å låse opp, sett 

inn  den  tilhørende  nøkkelen  og  roter  ¼ 

omdreining mot klokken.

Berør og hold nede den opplyste 

indikatoren  i  tre  sekunder  til 

du hører et pip, og indikatoren 

blinker grønt.

Åpne  frontpanelet  ved  å  trykke  inn 

låsemekanismene  på  hver  side  av 

enheten.  La  panelet  åpne  seg  helt  opp. 

Fjern filtrene som skal byttes. 

Slipp indikatoren.

Fjern all emballasje fra de nye filtrene, og 

installer filtrene på nytt.

Berør  og  hold  nede  indikatoren  i 

tre  sekunder  til  du  hører  et  pip  og 

indikatorlyset skrur seg av.

1

INDIKATORER FOR FILTERBYTTE:

Indikatorene for bytte av filter vil gi signal når du skal bytte HEPA- og/eller karbonfilter med forfilter. Perioden mellom hvert bytte varierer avhengig av brukstimer, 

luftkvalitet og hastigheten på luftstrømmen. Men under vanlig bruk trenger de fleste HEPA-filtre å bli byttet hvert 2. år, og karbonfiltre med forfilter hver 6. måned. Når et 

filter må byttes, vil følgende farger vises på en av indikatorene for filterbytte for HEPA, KARBON, eller TILBEHØR:
 

Rød blinking = HØYRE filter 90 % fullt

 

Gul blinking = VENSTRE filter 90% fullt

 

Rødt blink, pause, gult blink, pause = Høyre og VENSTRE filtre 90 % fullt

 

Rød = Bytt HØYRE filter

 

Gul = Bytt VENSTRE filter

 

Rød og gul veksler = Bytt høyre og venstre filtre

Ikke vask eller bruk noen av filtrene på nytt – de vil ikke virke like effektivt. Bare bruk reservefiltre av merket AeraMax® PRO ettersom enhetene ikke vil fungere med 

andre erstatninger.

FREMGANGSMÅTE VED BYTTE AV FILTER:

FILTERBYTTE:

Når du installerer et nytt filter vil enheten automatisk oppdage filtertypen, men brukeren må tilbakestille indikatorene for bytte av filter manuelt. For å tilbakestille den 
blinkende indikatoren for bytte av filter, kan du bruke følgende fremgangsmåte:

FEILSØKING

PROBLEM:

MULIG LØSNING:

Systemet for luftkvalitetskontroll starter ikke.

•  Forsikre deg om at enheten er koblet til en strømforsyning.
•   Forsikre deg om at filtrene er genuine AeraMax

®

 PRO-filtre, ettersom enheten ikke 

fungerer med andre merker. VIKTIG: Forsikre deg om at filterovervåkingsområdet på det 

genuine reservefilteret for AeraMax

®

 PRO er tilpasset vinduet i filterrammen.

•  Se gjennom delen «Installere filtre på nytt» for flere detaljer.
•  Forsikre deg om at frontpanelet er helt lukket.
•  Forsikre deg om at strømbryteren er slått på.

Enheten lager en svak tikkelyd.

• 

Dette indikerer at «PlasmaTRUE™» bipolar ionisator virker.

Lyset til indikator for bytte av HEPA- og/eller karbonfilteret 

fortsetter å lyse etter at du har byttet filtrene.

•  Gjenta instruksjonene for å tilbakestille filterlysene.

Merk: Dersom du ikke utfører steg tre innen 10 sekunder etter du fullførte steg én, blir indikatorlyset ikke tilbakestilt.

2

3

1

2

3

AeraMaxPRO_AMIVS_AM4SPC_411644_18L_071219.indd   40-41

7/12/19   3:14 PM

Содержание AeraMax PRO AM IVS

Страница 1: ...arlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kunnen raadplegen 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n...

Страница 2: ...r plug from the outlet before cleaning the unit When removing the power plug grasp by holding the plug itself never hold by the cord Remove the power plug from the outlet when the unit is not in use D...

Страница 3: ...s MANUAL MODE To select press the button until the icon illuminates This mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep the unit at this speed until AUTO MODE is chosen again The internal...

Страница 4: ...rer la fiche de la prise lectrique ne jamais tirer sur le cordon saisir la fiche elle m me Retirer la fiche de la prise lectrique quand l appareil n est pas utilis Ne pas manipuler la fiche avec les m...

Страница 5: ...permet de choisir l une des 5 vitesses du ventilateur et de maintenir l appareil cette vitesse jusqu ce que le MODE AUTO soit nouveau choisi Les capteurs internes ne permettent pas de r gler la vites...

Страница 6: ...esconecte el enchufe de la toma cuando no use la unidad No toque el enchufe con las manos mojadas No coloque el cable de alimentaci n debajo de moquetas ni lo cubra con alfombras El sistema de control...

Страница 7: ...icono Este modo le permite elegir una de las 5 velocidades del ventilador y mantener la unidad a esta velocidad hasta que vuelva a seleccionarse el MODO AUTOM TICO Los sensores internos no ajustar n l...

Страница 8: ...iehen Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker aus der Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht in Betrieb ist Den Stecker nicht mit nassen H nden anfassen Stromkabel nicht unter T...

Страница 9: ...s k nnen Sie eine der 5 L ftergeschwindigkeiten ausw hlen und das Ger t mit dieser Geschwindigkeit betreiben bis der AUTOMATISCHE MODUS erneut ausgew hlt wird In diesem Modus wird die L ftergeschwindi...

Страница 10: ...presa di corrente mentre l apparecchio non in uso Non maneggiare la spina di alimentazione con le mani umide Non posare il cavo di alimentazione sotto moquette n coprirlo con un tappeto Il sistema di...

Страница 11: ...ezionare una delle 5 velocit della ventola e di mantenere l apparecchio a questa velocit fino a quando non si seleziona nuovamente la MODALIT AUTOMATICA I sensori interni non regoleranno la velocit de...

Страница 12: ...bevoegde monteur worden vervangen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt doet u dit door de stekker zelf vast te pakken nooi...

Страница 13: ...E MODUS Houd de knop ingedrukt tot het pictogram oplicht om dit te selecteren Deze modus stelt u ertoe in staat een van de 5 ventilatorsnelheden te kiezen en de unit op deze snelheid te houden tot de...

Страница 14: ...ka du gripa tag i sj lva kontakten aldrig i sladden Dra ut stickkontakten ur eluttaget n r apparaten inte anv nds Hantera inte stickkontakten med v ta h nder Dra inte elsladden under mattor och t ck i...

Страница 15: ...att v lja detta tryck och h ll ned knappen tills ikonen t nds I detta l ge kan du v lja fem fl kthastigheter och beh lla denna hastighet tills du valt AUTOMATISKT L GE igen De interna sensorerna just...

Страница 16: ...ntakten f r enheden reng res Tag fat i selve stikket n r det tages ud aldrig ledningen Tag stikket ud af stikkontakten n r enheden ikke er i brug Tag ikke fat i netledningen med v de h nder L g ikke n...

Страница 17: ...en til ikonet lyser Med denne tilstand kan du v lge en af de fem ventilatorhastigheder og k re enheden med denne hastighed til AUTOMATISK TILSTAND er valgt igen De indvendige sensorer justerer ikke ve...

Страница 18: ...orasiasta ennen kuin puhdistat laitteen Irrota pistoke pit m ll kiinni itse pistokkeesta l koskaan ved johdosta Irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole k yt ss l k sittele pistoketta m rin k sin...

Страница 19: ...dest tuulettimen nopeudesta ja s ilytt t m n nopeuden kunnes AUTOMAATTINEN TILA valitaan uudelleen Sis iset sensorit eiv t s d tuulettimen nopeutta t ss tilassa TUULETTIMEN NOPEUDEN ILMAISIMET Tuulett...

Страница 20: ...n ikke er i bruk Ikke ta i st pselet med v te hender Ikke legg str mledningen under et gulvteppe eller dekk den til med en gulvmatte AeraMax PRO systemet for luftkvalitetskontroll skal kobles til en j...

Страница 21: ...lyse Denne modusen lar deg velge n av 5 viftehastigheter og holde apparatet p denne hastigheten til AUTOMODUS velges igjen De interne sensorene vil ikke justere viftehastigheten i denne modusen INDIK...

Страница 22: ...urz dzenie nie jest u ywane nale y wyci gn wtyczk z gniazdka Nie dotyka wtyczki mokrymi r kami Nie uk ada kabla zasilaj cego pod dywanami ani nie przykrywa go nimi AeraMax PRO System kontroli jako ci...

Страница 23: ...zych i najcichszych ustawieniach pr dko ci wentylatora spo r d pi ciu dost pnych mo liwo ci TRYBR CZNY Abygowybra nale ynacisn iprzytrzyma tenprzycisk a ikonka si za wieci Tentrybpozwalawybra jedn zpi...

Страница 24: ...0 3 PlasmaTRUE 15 FCC AeraMax PRO True HEPA AeraSafe 2 c 2 2 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8 AeraMax PRO...

Страница 25: ...TECHNOLOGY PlasmaTRUE TECHNOLOGY Plasma EnviroSmart EnviroSmart 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 10 1 2 3 1 2 3 HEPA HEPA 2 6 HEPA...

Страница 26: ...Smart 2 2 True HEPA AeraSafe 1 2 6 HEPA 99 97 0 3 micron PlasmaTRUE 15 FCC 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8...

Страница 27: ...PlasmaTRUE PlasmaTRUE Plasma EnviroSmart EnviroSmart 3 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 HEPA HEPA 2 6 HEPA 90 90 90 AeraMax PRO AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 1...

Страница 28: ...zlemeden nce g fi ini prizden kar n G fi ini kar rken hi bir zaman kabloyu tutarak ekmeyin fi in kendisini ekin nite kullan mda de ilken g fi ini prizden kar n G fi ine slak elle dokunmay n G kablosun...

Страница 29: ...be fan h z ndan birini se menizi ve OTOMAT K MOD yeniden se ilene kadar nitenin bu h zda al mas n sa lar sens rler bu modda fan h z n ayarlamaz FAN HIZI G STERGELER Fan n be h z ayar vard r ve y ksek...

Страница 30: ...P i vyj m n z str ky nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte za kabel ale uchopte z str ku Nen li jednotka v provozu vyjm te z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky Se z str kou nap jec ho kabelu nemanip...

Страница 31: ...IM Vyberete stisknut m a p idr en m tohoto tla tka dokud se ikona nerozsv t Tento re im v m umo n vybrat jednu z 5 rychlost ventil toru a zachovatrychlost isti evzduchu dokudnebudeznovuvybr nAUTOMATIC...

Страница 32: ...jaciuz str kuniezanap jac k bel Ke zariadenienepou vate vytiahnitenap jaciuz str kuzoz suvky Nedot kajtesanap jacejz str kymokr mirukami Nap jac k belneve tepodkobercomaneprikr vajtehovlhk mikober ek...

Страница 33: ...slu n ho tla idla k m sa nerozsvieti ikona Tento re im umo uje vybra jednu z 5 r chlost ventil tora pri om zariadenie udr iava pri tejto r chlosti ventil tora k m sa znova nenastav AUTOMATICK RE IM V...

Страница 34: ...dugajlb l ha nem haszn lja az egys get Ne ny ljon a t pcsatlakoz hoz nedves kezekkel Ne vezesse el a t pk belt sz nyegek alatt illetve ne helyezzen a t pk belre kis m ret sz nyegeket Az AeraMax PRO l...

Страница 35: ...at a ventil tor 5 sebess g fokozata k z l s azon a sebess gen tarthatja a g pet am g jb l AUTOMATA ZEMM DRA nem v lt A bels rz kel k ebben az zemm dban nem ll tanak a ventil tor sebess g n VENTIL TORS...

Страница 36: ...e a ficha de alimenta o com as m os molhadas N o utilize o cabo de alimenta o debaixo de carpetes nem cubra o cabo com tapetes O sistema de controlo da qualidade do ar AeraMax PRO tem de ter liga o te...

Страница 37: ...ot o at o cone se iluminar Este modo permite lhe escolher uma das 5 velocidades da ventoinha e mant m a unidade nesta velocidade at o MODO AUTO voltar a ser escolhido Os sensores internos n o ir o aju...

Страница 38: ...at det ikke bliver blandet sammen med almindelig husholdningsaffald Bring venligst produktet til et indsamlingssted til korrekt behandling genindvinding og genbrug Kontakt de lokale myndigheder for a...

Отзывы: