background image

67

66

További csereszűrőkre és kiegészítőkre vonatkozó tájékoztatás ügyében látogassa meg a következő webhelyet: www.aeramaxpro.com

CSOMAG TARTALMA

•  AeraMax

®

 PRO légtisztító rendszer

•  AeraSafe™ antimikrobiális kezelésen átesett valódi HEPA szűrő (2 szűrő)
•  Aktivált szénszűrő előszűrővel (mindegyik szűrőből 2)

•  Kulcs elülső panel lezárásához (2)
•  Regisztrációs tájékoztató

AeraMax

®

 PRO AM IVS

Méretek (Ma x Sz x Mé)

49,7 x 88,1 x 22,8 cm

Rendszer tömege (szűrőkkel együtt) 

33,3 font / 15,1 kg

Teljesítménykövetelmény

220-240 V, 50/60 Hz, 1,4A

Energiafogyasztás (5 ventilátorsebesség)

8, 12, 18, 35, 180 watt

Szállított légmennyiség (5 ventilátorsebesség) 260, 316, 381, 476, 748 köbláb/perc
Decibel értékek

42, 44, 51, 53, 68 dB

Kijelző

Kapacitív, érintésérzékeny, kizárólag belülről elérhető

Érzékelők

EnviroSmart™

Érzékelők által vezérelt üzemmódok

2 elsődleges üzemmód: normál üzemmód és csendes üzemmód

Mellékelt szűrők

2 darab AeraSafe™ antimikrobiális kezelésen átesett valódi HEPA szűrő 1 éves becsült átlagos 
szűrőélettartammal, 2 aktivált szénszűrő előszűrővel, becsült átlagos szűrőélettartama 6 hónap.

Tisztítási rendszer

Nagy hatékonyságú levegő részecskeszűrő (High Efficiency Particulate Air - HEPA), melynek névleges 
hatékonysága 99,97% a levegőben található 0,3 mikron méretű részecskékkel szemben. A szénszűrő megköti 
a szagokat és az illékony szerves anyagokat, PlasmaTRUE™ bipoláris ionizáló.

FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÁS

TERMÉKJELLEMZŐK

A berendezés a vizsgálatok alapján megfelel az FCC szabályok 15. részében a „B” osztályú digitális eszközökre vonatkozóan megfogalmazott határértékeknek.  

A határértékek megállapítása az alapján történt, hogy elfogadható védelmet nyújtson a berendezés működéséből származó káros interferenciák ellen. A berendezés 

rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően került beszerelésre és használatra, akkor káros interferenciákat 

okozhat a rádiós kommunikációban. Mindazonáltal, nincs garancia arra, hogy nem fordulhat elő ilyen interferencia egy adott beszerelés esetén. Ha a berendezés ki- és 

bekapcsolással meghatározható interferenciát okoz a rádió vagy televízió adásainak vételében, akkor a felhasználónak meg kell próbálkoznia a zavarás elhárításával 

az alábbiak szerint: 
  -  Állítsa a vevőantennát más irányba, vagy helyezze át azt.
  -  Növelje a berendezés és a vevőkészülék közötti távolságot.
  -  Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészüléktől eltérő áramkörre.
  -  Kérje a viszonteladó vagy egy tapasztalt rádió/TV technikus segítségét.

FIGYELMEZTETÉS:

 

A gyártó által kifejezetten jóvá nem hagyott bármely változtatás vagy módosítás semmissé teheti a felhasználó termékhasználati jogát 

vagy a jótállást.

CSERESZŰRŐK

2 hüvelykes HEPA

Valódi HEPA csereszűrő AeraSafe™ kezeléssel. Átlagos szűrőélettartam 12–18 hónap: 9416602 – 2 darabos csomag

3/8 hüvelykes szén

Granuláris aktivált csere szénszűrő előszűrővel. Átlagos szűrőélettartam 6 hónap: 9416502 – 4 darabos csomag

2 hüvelykes szén

Granuláris aktivált csere szénszűrő. Átlagos szűrőélettartam 2 év: 9436802 – 2 darabos csomag

2 hüvelykes hibrid 1 hüvelykes

Valódi HEPA és 1 hüvelykes szénszűrő hibrid csereszűrővel. Átlagos szűrőélettartam 1 év: 9436902 – 2 darabos csomag

MAGYAR

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK/FIGYELMEZTETÉS

FIGYELMEZTETÉS:

 

Kövesse a jelen kézikönyvben található utasításokat, mivel így csökkenti az áramütés, rövidzárlat és/vagy tűzeset kockázatát: 

  Jelen légtisztítót ne kizárólagos védelmi eszközként alkalmazza a káros szennyező 

anyagokkal szemben.

  Jelen egységet kizárólag a gyártó által meghatározott célra használja. Kérdések 

felmerülése esetén vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.

  Az egységen ne végezzen semmilyen, jelen kézikönyvben kifejezetten nem javasolt 

javítást vagy módosítást. Minden javítási munkálatot szakképzett technikusnak kell 

végeznie.

  Az egység polarizált csatlakozóval rendelkezik, az egyik érintkező vastagabb a 

másiknál. Ne erőltesse a csatlakozót elektromos dugaljba.

  A csatlakozón semmilyen módosítást ne hajtson végre. Ha a csatlakozó nem illeszkedik 

a dugaljba, fordítsa meg a csatlakozót. Ha így sem illeszkedik, vegye fel a kapcsolatot 

egy szakképzett technikussal egy megfelelő dugalj beszerelése céljából.

  Ne használja a terméket, amennyiben a tápkábel vagy a csatlakozó sérült, vagy ha a 

csatlakozó nem érintkezik biztosan a fali dugaljban.

  Vigyázzon, hogy a tápkábelt ne sértse vagy törje meg, ne hajlítsa meg erőteljesen, ne 

húzza meg, ne tekerje meg vagy fel, ne lássa el burkolattal, és ne szorítsa össze, illetve 

ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.

  Időnként távolítsa el a port a tápcsatlakozóról. Így csökken a lehetősége a nedvesség 

felgyülemlésének, ami növeli az áramütés veszélyét.

  A tápcsatlakozót cseréltesse ki a gyártóval vagy szakképzett technikussal,  

ha megsérült.

  Az egység tisztítása előtt húzza ki a tápcsatlakozót a dugaljból. A tápcsatlakozó 

dugaljból való kihúzásakor mindig a csatlakozót fogja meg, ne a kábelt.

  Húzza ki a tápcsatlakozót a dugajlból, ha nem használja az egységet.

  Ne nyúljon a tápcsatlakozóhoz nedves kezekkel.

  Ne vezesse el a tápkábelt szőnyegek alatt, illetve ne helyezzen a tápkábelre kis méretű 

szőnyegeket.

  Az AeraMax® PRO légtisztító rendszert kötelező földelésre kötni.

  Az egység szervizelése vagy tisztítása előtt kapcsolja ki a tápellátást a 

szervizpanelnél. Zárja le a szervizpanelt vagy helyezzen el egy figyelmeztető 

címkét, hogy megakadályozza az egység tápellátásának véletlenszerű 

visszakapcsolását.

  Kizárólag a beszerelt légtisztító modell számára meghatározott elektromos 

tápellátást (feszültség és frekvencia) alkalmazza.

  Ne torlaszolja el a légtisztító bemeneti vagy kimeneti nyílásait.

  Ne használja beszerelt szűrők nélkül.

  Ne mossa ki és használja újra a szűrőket.

  Ne használjon nem az AeraMax® PRO márkához tartozó kiegészítőket vagy 

szűrőket, mivel ezekkel az egység nem működik.

  Ne fújjon aeroszol részecskéket az egységre vagy az egységbe.

  Ne használjon tisztítószert az egység tisztításához.

  Ne helyezze ujját, folyadékot vagy idegen tárgyakat a levegő bemeneti vagy 

kimeneti nyílásokba.

  Ne alkalmazza az egységet légtisztításon kívül egyéb célokra.

  Sérült tápvezeték esetén ezt a gyártónak, szerviz szakemberének vagy egyéb 

szakképzett személynek cserélnie kell a veszélyek elkerülése érdekében.

  A gyermekek felügyeletre szorulnak annak biztosítása érdekében, hogy nem 

játszanak a készülékkel.

  A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyerekek, valamint mozgásukban 

korlátozott és csökkent érzékszervi vagy mentális képességgel élők, illetve a készülék 

használatára vonatkozó tudással és gyakorlattal nem rendelkező személyek nem 

használhatják, kivéve, ha a felügyeletük biztosított vagy a biztonságukért felelős 

személytől a készülék biztonságos használatára vonatkozóan utasítást kaptak és 

megértik a használattal járó veszélyeket. Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek ne 

játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak 

felügyelet mellett végezhetik.

Köszönjük, hogy az AeraMax® PRO AM IVS termék megvásárlása mellett döntött.
Kérjük, olvassa el és őrizze meg ezeket az utasításokat. A termék összeszerelésének, beszerelésének, működtetésének vagy karbantartásának megkísérlése előtt 

olvassa el figyelmesen ezt a dokumentumot. Védje saját magát és másokat azzal, hogy eleget tesz az összes biztonsági tájékoztatásnak. A jelen utasítások figyelmen 

kívül hagyása személyi sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat. Tartsa meg az utasításokat jövőbeni hivatkozásra.

FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS UTASÍTÁSOK A LÉGTISZTÍTÓ HASZNÁLATÁHOZ:

A KÉSZÜLÉKRE VONATKOZÓ KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS 

*A kézikönyv másolatának megszerzése érdekében látogassa meg a www.aeramaxpro.com webhelyet

Korlátozott jótállás: A Fellowes, Inc. (a továbbiakban „Fellowes”) garantálja, hogy az AeraMax® PRO légtisztító rendszer (a továbbiakban a „Termék”) mentes az anyagbeli vagy gyártási hibáktól az 

alább megjelölt időtartamig. 
·  Kizárólag a PC egységekre: A részecskeszámlálókra és a megjelenítő képernyőre a Termék eredeti megvásárlásának napjától számított 3 (három) évre.
·  A standard és PC egységekre: Minden más alkatrészre a Termék eredeti megvásárlásának napjától számított 5 (öt) évre. Amennyiben a Termék új építménybe kerül beszerelésre, a 

jótállási időszak a lakhatási engedély dátumától vagy a vásárlás után egy évvel veszi kezdetét, a korábbi dátumot figyelembe véve. Ha a jótállási időszak alatt bármely alkatrész meghibásodik, 

az  Ön  egyedüli  és  kizárólagos  jogorvoslata  a  hibás  alkatrész  javítására  vagy  cseréjére  korlátozódik  a  Fellowes  belátása  szerint  és  az  ő  költségére.  Jelen  jótállás  nem  terjed  ki  a  Fellowes 

által  jóvá  nem  hagyott  szűrők  használata  vagy  a  javasolt  csereperiódus  figyelmen  kívül  hagyása  okozta  meghibásodásokra.  Ez  a  jótállás  nem  érvényes  helytelen  kezelés,  megrongálás,  a 

termék  normál  használatának  be  nem  tartása,  nem  megfelelő  tápellátással  történő  (a  címkén  lévő  értéktől  eltérő)  használat,  illetve  illetéktelen  javítás  esetére.  A  Fellowes  fenntartja  a 

jogot,  hogy  számlát  állítson  ki  a  vásárlónak  a  Fellowesnál  felmerült  kiegészítő  költségekért,  ha  az  alkatrészeket  és  a  javítást  a Termék  értékesítésének  eredeti  országától  eltérő  országban 

kellett  biztosítani.  Jelen  jótállás  nem  terjed  ki  a  cserélhető  szűrőkre.  Amennyiben  a  Termék  nem  érhető  el  a  kijelölt  Fellowes  szervizszemélyzet  számára,  a  Fellowes  fenntartja  a  jogot, 

hogy az ügyfélnek biztosítsa a cserealkatrészeket vagy Terméket, és ezzel teljes mértékben teljesítve jelen jótállásban vállalt kötelezettségeket vagy bármely egyéb szerviz kötelezettséget.  

A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA, ILLETVE AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ RÁUTALÓ MAGATARTÁSSAL VÁLLALT JÓTÁLLÁS A FENT MEGÁLLAPÍTOTT JÓTÁLLÁSI IDŐSZAK 

IDŐTARTAMÁRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes semmilyen esetben sem felelős az ennek a terméknek tulajdonítható következményi, járulékos, közvetlen vagy különleges károkért. Ez a jótállás bizonyos 

jogokat biztosít Önnek. A jótállás időtartama és feltételei az egész világra kiterjednek, azokat a helyeket kivéve, ahol a helyi törvények különböző korlátozásokat, megszorításokat vagy feltételeket 

tesznek szükségessé.

AeraMaxPRO_AMIVS_AM4SPC_411644_18L_071219.indd   66-67

7/12/19   3:14 PM

Содержание AeraMax PRO AM IVS

Страница 1: ...arlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kunnen raadplegen 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n...

Страница 2: ...r plug from the outlet before cleaning the unit When removing the power plug grasp by holding the plug itself never hold by the cord Remove the power plug from the outlet when the unit is not in use D...

Страница 3: ...s MANUAL MODE To select press the button until the icon illuminates This mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep the unit at this speed until AUTO MODE is chosen again The internal...

Страница 4: ...rer la fiche de la prise lectrique ne jamais tirer sur le cordon saisir la fiche elle m me Retirer la fiche de la prise lectrique quand l appareil n est pas utilis Ne pas manipuler la fiche avec les m...

Страница 5: ...permet de choisir l une des 5 vitesses du ventilateur et de maintenir l appareil cette vitesse jusqu ce que le MODE AUTO soit nouveau choisi Les capteurs internes ne permettent pas de r gler la vites...

Страница 6: ...esconecte el enchufe de la toma cuando no use la unidad No toque el enchufe con las manos mojadas No coloque el cable de alimentaci n debajo de moquetas ni lo cubra con alfombras El sistema de control...

Страница 7: ...icono Este modo le permite elegir una de las 5 velocidades del ventilador y mantener la unidad a esta velocidad hasta que vuelva a seleccionarse el MODO AUTOM TICO Los sensores internos no ajustar n l...

Страница 8: ...iehen Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker aus der Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht in Betrieb ist Den Stecker nicht mit nassen H nden anfassen Stromkabel nicht unter T...

Страница 9: ...s k nnen Sie eine der 5 L ftergeschwindigkeiten ausw hlen und das Ger t mit dieser Geschwindigkeit betreiben bis der AUTOMATISCHE MODUS erneut ausgew hlt wird In diesem Modus wird die L ftergeschwindi...

Страница 10: ...presa di corrente mentre l apparecchio non in uso Non maneggiare la spina di alimentazione con le mani umide Non posare il cavo di alimentazione sotto moquette n coprirlo con un tappeto Il sistema di...

Страница 11: ...ezionare una delle 5 velocit della ventola e di mantenere l apparecchio a questa velocit fino a quando non si seleziona nuovamente la MODALIT AUTOMATICA I sensori interni non regoleranno la velocit de...

Страница 12: ...bevoegde monteur worden vervangen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt doet u dit door de stekker zelf vast te pakken nooi...

Страница 13: ...E MODUS Houd de knop ingedrukt tot het pictogram oplicht om dit te selecteren Deze modus stelt u ertoe in staat een van de 5 ventilatorsnelheden te kiezen en de unit op deze snelheid te houden tot de...

Страница 14: ...ka du gripa tag i sj lva kontakten aldrig i sladden Dra ut stickkontakten ur eluttaget n r apparaten inte anv nds Hantera inte stickkontakten med v ta h nder Dra inte elsladden under mattor och t ck i...

Страница 15: ...att v lja detta tryck och h ll ned knappen tills ikonen t nds I detta l ge kan du v lja fem fl kthastigheter och beh lla denna hastighet tills du valt AUTOMATISKT L GE igen De interna sensorerna just...

Страница 16: ...ntakten f r enheden reng res Tag fat i selve stikket n r det tages ud aldrig ledningen Tag stikket ud af stikkontakten n r enheden ikke er i brug Tag ikke fat i netledningen med v de h nder L g ikke n...

Страница 17: ...en til ikonet lyser Med denne tilstand kan du v lge en af de fem ventilatorhastigheder og k re enheden med denne hastighed til AUTOMATISK TILSTAND er valgt igen De indvendige sensorer justerer ikke ve...

Страница 18: ...orasiasta ennen kuin puhdistat laitteen Irrota pistoke pit m ll kiinni itse pistokkeesta l koskaan ved johdosta Irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole k yt ss l k sittele pistoketta m rin k sin...

Страница 19: ...dest tuulettimen nopeudesta ja s ilytt t m n nopeuden kunnes AUTOMAATTINEN TILA valitaan uudelleen Sis iset sensorit eiv t s d tuulettimen nopeutta t ss tilassa TUULETTIMEN NOPEUDEN ILMAISIMET Tuulett...

Страница 20: ...n ikke er i bruk Ikke ta i st pselet med v te hender Ikke legg str mledningen under et gulvteppe eller dekk den til med en gulvmatte AeraMax PRO systemet for luftkvalitetskontroll skal kobles til en j...

Страница 21: ...lyse Denne modusen lar deg velge n av 5 viftehastigheter og holde apparatet p denne hastigheten til AUTOMODUS velges igjen De interne sensorene vil ikke justere viftehastigheten i denne modusen INDIK...

Страница 22: ...urz dzenie nie jest u ywane nale y wyci gn wtyczk z gniazdka Nie dotyka wtyczki mokrymi r kami Nie uk ada kabla zasilaj cego pod dywanami ani nie przykrywa go nimi AeraMax PRO System kontroli jako ci...

Страница 23: ...zych i najcichszych ustawieniach pr dko ci wentylatora spo r d pi ciu dost pnych mo liwo ci TRYBR CZNY Abygowybra nale ynacisn iprzytrzyma tenprzycisk a ikonka si za wieci Tentrybpozwalawybra jedn zpi...

Страница 24: ...0 3 PlasmaTRUE 15 FCC AeraMax PRO True HEPA AeraSafe 2 c 2 2 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8 AeraMax PRO...

Страница 25: ...TECHNOLOGY PlasmaTRUE TECHNOLOGY Plasma EnviroSmart EnviroSmart 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 10 1 2 3 1 2 3 HEPA HEPA 2 6 HEPA...

Страница 26: ...Smart 2 2 True HEPA AeraSafe 1 2 6 HEPA 99 97 0 3 micron PlasmaTRUE 15 FCC 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8...

Страница 27: ...PlasmaTRUE PlasmaTRUE Plasma EnviroSmart EnviroSmart 3 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 HEPA HEPA 2 6 HEPA 90 90 90 AeraMax PRO AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 1...

Страница 28: ...zlemeden nce g fi ini prizden kar n G fi ini kar rken hi bir zaman kabloyu tutarak ekmeyin fi in kendisini ekin nite kullan mda de ilken g fi ini prizden kar n G fi ine slak elle dokunmay n G kablosun...

Страница 29: ...be fan h z ndan birini se menizi ve OTOMAT K MOD yeniden se ilene kadar nitenin bu h zda al mas n sa lar sens rler bu modda fan h z n ayarlamaz FAN HIZI G STERGELER Fan n be h z ayar vard r ve y ksek...

Страница 30: ...P i vyj m n z str ky nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte za kabel ale uchopte z str ku Nen li jednotka v provozu vyjm te z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky Se z str kou nap jec ho kabelu nemanip...

Страница 31: ...IM Vyberete stisknut m a p idr en m tohoto tla tka dokud se ikona nerozsv t Tento re im v m umo n vybrat jednu z 5 rychlost ventil toru a zachovatrychlost isti evzduchu dokudnebudeznovuvybr nAUTOMATIC...

Страница 32: ...jaciuz str kuniezanap jac k bel Ke zariadenienepou vate vytiahnitenap jaciuz str kuzoz suvky Nedot kajtesanap jacejz str kymokr mirukami Nap jac k belneve tepodkobercomaneprikr vajtehovlhk mikober ek...

Страница 33: ...slu n ho tla idla k m sa nerozsvieti ikona Tento re im umo uje vybra jednu z 5 r chlost ventil tora pri om zariadenie udr iava pri tejto r chlosti ventil tora k m sa znova nenastav AUTOMATICK RE IM V...

Страница 34: ...dugajlb l ha nem haszn lja az egys get Ne ny ljon a t pcsatlakoz hoz nedves kezekkel Ne vezesse el a t pk belt sz nyegek alatt illetve ne helyezzen a t pk belre kis m ret sz nyegeket Az AeraMax PRO l...

Страница 35: ...at a ventil tor 5 sebess g fokozata k z l s azon a sebess gen tarthatja a g pet am g jb l AUTOMATA ZEMM DRA nem v lt A bels rz kel k ebben az zemm dban nem ll tanak a ventil tor sebess g n VENTIL TORS...

Страница 36: ...e a ficha de alimenta o com as m os molhadas N o utilize o cabo de alimenta o debaixo de carpetes nem cubra o cabo com tapetes O sistema de controlo da qualidade do ar AeraMax PRO tem de ter liga o te...

Страница 37: ...ot o at o cone se iluminar Este modo permite lhe escolher uma das 5 velocidades da ventoinha e mant m a unidade nesta velocidade at o MODO AUTO voltar a ser escolhido Os sensores internos n o ir o aju...

Страница 38: ...at det ikke bliver blandet sammen med almindelig husholdningsaffald Bring venligst produktet til et indsamlingssted til korrekt behandling genindvinding og genbrug Kontakt de lokale myndigheder for a...

Отзывы: