Facom U.18H36 Скачать руководство пользователя страница 1

■ 

HYDRAULINEN PALLONIVELEN

    ULOSVEDIN

 

ODD

Ě

LOVA

Č

    KLOUBOVÉHO H

Ř

ÍDELE

 

HIDRAULIKUS GÖMBFEJ KINYOMÓ

 

EXTRACTOR DE ROTUL

Ă

 CU CRIC

■ 

ПНЕВМАТИЧЕН

 

ЕКСТРАКТОР

    

НА

 

ШАРНИРИ

 

ODDELOVA

Č

 K

Ĺ

BOVÉHO HRIADE

Ľ

A

 

 

IZVLA

Č

ILNIK KROGELNIH    

    

    ZGLOBOV
    S HIDRAVLI

Č

NIM CILINDROM

 

SKRITU

Ļ

A NO

ŅĒ

M

Ē

JS

     AR DOMKRATU

 

DOMKRATO RUTULINIO

    ŠARNYRO NUIMTUVAS

 

TUNGRAUAGA ROOLI-

     /AMORTISAATORILIIGENDI
     EEMALDAMISE SEADE

 

СЪЕМНИК

 

ШАРОВЫХ

    

ШАРНИРОВ

 

ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ

Notice originale

Original instructions

Originalbedienungsanleitung

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Manual original

Istruzioni originali

Manual original

Instrukcją oryginalną

Original brugsanvisning

Πρωτότυπο oδηγιών χρήσεως

Originalbruksanvisning

Alkuperäinen käyttöohje

Původní návod

Eredeti útmutató

Instrucţiuni originale

Оригинално

 

упътване

Originálny návod

Originalno obvestilo

Oriģinālā instrukcija

Lietošanas pamācība

Originaaljuhend

Заводская

 

инструкция

 

по

 

эксплуатации

U.18H36

694583

NU-U.18H36/0411

 EXTRACTEUR DE ROTULE

     Á VÉRIN

 HYDRAULIC HUB PULLER

 HYDRAULISCHER  

 

    KUGELGELENKABZIEHER

 HYDRAULISCHE

    KOGELTREKKER

 EXTRACTOR DE RÓTULA   

    HIDRÁULICO

■ 

ESTRATTORE IDRAULICO

    PER SNODI SFERICI

 EXTRACTOR DE RÓTULAS  

    HIDRÁULICO

 

ŚCIĄGACZ PRZEGUBÓW  

     KULOWYCH

 HYDRAULISK  

 

    STYREKUGLEAFTRÆKKER

 ΥΔΡΑΥΛΙΚΌΣ ΕΞΩΛΚΈΑΣ ΓΙΑ  

     ΑΚΡΌΜΠΑΡΑ

 

HYDRAULISK      

       

    KULLEDSAVDRAGARE

U.18-36

698437

O

Oors

Π

H

    K

U.18H36

U.18-36

Содержание U.18H36

Страница 1: ...ruzioni originali Manual original Instrukcj oryginaln Original brugsanvisning o Originalbruksanvisning Alkuper inen k ytt ohje P vodn n vod Eredeti tmutat Instruc iuni originale Origin lny n vod Origi...

Страница 2: ...Extracteur de rotule v rin Jack type ball joint puller Kugelgelenkab zieher mit Zylinder Stuurkogel trekker met ram Extractor de r tula de ariete Estrattore per snodi sferici da martinetto Extractor...

Страница 3: ...sente l int rieur la mettre dans un r cipient sp cial L huile doit tre coul e selon la norme en vigueur dans le pays et selon la fiche de s curit relative au type de produit GARANTIE Type D 2 ans Voir...

Страница 4: ...VAN DE GEBRUIKER De gebruiker dient kennis genomen te hebben van de volgende instructies en voorzorgsmaatregelen alvorens de vijzel te gebruiken Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen k...

Страница 5: ...GARANT A Tipo D 2 a os Ver las condiciones generales en el cat logo FACOM o en la tarifa FACOM RESPONSABILIT DELL UTENTE Prima di usare il martinetto l utente tenuto a prendere nota delle istruzioni e...

Страница 6: ...em vigor no pa s e do manual de instru es de seguran a GARANTIA Tipo D 2 anos Ver as condi es gerais no cat logo FACOM ou na tarifa FACOM ODPOWIEDZIALNO U YTKOWNIKA U ytkownik musi zapozna si z nast...

Страница 7: ...benene Enhver ndring kan v re farlig og vil medf re at FACOMs garanti bortfalder Kontroller at aftr kkeren er i god stand og at spindlen er smurt Brug beskyttelsesbriller beskyttelseshandsker sikkerhe...

Страница 8: ...egler som g ller i landet och enligt s kerhetsdatabladet f r produkten GARANTI Typ D 2 r Se allm nna villkor i katalog eller prislista fr n FACOM K YTT J N VASTUU K ytt j n on luettava seuraavat k ytt...

Страница 9: ...GE A felhaszn l k teles a hidraulikus emel haszn lata el tt elolvasni az al bbi utas t sokat s el r sokat A biztons gi el r sok be nem tart sa a k sz l k k rosod s t okozhatja illetve a felhaszn l sz...

Страница 10: ...poate crea un pericol important care angajeaz responsabilitatea autorului Verifica i ca extractorul s fie n stare bun i ca urubul s u s fie lubrifiat Purta i ochelari m nu i nc l minte de siguran i o...

Страница 11: ...a na v robok Z RUKA Typ D 2 roky Pozri v eobecn podmienky v katal gu FACOM alebo v cenn ku FACOM ODGOVORNOST UPORABNIKA Uporabnik mora pred uporabo hidravli nega cilindra razumeti navodila in spodaj n...

Страница 12: ...tams GARANTIJA tipas D 2 metai r bendr sias s lygas pateikiamas FACOM kataloge arba FACOM kainora tyje LIETOT JA PIEN KUMI Lietot jam pirms domkrata lieto anas ir j izlasa turpm k nor d t s instrukcij...

Страница 13: ...lle eest vastutab mberehituse tegija Veenduge et liigendi eemaldamise seade on t korras ja et selle kruvi on m ritud Seadme kasutamisel tuleb kanda kaitseprille kindaid jalatseid ja kiivrit V imaluse...

Страница 14: ...UIENTES DIRECTIVAS EUROPEAS DIRECTIVA M QUINAS 2006 42 CE IT DICHIARAZIONE DI CONFORMIT LA SOTTOSCRITTA FACOM S A S 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE DICHIARA SOTTO LA PROPRIA...

Страница 15: ...GUSTAVE EIFFEL BP 99 BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE VYHLASUJEME NA VLASTN ZODPOVEDNOS E V ROBKY U 18H36 ODDELOVA K BOV HO HRIADE A ZNA KY FACOM S V S LADE S USTANOVENIAMI NASLEDUJ CICH EUR PSKYCH...

Страница 16: ...Hahn Stra e 9 42369 Wuppertal DEUTSCHLAND 49 202 69 819 300 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41...

Отзывы: