Facom U.18H36 Скачать руководство пользователя страница 16

En France, pour tous renseignements techniques sur l'outillage à main, téléphonez au : 01 64 54 45 14

BELGIQUE

LUXEMBOURG

FACOM Belgie B.V.B.A.
Egide Walschaertsstraat 14-16
2800 MECHELEN
BELGIQUE

       

: +32 (0) 15 47 39 35

Fax

: +32 (0) 15 47 39 71

NETHERLANDS

FACOM Gereedschappen BV
Martinus Nijhofflaan 2
2624 ES DELFT
P.O. BOX 1007. 2600 BA Delft
NETHERLANDS

✆      

: 0800 236 236 2

Fax

: 0800 237 60 20

DANMARK

FINLAND

ISLAND
NORGE

SVERIGE

FACOM NORDEN
Nordre Strandvej 119B
3150 HELLEBÆK
DENMARK

✆      

: +45 49 76 27 77

Fax

: +45 49 76 27 66

SINGAPORE

FAR EAST

FACOM TOOLS FAR EAST
N° 25 Senoko South Road
Woodlands East Industrial Estate
Singapore 758081
SINGAPORE

✆      

: (65) 6752 2001

Fax

: (65) 6752 2697

DEUTSCHLAND

FACOM

Otto-Hahn-Straße 9
42369 Wuppertal
DEUTSCHLAND

✆      

: +49 202 69 819-300

Fax

: +49 202 69 819-350

SUISSE

ÖSTERREICH

MAGYARORSZAG

ČESKÁ REP.

FACOM WERKZEUGE GMBH
Ringstrasse 14
8600 DÜBENDORF
SUISSE

✆      

: 41 44 802 8093

Fax

: 41 44 802 8091

ESPAÑA

PORTUGAL

FACOM Herramientas S.L.
Poligono industrial de Vallecas
C/Luis 1°, s/n-Nave 95 - 2°Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA

✆      

: +34 91 778 21 13

Fax

: + 34 91 380 65 33

UNITED

KINGDOM

EIRE

FACOM-UK
Europa view
SHEFFIELD BUSINESS PARK

ENGLAND

✆      

: (44) 114 244 8883

Fax

: (44) 114 273 9038

ITALIA

SWK Utensilerie S.r.l.
Via Volta 3
21020 Monvalle (VA)
ITALIA

✆      

: (0332) 790 381

Fax

: (0332) 790 307

POLSKA

FACOM Tools Polska Sp. zo.o.

ul.Modlińska 190

03-119 Warszawa
POLSKA

✆      

: (48 22) 510-3627

Fax

: (48 22) 510-3656

FRANCE & INTERNATIONAL

  FACOM S.A.S. 

6-8, rue Gustave Eiffel B.P.99

F-91423 Morangis cedex

FRANCE

✆     

: 01 64 54 45 45

Fax

: 01 69 09 60 93

http:/ /

www.facom.com

Europa link
SHEFFIELD S9 1 XH

Stanley Deutschland GmbH

Содержание U.18H36

Страница 1: ...ruzioni originali Manual original Instrukcj oryginaln Original brugsanvisning o Originalbruksanvisning Alkuper inen k ytt ohje P vodn n vod Eredeti tmutat Instruc iuni originale Origin lny n vod Origi...

Страница 2: ...Extracteur de rotule v rin Jack type ball joint puller Kugelgelenkab zieher mit Zylinder Stuurkogel trekker met ram Extractor de r tula de ariete Estrattore per snodi sferici da martinetto Extractor...

Страница 3: ...sente l int rieur la mettre dans un r cipient sp cial L huile doit tre coul e selon la norme en vigueur dans le pays et selon la fiche de s curit relative au type de produit GARANTIE Type D 2 ans Voir...

Страница 4: ...VAN DE GEBRUIKER De gebruiker dient kennis genomen te hebben van de volgende instructies en voorzorgsmaatregelen alvorens de vijzel te gebruiken Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen k...

Страница 5: ...GARANT A Tipo D 2 a os Ver las condiciones generales en el cat logo FACOM o en la tarifa FACOM RESPONSABILIT DELL UTENTE Prima di usare il martinetto l utente tenuto a prendere nota delle istruzioni e...

Страница 6: ...em vigor no pa s e do manual de instru es de seguran a GARANTIA Tipo D 2 anos Ver as condi es gerais no cat logo FACOM ou na tarifa FACOM ODPOWIEDZIALNO U YTKOWNIKA U ytkownik musi zapozna si z nast...

Страница 7: ...benene Enhver ndring kan v re farlig og vil medf re at FACOMs garanti bortfalder Kontroller at aftr kkeren er i god stand og at spindlen er smurt Brug beskyttelsesbriller beskyttelseshandsker sikkerhe...

Страница 8: ...egler som g ller i landet och enligt s kerhetsdatabladet f r produkten GARANTI Typ D 2 r Se allm nna villkor i katalog eller prislista fr n FACOM K YTT J N VASTUU K ytt j n on luettava seuraavat k ytt...

Страница 9: ...GE A felhaszn l k teles a hidraulikus emel haszn lata el tt elolvasni az al bbi utas t sokat s el r sokat A biztons gi el r sok be nem tart sa a k sz l k k rosod s t okozhatja illetve a felhaszn l sz...

Страница 10: ...poate crea un pericol important care angajeaz responsabilitatea autorului Verifica i ca extractorul s fie n stare bun i ca urubul s u s fie lubrifiat Purta i ochelari m nu i nc l minte de siguran i o...

Страница 11: ...a na v robok Z RUKA Typ D 2 roky Pozri v eobecn podmienky v katal gu FACOM alebo v cenn ku FACOM ODGOVORNOST UPORABNIKA Uporabnik mora pred uporabo hidravli nega cilindra razumeti navodila in spodaj n...

Страница 12: ...tams GARANTIJA tipas D 2 metai r bendr sias s lygas pateikiamas FACOM kataloge arba FACOM kainora tyje LIETOT JA PIEN KUMI Lietot jam pirms domkrata lieto anas ir j izlasa turpm k nor d t s instrukcij...

Страница 13: ...lle eest vastutab mberehituse tegija Veenduge et liigendi eemaldamise seade on t korras ja et selle kruvi on m ritud Seadme kasutamisel tuleb kanda kaitseprille kindaid jalatseid ja kiivrit V imaluse...

Страница 14: ...UIENTES DIRECTIVAS EUROPEAS DIRECTIVA M QUINAS 2006 42 CE IT DICHIARAZIONE DI CONFORMIT LA SOTTOSCRITTA FACOM S A S 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE DICHIARA SOTTO LA PROPRIA...

Страница 15: ...GUSTAVE EIFFEL BP 99 BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE VYHLASUJEME NA VLASTN ZODPOVEDNOS E V ROBKY U 18H36 ODDELOVA K BOV HO HRIADE A ZNA KY FACOM S V S LADE S USTANOVENIAMI NASLEDUJ CICH EUR PSKYCH...

Страница 16: ...Hahn Stra e 9 42369 Wuppertal DEUTSCHLAND 49 202 69 819 300 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41...

Отзывы: